深之佐 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnzhīzuǒ]
深之佐 英文
fukanosuke
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  1. 17th hkiff alerted the world to the consequences of industrial mercury pollution and its effect on inhabitants. after ten years, its director returns to find many of the characters he documented gone, having passed away from the minamata disease or old age as years went by

    踏著小川紳介的紀實傳統,藤真的攝制隊曾走到阿賀野川,與受水源污染苦的村民生活三年,拍成作品阿賀河畔生涯17屆。
  2. Therefore, a speaker position actually serves as a platform, for role functions, that decides the positive or negative interactive relationships between the government and the council and the smooth or disturbed implementations of the local public affairs. this study aims at exploring an analyzing the job specification and role functions of a council speaker in the relationships between the local government and council through four facets : legislative case review and resolution, financial budget review, hearing and interrogations, and conflicts between government and council, taking taoyuan county council as an example

    文中採用靜態的文獻分析法、比較研究法以及動態的度訪談法、參與觀察法,以期周延;並從理論、法規與實務上進行研究,兼顧法制與實作面探討;再輔以桃園縣府會關系現況觀察及實地體驗,加以交互印證訪談結果所得資料可信度,從而提出具體可行建議,作為相關決策與修法參考,並有助於未來桃園縣府會間的良性互動。
  3. If military leaders were guided by reasonable considerations only, it would seem that it must have been clear to napoleon that in advancing two thousand versts into the heart of the country and giving battle, with the probable contingency of losing a quarter of his men, he was going to certain destruction ; and that it must have been equally clear to kutuzov that in accepting that battle and risking the loss of a fourth of his army, he would infallibly lose moscow

    如果兩位統帥均以理智為指南,拿破崙似乎應當明白,入俄國兩千俄里,在很有可能損失四分一軍隊的情況下發動一場大戰,他必將趨于毀滅庫圖夫也似乎同樣應當明白,冒著損失四分一軍隊的軍隊應戰,他準會失掉莫斯科。
  4. The institute provides comprehensive curricula in general chemistry, analytical chemistry, organic chemistry, and biochemistry to medical, dental, nursing, medical technology, and undergraduate life sciences students. the goal of teaching is to help students develop skills that allow them to continue teaching themselves through their careers. individually designed courses are provided for students from different departments and tailored to their career needs in academic and clinical medicine

    研究生所修習課程規劃是以必修生化與細胞分子生物學生化技術原理等核心課程提升學生學術基本能力,以每年積極開設包括各式新領域的選修課程,使學生得到更進的知識,並能擴展學識范疇符合科技發展潮流課程中老師注重學生邏輯思考,力求培養學生獨立發掘與解決問題能力。
分享友人