淹 的英文怎麼說
中文拼音 [yān]
淹
英文
Ⅰ動詞1. (淹沒) flood; submerge; inundate 2. (皮膚被汗液等浸痛或癢) be tingling from sweat3. [書面語] (停留; 滯留) stay; stop over Ⅱ形容詞[書面語] (廣) wide Ⅲ名詞(姓氏) a surname -
Bewildered and half drowned as i was, i had the sense to rush aft.
我已被淹得半死不活,昏頭昏腦了,但還知道往船尾跑。All aggressors will be drowned in the ocean of people's war.
一切侵略者都將被淹沒在人民戰爭的汪洋大海之中。En you ain dead - you ain drownded - you s back agin
你沒有死啊你沒有煙淹死啊你又活過來了么?You can ' t drown no alligator. theylive in water
你淹不死鱷魚的它們是生活在水裡的This deeper anxiety swallowed them up.
更大的煩惱把它們淹沒了。What remains now is no longer the ecstasy of new horizons but rather the apotheosis of memory
初入異邦新域之大樂既逝,今淹留者惟冥然兀思往事而已。We all thought he was drowned, but after an hour ' s artificial respiration he came to life
我們都以為他淹死了,但經過一小時的人工呼吸,他蘇醒過來了。We all thought he was drowned, but after an hour ' s artificial respiration he came back to life
我們都以為他淹死了,但經過一小時的人工呼吸后,他又蘇醒了。The river overflowed till the streets were awash
河水泛濫,直到街道被水淹沒。But they told me the street was awash with blood
但他們告訴我,大街被鮮血淹沒。These rocks are awash at high tide
這些礁石在漲潮時被海水淹沒We mensurate the number of the primary soil microbes such as bacteria, fungi and azotobacter with diluting flat technique, and mensurate the number of cellulose decomposing bacteria with mpn technique, and mensurate the biological quantity of the soil microbes with the technique of chloroform suffocating - inundation culture - colour - compared
本文以長期壟作免耕試驗田為研究對象,採用稀釋平板計數法測定了土壤中主要的微生物細菌、真菌、自生固氮菌數量,用mpn (最大或然值法)測定纖維素分解菌的數量,採用氯仿熏蒸?淹水培養?納氏比色法測定微生物生物量。I can't bear to see the pretty babes drown before my eyes.
我不忍親眼看著這兩個可愛的嬰兒淹死。Bacchus hath drowned more men than neptune
在酒里淹死的人比在海里淹死的人多。Bacchus has drowned more men than nepture
酒神淹死的人比海神多。If the river overflows its banks, the garden gets flooded; but that only happens once in a blue moon.
如果河水漫過兩岸,庭園就要淹沒,不過那只是千載難逢的事。Thousands of boat people were drowned, many of them children
數以千計的船民被淹死,其中許多是小孩。The dam broke down and in result the land was flooded.
土地因而被淹。Slowly now it floated among logs and brushwood and over the flooded land.
這時它緩緩地在樹乾和矮樹間漂浮著,又浮到被洪水淹沒的陸地上。The two sailors redoubled their efforts, and one of them cried in italian, " courage ! " the word reached his ear as a wave which he no longer had the strength to surmount passed over his head. he rose again to the surface, struggled with the last desperate effort of a drowning man, uttered a third cry, and felt himself sinking, as if the fatal cannon shot were again tied to his feet
這兩個字剛傳到他的耳朵里,一個浪頭猛地向他打來,把他淹沒了,他又浮出水面,象一個人快要溺死時那樣拚命胡亂劃動著,發出第三聲大喊,然後他就覺得自己在往下沉,就象那要命的鐵球又綁到了他的腳上一樣。分享友人