消沒 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāo]
消沒 英文
dematerialization
  • : 動詞1 (消失) disappear; vanish 2 (使消失; 消除) eliminate; dispel; remove 3 (度過; 消遣) pa...
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  1. There is no real tradition for adjudicating consumer cases.

    日本有真正為費者的利益審斷案子的傳統。
  2. If this energy is left unused, the adrenalin will continue coursing through your veins, diverting energy away from vital bodily functions

    如果這些能量耗完,腎上腺素將會繼續流向血管,身體重要機能所需的能量都被轉移了。
  3. I am 25 years old, did palace neck awl to cut an operation this year in june, a month after art is reinspected, vaginal agnail, long still have a polyp ( the doctor says not big ), follow medicine of a place of strategic importance to take medicine the inflammation after a month already disappear, the doctor says need not every week will check, what don ' t have basically, how long can the need after doing awl to cut excuse me just do cancer hpv ( have different in all ) check, still polyp wants to just you can do little hand to want to be done

    我25歲,今年六月做了宮頸錐切手術,術后一個月復檢,陰道發炎,還長有一個息肉(醫生說不大) ,跟著塞藥吃藥一個月後炎癥已,醫生說不用每個星期來檢查了,基本有什麼了,請問做了錐切后需要多久才能做癌癥hpv (總共有兩樣)檢查呢,還有息肉要多久才能去做小手要弄掉呢
  4. But where is the f * * * ing link to the article that bucher and aldridge said this is 85 - 90 % going to happen

    不知道誰最初發的那個息,現在到處的中文論壇都傳開了,但大家就注意到這些文章統一都有原文連接?
  5. Drought and heat consume the snow waters : so doth the grave those which have sinned

    19乾旱炎熱消沒雪水,陰間也如此消沒犯罪之輩。
  6. " drought and heat consume the snow waters, so does sheol those who have sinned

    伯24 : 19乾旱炎熱消沒雪水陰間也如此消沒犯罪之輩。
  7. Nasb : " drought and heat consume the snow waters, so does sheol those who have sinned

    和合本:乾旱炎熱消沒雪水陰間也如此消沒犯罪之輩。
  8. And all the host of heaven will wear away, and the sky will be rolled up like a scroll ; all their hosts will also wither away as a leaf withers from the vine, or as one withers from the fig tree

    賽34 : 4天上的萬象都要消沒、天被捲起、好像書卷其上的萬象要殘敗、像葡萄樹的葉子殘敗、又像無花果樹的葉子殘敗一樣。
  9. And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll : and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree

    賽34 : 4天上的萬象都要消沒、天被捲起、好像書卷其上的萬象要殘敗、像葡萄樹的葉子殘敗、又像無花果樹的葉子殘敗一樣。
  10. At the breath of god they are destroyed ; at the blast of his anger they perish

    9神一出氣、他們就滅亡神一發怒、他們就消沒
  11. By the blast of god they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed

    9神一出氣,他們就滅亡。神一發怒,他們就消沒
  12. " by the breath of god they perish, and by the blast of his anger they come to an end

    伯4 : 9神一出氣、他們就滅亡神一發怒、他們就消沒
  13. He watched him go till he passed over the crest and disappeared

    他看著前面的人遠去,直至消沒在山頂後面。
  14. As heat and drought snatch away the melted snow, so the grave snatches away those who have sinned

    19乾旱炎熱消沒雪水,陰間也如此消沒犯罪之輩。
  15. For the sun rises with scorching heat and withers the plant ; its blossom falls and its beauty is destroyed

    11太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了。
  16. For when the sun comes up with its burning heat, the grass gets dry and the grace of its form is gone with the falling flower ; so the man of wealth comes to nothing in his ways

    11太陽出來、熱風颳起、草就枯乾、花也凋謝、美容就消沒了那富足的人、在他所行的事上、也要這樣衰殘。
  17. When mage is oom do like above and dps mage down your priest should have a mass dispell ready for when he ice blocks, again keep scatters / silences on warlock, at this point i usually just scatter freeze trap the warlock until the mage is dead

    法師oom的話就揍死法師,你的牧師群要準備好冰箱立刻事就驅散沉默一下術士,當這時候我經常會放冰凍冰術士直到法師掛。
  18. For the sun rises with its scorching heat and withers the grass, and its flower falls off, and the beauty of its appearance is destroyed ; so also the rich man will fade away in his pursuits

    11太陽升起,熱氣薰烤,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人在他所行的事上,也要這樣衰殘。
  19. Jas. 1 : 11 for the sun rises with its scorching heat and withers the grass, and its flower falls off, and the beauty of its appearance is destroyed ; so also the rich man will fade away in his pursuits

    雅一11太陽升起,熱氣薰烤,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人在他所行的事上,也要這樣衰殘。
  20. For the sun rises with a scorching wind and withers the grass ; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed ; so too the rich man in the midst of his pursuits will fade away

    雅1 : 11太陽出來、熱風颳起、草就枯乾、花也凋謝、美容就消沒了那富足的人、在他所行的事上、也要這樣衰殘。
分享友人