涌到 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngdào]
涌到 英文
deluge
  • : 涌名詞[方言] (河汊, 多用於地名) a branch of a river
  1. When the waves of the sea are most towering its hollows are most awesome.

    當海浪涌到最高的時候,浪渦是最可怕的。
  2. Embarrassment caused blood to flush to her face.

    困窘使血液涌到她的臉上。
  3. Little by little the scene on the quay became more animated ; sailors of various nations, merchants, shipbrokers, porters, fellahs, bustled to and fro as if the steamer were immediately expected

    這時,碼頭上漸漸熱鬧起來了。一些不同國籍的水手商人掮客搬運夫當地苦力都涌到碼頭上來了。顯然是船馬上就要了。
  4. She had been preoccupied for some moments by past and a question was on her.

    她心裏叫往事盤據了一陣,於是一個問題就涌到她的嘴邊。
  5. Geylang serai is where the crowd goes for hari raya puasa

    在開齋節,人們都涌到芽龍士乃。
  6. I was so hurt by her coldness and scepticism that tears rose to my eyes.

    她的冷淡和懷疑深深地傷了我的心,我的淚水都涌到眼眶裡來了。
  7. Words seemed crowding to her tongue; she would not give them utterance.

    話似乎都涌到嘴邊,她就不肯說出來。
  8. The flood of hunters killed off most of the buffaloes in that area

    大量涌到的獵人捕殺了那個地區里的大部分野牛。
  9. Brussels, waterloo, old, old times, griefs, pangs, remembrances, rushed back into amekla's gentle heart, and caused a cruel agitation there.

    布魯塞爾,滑鐵盧,多少次的悲傷,苦楚,各種的回憶,一時都涌到愛米溫柔的胸中,登時使她坐立不安。
  10. The train pulled in, and dozens of schoolchildren spilled out onto the platform

    火車進站了,幾十個小學生從車廂里涌到月臺上。
  11. Tears sprang to her eyes.

    眼淚涌到她的眼眶裡。
  12. The tears sprung to his eyes and blurred all objects.

    熱淚涌到他眼眶裡來,使他視覺朦朧,一切都看不清楚了。
  13. Now hosts of bewildering and confused ideas came crowding on his mind.

    這時,無數紛亂而迷惘的印象一齊涌到他的腦海來。
  14. The blood surged into his face, wave upon wave, mastering the bronze of it till the blush of shame flaunted itself from collar - rim to the roots of his hair

    血液一陣陣沖向他的面頰,壓倒了額上的青銅色,羞赧的紅暈從硬須留一直涌到發報。
  15. Words rushed to his lips.

    話一起涌到他的嘴邊。
  16. The company office was inundated with telegrams of congratulations on the tenth anniversary of its foundation

    公司成立十周年紀念時賀電潮水般地涌到公司辦公處來。
  17. Her innocent eyes watching me, i love her heart, from all flocked to the heart of the nose tip, instant very sore nose, i know, how much i love her. and very pamper her. think about her, is like a child. i need care and love, but eyes that the firm was me. i can not evade also do not want to dodge, because i am willing to take care of her love her to protect her, to get hold of her good fit. takes her, we have grown up together, mature, healthy, happy. as two towering trees, eternal

    她無辜的眼神看著我,我的疼愛之心,從心臟一下涌到了鼻尖,一陣酸麻,我知道,我是多麼的疼愛她,和寵愛她,想想她,真像個小孩子,需要人照顧和疼愛,而且那個眼神堅定的就是我,我無法逃避也不想逃避,因為我願意照顧她愛護她保護她,抱緊她好合適,抱著她和我一起成長,成熟,健康快樂,成為兩參天大樹,永垂不朽
  18. Dream and poem all are common experiences, all are ordinary images, once they happen to come into dreams, what novelties they can make

    夢與詩都是平常經驗,都是平常影象,偶然涌到夢中來,變幻出多少新奇花樣!
  19. And scatter them into the miluo river in the hope that fish in the river would eat the rice dumplings instead of the body of the deceased poet. the custom of making rice dumplings spread to the whole country

    據說屈原投江后,楚國的百姓哀痛異常,紛紛涌到汨羅江邊去憑吊屈原,漁夫們撐起船隻,在江上來回打撈他的屍身。
  20. Applicants flooded the office

    應徵者涌到辦公室。
分享友人