涌別 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngbié]
涌別 英文
yupetsu
  • : 涌名詞[方言] (河汊, 多用於地名) a branch of a river
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  1. Since 1990 ’ s, the global insurance industry has been undergoing a hot wave of merge and acquisition ( m & a ). especially in recent years, the range and scale involved in the wave of m & a becomes wider and larger, resulting in the appearance of giant insurance companies with diversification and almightiness

    20世紀90年代以來,全球保險業經歷了一場前所未有的並購風潮,特是最近幾年,國際保險業並購浪潮此起彼伏,可謂一浪高過一浪,保險企業並購的范圍之廣、涉案之多、金額之大、效果之明顯,從而現出一批保險「巨無霸」 。
  2. The fast discrimination between magnetizing in - rush current and fault current is a difficulty in transformer protection presently. to solve this problem, second harmonies restraint and dead angle are used widely in practical application

    勵磁流的快速鑒仍然是當前變壓器保護面臨的一個難點,在實際應用中廣泛採用二次諧波制動原理和間斷角原理來鑒勵磁流。
  3. In the article we study the venture of the end stage of m & a. firstly, we clear the definition of merger and acquisition, m & a risk, venture discernment and so on ; secondly, introduce the status quo, analyse the acute tide on m & a in west country, get the enlightenment and find some problem to china enterprise ; analyse and epurate the six aspects, thirteen factors, and design thirteen corresponding indexes. then the coherent coefficient of integration is set up by fuzzy method and accurate value measurement

    本文的基本思路是:首先澄清相關的基本概念,如並購,並購風險,並購風險識等;第二,介紹了企業並購的現狀,通過對西方國家風起雲的並購浪潮的分析,由此對我國並購的啟示,進而分析我國企業並購現存的主要問題,從而對企業並購整合加以界定;第三,對企業並購整合類型加以分析和提煉,總結出並購整合可以分為六大類型, 13個影響因素;最後,針對整合的六大類型、 13個因素,分運用不同的方法,定性與定量相結合,對它們進行識
  4. Abstract : the qiantang estuary with violent hydrodynamic conditions is well known for its tidal bore. the regulation of the estuary in the past, especially the progress since the founding of new china are reviewed. the principles of the regulation and planning of the qiantang estuary formulated in 1960s are expounded, i. e., to narrow the river to reduce the tidal prism, and to increase the ratio of the river flow to tidal discharge. the experience of estuary regulation / reclamation is summarized, especially the engineering measures to protect the groin head and to use polder dykes as sea defense works. finally, the effect is analyzed of the large - scale constraction / reclamation in the estuary on the tides, flooding high water level, estuary bed and the northern deep waterway in the hangzhou bay

    文摘:以潮聞名的錢塘江河口,動力強勁,破壞力極大.回顧錢塘江河口歷代治理情況,重點記述1949年以來治理工作的進展,論述60年代提出的錢塘江河口治理規劃的指導思想,即縮窄江道,減少進潮量,增大山潮水比值的整治原則.總結整治規劃實施過程中治江圍塗經驗,特是「以圍代壩」和丁壩壩頭保護等工程措施.分析錢塘江河口大規模治江圍塗后對錢塘江河口潮汐、洪水位、河床以及杭州灣北岸深槽的影響
  5. Slugging is especially serious in long, narrow fluidized beds.

    在細而高的流化床中,騰現象特嚴重。
  6. In the post - ghalib period, dagh b. 1831 ce emerged as a distinct poet, whose poetry was distinguished by its purity of idiom and simplicity of language and thought

    在崗位- ghalib期間, dagh b . 1831現了作為一位分明詩人,詩歌由成語它的語言和想法純凈和樸素區
  7. How to discriminate between internal fault and magnetizing inrush current is the difficulty of transformer protection when apply differential relay

    變壓器主保護選擇差動在原理上存在不足,帶來的問題就是如何準確鑒勵磁流與內部故障,這也是目前變壓器保護的難點。
  8. According to the characteristics of inrush current a series of new approaches of discrimination inrush current by utilizing fuzzy set is presented. and then the algorithm of transformer protection is achieved based on 80c196 system

    通過研究勵磁流的特徵,提出了利用模糊識原理來識變壓器勵磁流,並基於80c196單片機系統編制了保護軟體。
  9. The paper analyses the principles of distinguishing internal faults current from inrush current and their defects at the present time on the basis of investigating widely the existing papers on identification of inrush current

    本文在廣泛閱讀國內外現有的關于變壓器勵磁流識的文獻的基礎上,分析了目前區分變壓器勵磁流和故障電流的多種原理及存在的問題。
  10. In order to meet needs of reliability and speediness of power transformer protection, and to have protection blocking reliably in the presence of magnetizing inrush current, the wavelet transform is applied to the discrimination between inrush current and fault current

    本文把小波變換應用於勵磁流的鑒,詳細探討了用小波變換來區分勵磁流和故障電流的具體方法,提出了兩種比較適用於工程實際的方法。
  11. It is right to go together the industry to this gram that yuesheng breeze, yuesheng that designer that also seem to be to is very helpless, their speech : this kind of gram the s breeze ream they are proud of to again make them anxious about, the proud of is an own product to acquire the market with the approbation that go together, worry of is continuously for a long time hence, last in market positive development for having the yuesheng at considering yuesheng in the creation, style, disadvantage in go togethering the industry, let a hundred flowers blossom to is just spring. do not more lift under the watch elephant of the gram, the more is flow outing of appearance goods to counterfeit now, most the injure the consumer s benefits. the imitator is only meeting mimicry skin, copy not yuesheng creation is with the quality and to the vogue s sharp and full with confidence ability

    對同行業對悅盛的這股克隆之風,悅盛的設計師也顯得頗為無奈,他們坦言:這種克隆之風令他們自豪又令他們擔心,自豪的是自己的產品獲得市場和同行的認同,擔心的是長此以往,市場上只有悅盛在思考悅盛在創造,風格趨同,不利於同行業的良性發展,百花放才是春。更提在克隆的表象下,更多的是假冒偽劣的樣子貨的現,最終損害到消費者的利益。模仿者只會模仿皮毛,模仿不了悅盛的創造性和品質以及對時尚的敏銳把握能力。
  12. With swash and rumble, the surging yangtze river pours into the gateway with great momentum. looking up towards the tops of towering precipitous mountains along the gorge, one sees from a boat only a narrow strip of clouds and sky, but under foot the river tears on violently

    澎湃,奔騰咆嘯而來的長江水匯至峽口,奪門而入,氣勢十分雄偉。瞿塘峽山勢險峻,拔地擎天,船行其間仰望峰巔,雲天一線,俯視長江,奔龍走虺,有奇趣。
  13. Applications must reach the printing division, government logistics department at 14f., cornwall house, taikoo place, 979 king s road, quarry bay, hong kong before the closing time stipulated in the notice to advertisers which is published in supplement no. 6 to the government of the hong kong special administrative region gazette ( see below ). advertisements will be typeset according to gld s house style and proofs prepared for checking by advertisers

    申請書必須在信封面註明憲報稿件,並須在香港特行政區政府憲報第6號副刊所載的刊登公共啟事須知規定的截稿時間之前,送達香港?魚英皇道979號太古坊康和大廈政府物流服務署印務科,亦可送交香港北角渣華道333號北角政府合署10樓政府物流服務署會計組收款處代收。
  14. Applications must reach the printing division, government logistics department at 14 f., cornwall house, taikoo place, 979 king s road, quarry bay, hong kong before the closing time stipulated in the notice to advertisers which is published in supplement no. 6 to the government of the hong kong special administrative region gazette see below. advertisements will be typeset according to gld s house style and proofs prepared for checking by advertisers

    申請書必須在信封面註明憲報稿件,並須在香港特行政區政府憲報第6號副刊所載的刊登公共啟事須知規定的截稿時間之前,送達香港?魚英皇道979號太古坊康和大廈政府物流服務署印務科,亦可送交香港北角渣華道333號北角政府合署10樓政府物流服務署會計組收款處代收。
  15. Litigation begins to collect, like algae on a still pond

    貿易訴訟開始不斷現,就象死水裡特容易孳生藻類。
  16. The condition of profiles in outer station did n ' t change much in spring cruise, but showed more variable in near - shore stations when observed in different time. fluorescent characteristic per cell can be obtained by flowcytometric analysis. based on fluorescence data of synechococcus of all stations, two distinctly pigment - containing cell types coexisting can be found in some stations of east china sea, which located in all depth of p3, mixlayer of e7, 40 - meter depth of e6 of autumn cruise and in mixlayer of p2 of spring cruise

    通過對流式細胞計測量的細胞熒光結果來看,在秋季的p3 、 e7整個混合層、 e6站40米層,春季的p2站均發現有兩群不同色素含量的聚球藻( high一pe和low一pe )共存現象,極有可能分屬于不同品系,春季共存站位位置比秋季時更靠外,表明在秋季p3 、 e7等站位的共存是季節性現象,可能與此季節黑潮次表層水沿陸架坡升入侵到中陸架有關,水團的運動及混合使從外海遷移而來的high一pe與近岸的low一pe得以共存,在春季,由於長江沖淡水的日漸強盛,在中陸架區的共存區域有所外移。
  17. Just want to say : " you are really the no. 1 in tennis field. and you are the hero all world tennis fans admire. thanks for your great performance.

    費德勒淚如泉,對他來說這種感情表露是很少見到的,在澳網半決賽和法網公開賽上分負于薩芬和納達爾之後,費德勒不顧一切地想要獲得這次比賽的冠軍。
  18. The stones were 1m in height, with words " city of victoria 1903 " marked on them. the stones include the one at the kennedy town temporary recreation ground at sai ning street ; hatton road near po shan road ; the south of pokfulam road near the pedestrian subway of mount davis road ; bowen road near stubbs road ; old peak road near tregunter path, and the pedestrian road of the car park opposite to st. paul s convent school at wong nai chung road

    界石約高一米,上面刻有" city of victoria 1903 "的字樣,它們分位於堅尼地城西寧街堅尼地城臨時游樂場內、克頓道近寶珊道、薄扶林道近摩星嶺道的行人隧道入口、寶雲道近司徒拔道、舊山頂道近地利根德里山邊,及黃泥道聖保祿學校對面停車場行人路。
  19. Park vale in quarry bay, harbour heights in north point, aldrich garden and oi tung estate in shau kei wan, tin yat estate and tin tsz estate in tin shui wai, ching wang court and cheung wang estate in tsing yi, tak tin estate in lam tin, lei king wan in sai wan ho, sunningdale and chow tai fook centre in mong kok, un chau estate in sham shui po, homantin estate, wah kwai estate in tin wan, nga ning court in cheung chau as well as grand millennium plaza in sheung wan

    個獲獎的物業分為魚蕙苑北角海峰園筲萁灣愛東及愛蝶灣天水圍天逸及天慈青衣青宏苑及長宏藍田德田西灣河鯉景灣旺角蕙逸居及周大福商業中心深水元州何文田田灣華貴長洲雅寧苑及上環新紀元廣場。
  20. With the rapid development of information technology, all kinds of portable electronic products and personal digital assistants are coming forth, the information source of these products partly roots in newspapers and journals, if the literal data could be acquired in optical scan mode instead of traditional keyboard input mode, human hands will be further liberated. on the other hand, the digital signal processor ( dsp ) specially designed for high - speed digital signal processing is playing an important role in the digital field, and the dsp with high processing speed and excellent operation performance is particularly adapted to image processing and character recognition. in consequence of this status, making use of new technology, this thesis researches into miniature intelligent reading system based on dsp and then presents a system solution of it

    隨著信息化技術的飛速發展,各種便攜式電子產品和個人助理不斷現,這類產品的信息來源有很大一部分都是報紙、書刊等文字資料,如果以文字的光掃描輸入取代傳統鍵盤輸入將會進一步解放人的雙手;同時專門為高速數字信息處理而設計的數字信號處理器( dsp )也成為數字化領域的重要角色, dsp的高速度和良好的運算性能特適合於圖像處理和文字識
分享友人