深沉的聲音 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnchéndeshēngyīn]
深沉的聲音 英文
dull sound3
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • : Ⅰ動詞1 (沉沒; 墜落) sink 2 (沉下 多指抽象事物) keep down; lower 3 [方言] (停止) rest Ⅱ形容...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • 深沉 : 1. (程度深) dark; deep 2. (低沉) deep; heavy; dull 3. (思想感情不外露) concealing one's real feelings
  1. A joyous stir was now audible in the hall : gentlemen s deep tones and ladies silvery accents blent harmoniously together, and distinguishable above all, though not loud, was the sonorous voice of the master of thornfield hall, welcoming his fair and gallant guests under its roof

    這時大廳里人鼎沸,笑語紛紜。男士們語調,女士們銀鈴似交融在一起。其中最清晰可辨是桑菲爾德主人那洪亮而不大嗓門,歡迎男女賓客來到府上。
  2. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺閹羊亢奮母羊沒有閹過剪了毛公羊羊羔胡茬鵝26半大不小食用閹牛患了喘鳴癥母馬鋸了角牛犢子長毛羊為了出售而養肥羊卡夫27那即將產仔上好母牛不夠標準牛羊割去卵巢母豬做熏肉用閹過公豬各類不同品種優良豬安格斯小母羊無斑點純種去角閹牛,以及正當年頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登山嶺和氣派十足不可測香農河, 28從隸屬于凱亞29族緩坡地帶,不停地傳來成群羊豬和拖著重蹄子母牛那踐踏,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼
  3. With instruments frequently used in the orchestra as the main topic, the exhibition displays the violin ( s ), viola, cello, double bass, flute, oboe, clarinet, bassoon, harp, french horn, trumpet, trombone, tuba, and percussion instruments

    提琴是弓弦家族中最低也是最大樂器,演奏者必須站立拉奏,其色莊重而低,能提供比大提琴更加深沉的聲音基礎。
  4. O, hoy ! he heard at that moment the inimitable hunting halloo which unites the deepest bass and the shrillest tenor notes

    這時候可以聽見無可模擬獵人呼喚,呼嚕中既含有最男低,又含有最尖細男高
  5. " dorn ' s teeth, shadow ! who did this to you ? " the voice was deep, gruff

    「多恩之尖牙,尾行! !誰把你搞成這個樣子? 」而又粗暴
  6. "it is about yourself, " answered hallward in his grave deep voice.

    「是你自己事,」霍爾沃德用莊嚴、深沉的聲音回答道。
  7. " it is about yourself, " answered hallward in his grave deep voice

    「是你自己事, 」霍爾沃德用莊嚴、深沉的聲音回答道。
  8. That capacity for intense attachments reminded me of her mother : still she did not resemble her ; for she could be soft and mild as a dove, and she had a gentle voice and pensive expression : her anger was never furious ; her love never fierce : it was deep and tender

    那種對人極親熱態度使我想起了她母親可是她並不像她因為她能像鴿子一樣溫順馴良,而且她有柔和表情。她憤怒從來不是狂暴愛也從來不是熾烈,而是溫柔
  9. " good morning, benedetto, " said bertuccio, with his deep, hollow voice

    「早安,貝尼代托。 」貝爾圖喬用深沉的聲音說。
  10. It was a deep voice, and foreign in tone ; yet there was something in the manner of pronouncing my name which made it sound familiar

    那是個深沉的聲音,又是外地口,可是念我名字又念得讓人聽了怪熟悉
  11. I ll tell it her, said the mock turtle in a deep, hollow tone : sit down, both of you, and don t speak a word till i ve finished

    「我很願意告訴她。 」素甲魚用深沉的聲音說, 「你們都坐下,在我講時候別作。 」
  12. So after introductions and learning names and after some games and cakes and drinks, they were all ready for the big event

    爸爸媽媽們坐在一起聊著大人事,女士們喝著茶,男人們舉起杯,他們用很深沉的聲音談著並向外看著勞頓家美麗莊園。
  13. Well, if i must, i must, the king said, with a melancholy air, and, after folding his arms and frowning at the cook till his eyes were nearly out of sight, he said in a deep voice, what are tarts made of

    「好,如果必須這樣,我必定這樣做。 」國王帶著優郁神態說。然後他交叉著雙臂,對廚師蹙著眉,直到視野模糊了,才用深沉的聲音說: 「餡餅是用什麼做? 」
  14. "god bless you, captain frank, " came rupert's deep solemn voice out of the dark when the flare died.

    「上帝保佑你,弗蘭克船長,」火光熄滅,只聽見黑暗中傳來魯帕特煞有介事
  15. Her voice so sunk into a low and slow communing with herself, that sissy, sitting by her side, was obliged to listen with attention.

    變得緩慢,自言自語,所以西絲雖然坐得很近,也得留心聽。
  16. Ferndean is buried, as you see, in a heavy wood, where sound falls dull, and dies unreverberating

    你知道,芬丁莊園藏在密林里,這兒悶,沒有回蕩便會消失。
  17. She lost her heart to the soldier with the broad shoulders and the deep voice.

    她傾心於那個肩膀寬闊,戰士。
  18. " god bless you, captain frank, " came rupert ' s deep solemn voice out of the dark when the flare died

    「上帝保佑你,弗蘭克船長, 」火光熄滅,只聽見黑暗中傳來魯帕特煞有介事
  19. O brien. deep voice that fellow dlugacz has

    那個叫德魯加茨傢伙
  20. Cried a deep voice the rider s, i m glad to meet you

    一個嗓門騎馬人說, 「我很高興遇見你。
分享友人