消噪音程序 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāozàoyīnchéng]
消噪音程序 英文
noise abatement procedures
  • : 動詞1 (消失) disappear; vanish 2 (使消失; 消除) eliminate; dispel; remove 3 (度過; 消遣) pa...
  • : 動詞1. (蟲或鳥叫) chirp 2. (大聲叫嚷) make noise; make an uproar; clamour
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  • 噪音 : noise; undesired sound; strepitus
  • 程序 : 1 (進行次序) order; procedure; course; sequence; schedule; ground rule; routing process 2 [自動...
  1. Noise abatement departure and approach procedures

    採用有助的升降
  2. The airport authority hong kong has also adopted noise abatement procedures for take - off and landing and is managing flight tracks to minimise the noise impacts from aircrafts

    另外,機管局也採取了的升降,並管理航道,盡量減低飛機發出的
  3. The main research content of the article is involved as follows : ( 1 ) the research and discussion of the quantitative metallographic analysis methods and the measuring methods of micro hardness. ( 2 ) the application of digital image technique in metallographic image preprocess such as gray level transformation, dichotomy, noise eliminating, dilation and erosion, image enhancement, boundary detection, etc. the application of the wavelet and multi - resolution analysis in metallographic image procession to improve the measuring accuracy and efficiency. the application of the region growth and mathematical morphology in analyzing image parameters to improve the flexibility and exaction

    本文的主要研究內容: ( 1 )定量金相分析和顯微硬度測量的方法研究; ( 2 )利用數字圖像處理技術,實現金相圖像的灰度轉換、二值化、除、膨脹收縮、圖像增強、邊緣提取等預處理;引入小波理論、基於數學形態學的區域生長法對采樣圖像進行分析,實現了對採集圖像邊緣的有效提取,從而提高了測量精度; ( 3 )開發了金相圖像分析系統的主體結構(硬體結構和軟體結構) ; ( 4 )採用windows開發平臺的面向對象設計語言microsoftvisualc + +進行系統的模塊化設計; ( 5 )提出了採用多模式的知識表示方法建立知識庫,應用正反推理、模糊數學模型、基於規則的模式匹配模型建立金相分析專家系統。
  4. All take - offs in the northeasterly direction have to adopt the noise abatement departure procedures prescribed by the international civil aviation organization to reach a higher altitude within a shorter distance in order to minimise aircraft noise impact on areas near the airport ; and

    所有向東北方向起飛的航機須採用國際民航組織所訂定的離場,在較短距離內爬升至較高的飛行高度,以減低飛機對機場附近地區的影響;及
  5. " in order to further reduce noise impact, aircraft departing to the east will adopt the international civil aviation organisation ( icao ) noise abatement take - off procedures, " the spokesman said

    為進一步減少飛機的影響,民航處將規定所有向東北方飛行的飛機,採用國際民航組織建議的減起飛
分享友人