深深懷念 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnshēnhuáiniàn]
深深懷念 英文
deeply cherish the memory of
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • : Ⅰ名詞1 (胸部或胸前) bosom 2 (心懷; 胸懷) mind 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (思念; 懷念) thin...
  • : Ⅰ動詞1 (看著文字發出聲音; 讀) read aloud 2 (上學) study; attend school 3 (想念; 考慮) think...
  • 深深 : profoundly; deeply; keenly
  • 懷念 : cherish the memory of; think of
  1. She cherishes his memory still in unforgetting affection.

    她至今仍情地著他。
  2. But the deep, multiple fault lines that the row is laying bare ? both within the atlantic alliance, and between the alliance and russia ? seem all too reminiscent of cold - war politics at their dismal worst

    但是處的多重裂紋凸露出來? ?不僅在北約內部,而且在北約和俄羅斯之間? ?似乎極度憂郁地(表現出)對冷戰政策的
  3. Dearly cherish the memory of mr li jingxiong

    李競雄先生
  4. A lot of the strategies in africa revolve around trying to increase agricultural production. we are trying to encourage trade of agricultural products

    我們最近去世的受景仰的同仁布朗非常了解這種觀,我們也會為此及其他許多原因對他不已。
  5. " for my passed friend, one whom i miss more and more ; also represent my deep thanks to all fans and friends who love him and appreciate him " - chen sh.

    "送給我越來越思的故友;也代表我得謝意,送給所有疼他,欣賞他和他的歌影迷及朋友" -陳淑芳
  6. " for my passed friend, one whom i miss more and more ; also represent my deep thanks to all fans and friends who love him and appreciate him " - chen shu fen

    "送給我越來越思的故友;也代表我得謝意,送給所有疼他,欣賞他和他的歌影迷及朋友" -陳淑芳
  7. This continues to be my profound conviction and my sincere intention.

    這點仍然是我所抱的切信,也是我真誠的努力目標。
  8. Mourn for microbiologist fang xin - fang deeply

    方心芳先生
  9. The great mathematician mourned in hometown

    故鄉人蘇步青
  10. Deeply cherish the memory of mr. wang ju - yuan

    汪菊淵先生
  11. In memory of mr. zhang renjian

    老一輩地質學家張人鑒先生
  12. Deep cherishing the memory of mr jin qizong

    楊利普先生
  13. Deep cherishing the memory of a great master of manzuology - director jin qizong

    滿學大師金? ?所長
  14. In memory of li lin

    李林先生
  15. She will be greatly missed. her memorial will be held november 12 at the chimpanzee and human communications institute on the ellensburg campus of central washington university in washington state

    她將被。她的葬禮將於12月12日在華盛頓州的中心華盛頓大學埃倫斯堡校區的人類和黑猩猩交流學院舉行。
  16. In memorance of late master gu ruzhang, guangzhou martial arts association northern shaolin branch as well as northern shaolin long zixiang martial arts association, northern shaolin shuangwu martial arts association and jindongtang martial arts association in hong kong had led all practitioners in the world to renovate master ' s graveyard and erect a statue

    為了表達對顧汝章宗師的,以廣州市武術協會北少林拳會,以及香港的北少林門龍子祥國術總會、北少林尚武國術社同學會、錦東堂武術總會等武術團體為主的世界北少林門弟子發起了重修宗師陵墓及在墓前建造雕像的活動。
  17. Hope you holidays are filled with all you favorite things this christmas. . and all the happiness you could wish for

    在我記憶的畫屏上增添了許多美好的,似錦如織!請接受我的祝願願所有的歡樂都陪伴著你直到永遠。
  18. This is the sense of touch , in the city you walk, you know, you crash people, and people knock you, in la nobody touches you, we always behind this metal glass, we regress the touch so much, we crash each other just we can feel something

    這就是接觸的感覺,在任何城市裡,你和身邊的人們互相碰撞,在洛杉磯,沒有人能碰著你,我們躲在這些金屬玻璃後面,我們切地那種感覺:沖撞在一起然後體會那種感覺。
  19. We have only to remember the sarin gas attack in the tokyo subway in 1995. terrorism, without doubt, is a worldwide problem that will continue to require a resolute response from nations of every continent and creed, every region and religion. if the complexities of combating terrorism and other 21st century scourges make you pine for the simpler, cold war days, the black - and - white days, north korea will snap you to your senses

    如果同恐怖主義和21世紀其它禍害的斗爭的復雜性使你相對單純的冷戰時期那些黑白分明的時期的話,那麼,北韓會使人們重新回到現實。北韓具有欺騙性的危險政策將其人民日益拖入貧困和壓迫的淵。
  20. Mrs. heidemarie wentzel is an extremely popular television actress in germany. using her vivid and adept acting skill, she always interprets her roles in tv dramas with great success. even after many years, people who have watched her performances are still deeply impressed, and miss her greatly

    海德瑪莉溫契爾女士mrs . heidemarie wentzel是德國家喻戶曉的電視名演員,她生動純熟的演技,每每能將劇中情節詮釋得淋漓盡致,讓欣賞過的觀眾在多年以後仍然印象不已。
分享友人