清帝國 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngguó]
清帝國 英文
qing dynasty
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : 名詞1. (宗教徒或神話中稱最高的天神) the supreme being 2. (君主;皇帝) emperor
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • 帝國 : empire
  1. The emperor of china agrees to release unconditionally all subjects of leer britannic majesty ( whether natives of europe or india ) who may be in confinement at this moment, in any part of the chinese empire

    八、凡系大英人,無論本、屬軍民等,今在中所管轄各地方被禁者,大大皇準即釋放。
  2. The property record was known as domesday book because it seemed to the english not unlike the book of doom to be used by the greatest feudal lord of all on judgment day

    這本財產冊之所以叫做《末日審判書》是因為對英人來說這本土地冊無疑就是最後審判日那天上所用的《末日書》 。
  3. From the reign of emperor kangxi to the reign of emperor xianfeng, all the emperors wou1d spend up to six months each year in the resort to take vacaticos, conduct state affairs and to receive high - ranking officials, foreign envoys and nobles of minority nationalities

    是中現在最大的皇家園林。康熙至咸豐年間,每年約有半年時間來此地處理朝政接見各使節及少數民族首領和避暑休息。
  4. It is located at 320 middle wen chang road yang zhou. it is close to the " lu yuan ", " the biggest and most luxury residence of salt merchants of late qing dynasty and nation - famous garden " ge garden ". it is built to provide our valuable guests with a healthy, comfortable, value and beyond expectation staying experience

    酒店位於繁華的文昌中路文昌商業圈內,屹立於古運河畔,南毗晚鹽商最大豪華住宅-盧宅,北鄰全著名園林"個園" ,與乾隆六次下江南的御碼頭咫尺之遙,距汽車東站2公里,火車站8公里,周邊餐飲娛樂購物場所一應俱全。
  5. During the relief teams rounds, some recipients rushed out of their tents to thank the workers and god. a few mentioned that the supreme master ching hai international association was the only foreign group whose members had personally delivered locally purchased items to the area. other people slept soundly in their tents, unaware that the team had placed gifts from master at the entrances

    在巡迴分送時,有些災民沖出帳篷感謝我們和上,有些人表示海無上師世界會是唯一在當地采購物品,且親自分送禮物給他們的外團體,其他災民則在帳篷中睡得很沉,沒有察覺我們已在他們的帳篷入口處放置了師父的禮物。
  6. The grand evening commenced with an opening speech delivered by dr. hung kwang chen, the university s founder and president, who stated the school s key principles. during the subsequent ceremonies, dr. chen unveiled bronze statues of emperor shun and supreme master ching hai, who was installed as honorary dean

    晚宴典禮開始於舜文化際大學的創立人兼校長陳洪鋼博士宣讀舜文化大學的成立宗旨與精神,並禮聘海無上師為舜文化際大學榮譽校長,接著為舜海無上師的銅像揭幕。
  7. They also go in for such production as sericulture, apple and other breeding produces

    1636年,皇太極稱,改號為
  8. When brian power was a boy, there was much that foreigners felt they needed to be protected against : fallout from the end of the qing dynasty, the abdication of the child emperor, pu yi, the proclamation of the republic and all around evidence of drought and famine

    在布賴恩?鮑爾的孩童時代,外人覺得應該在諸多方面得到保護,免受其害:大王朝壽終正寢帶來的動蕩,幼兒皇溥儀的退位,共和政體的宣告成立以及乾旱饑荒的餓殍哀鴻。
  9. What huang - ti could offer was, however, no more than a " public face " for the imagined new national community, or in other words, a formal structure without substantial contents

    然而,以黃符號為中心所塑造出來的中族,卻囿於晚反滿革命的政治現實,而只能是一個以血緣之根基性聯系為本質,並具有高度排拒性的族群團體。
  10. In addition, on january 8 and 9, bbc world and the mogadishu radio station aired news reports on master s concern for the tsunami victims in somalia. the bbc correspondent was greatly impressed by the initiates " courage in traveling to somalia to render relief, saying, " god must be protecting you " during the interview

    元月8日及9日,際bbc電臺及首都摩加迪休電臺都報導了海無上師關懷索馬利亞災民的消息, bbc電臺記者對於世界會同修冒險前來索馬利亞賑災的英勇行為感到佩服,在采訪時表示:一定是上保護著你們!
  11. From november 5 to 9, 2003, the supreme master ching hai international association again participated in formosas annual national religion expo held at the dounan sports field

    福爾摩沙第三屆全宗教博覽會於11月5至9日假斗南田徑場舉辦,海無上師世界會再度應邀參展,展覽主題是上照顧一切。
  12. From may 14 - 16, 2003, nearly six hundred members of the supreme master ching hai international association from around the world gathered in honolulu, hawaii to participate in group meditation sessions to pray for world peace, and later attended a banquet to launch the hawaii overseas chinese association and the international emperor shun culture university. the purpose in establishing the university was to carry traditional chinese moral values and culture into the twenty - first century

    2003年5月14日至16日,將近六百位海無上師世界會會員從世界各地,來到夏威夷檀香山市舉辦共修打坐為世界和平祈福,並應邀參加盛宴,同時慶祝夏威夷華僑協會的成立和以發揚中華傳統四維八德文化為宗旨的舜文化際大學的成立。
  13. In order to help residents of southern formosa experience the book s essence, the supreme master ching hai publishing house held an introductory seminar during the fair. among those invited to share their insights about the text were mr. cai zhizhong, an associate professor at national chung cheng university ; professor xiong binbin from the department of translation, chang jung christian university ; dr. cheng huaxing, a physician at the kaohsiung medical college ; poet moeyai ; and mr lai tianman, senior civil engineer at the chinese petroleum corporation

    為了引導南部民眾置身海無上師最新著作和平之道直接和上連線的境界中,出版社於22日舉行一場新書發表座談會,邀請中正大學副教授蔡志忠長榮大學翻譯系教授熊彬杉高雄醫學院主治醫生程華興詩人莫野與中石油資深土木工程師賴添滿先生,請他們分別以不同的角度來分享讀書心得,以饗現場來賓。
  14. They and those british business people in the chamber of commerce realized that lin s thorough anti - opium campaign, with support from the emperor daoguang, was starting. lin was a man of both bravery and talent

    廣場上擠成千上萬的百姓,他們和商館里的英商人都明白,在朝皇道光的支持下,林則徐徹底禁絕鴉片的行動開始了。
  15. During the ming and qing dynasties in early winter the emperor would come to this mound to pay homage to heaven and pray for peace and a good harvest

    兩代,每年冬至日皇親臨此壇祭天,這既是感謝皇天上賜給的年豐政和,又是祈求來年的泰民安。
  16. Besides, in the actions of a statesman, one must distinguish between his acts as a private person and as a general or an emperor

    安德烈公爵說道, 「而且在一個家活動家的行為上,必須分,什麼是私人行為,什麼是統帥或皇的行為。
  17. The night before master s representatives departed from armenia, god granted a soothing rainfall to the people of yerevan again, carrying blessings from heaven to the earth. it reminded the local residents of master ching hai s loving presence during her recent visit. 1

    代表們離開亞美尼亞的前夜,上又在葉爾凡市下起一場溫柔的雨,從天降下?的加持,讓人又想起了上回海無上師的愛心訪問之行。
  18. The dissension of etiquette of foreign ministers meeting with emperor tongzhi

    試論同治朝外公使覲見的禮儀之爭
  19. In the foreground are three large public halls in which the ming and qing emperors conducted important state ceremonies

    最為重要的是三大殿,那裡是明時期皇主持重要的家典禮的地方。
  20. Many late qing intellectuals appropriated this symbolic figure and, through a set of discursive strategies of " framing, voice and narrative structure, " transformed him into a privileged symbol for modern chinese national identity

    ,在晚,便是在此需求下,經由一套特定的框架、聲音與敘事結構所構成的論述策略,被奪? 、轉化成為中華民族的始祖,為二十世紀中族認同提供了一個明確的文化符號。
分享友人