測風站 的英文怎麼說

中文拼音 [fēngzhàn]
測風站 英文
air measuring station
  • : 動詞1. (測量) survey; fathom; measure 2. (測度; 推測) conjecture; infer
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  1. Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this report

    本報告內提及的各測風站及潮汐之分佈。
  2. Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication

    本年報內提及的測風站及潮汐之分佈地點
  3. The times and heights of the maximum sea level and maximum storm surge recorded at various tide stations in hong kong

    香港各潮汐錄得的最高潮位及最大暴潮;及
  4. F the times and heights of the maximum sea level and maximum storm surge recorded at various tide stations in hong kong

    F香港各潮汐錄得的最高潮位及最大暴潮及
  5. Fig. 1 network of reference anemometers in the tropical cyclone warning system

    圖一:熱帶氣旋警告系統中的參考測風站網路
  6. Information on the nearest approach together with an estimate of the minimum central pressure of each tropical cyclone during its closest approach, the maximum winds at king s park and chek lap kok and waglan island, the minimum mean sea - level pressure recorded at the hong kong observatory and the maximum storm surge ( the excess of the actual water level over that predicted in the tide tables ) recorded at various tide stations in hong kong are included

    資料包括熱帶氣旋最接近香港時的位置及時間和當時估計熱帶氣旋中心附近的最低氣壓、京士柏及赤?角及橫瀾島錄得的最高速、香港天文臺錄得的最低平均海平面氣壓以及香港各潮汐錄得的最大暴潮(即實際水位高出潮汐表中預計的部分) 。
  7. When devising the network of reference anemometer stations, consideration has been given to the terrain of hong kong being naturally separated by mountain ranges

    天文臺在制訂參考測風站網路時,是考慮了本港被不同山脈自然劃分的地勢。
  8. In addition, we will commence a wind measurement programme to set up five wind monitoring stations to collect site - specific data. three of the stations will be located at miu tsai tun, tung lung chau and town island to facilitate the collection of wind data in the area east of clear water bay in sai kung, which should constitute the preparatory work for a wind farm site search

    另一項實地量計劃將興建五個測風站,其中三個分別位於廟仔墩、東龍洲及伙頭墳洲,有助搜集西貢清水灣以東水域的力數據,為電場選址作前期準備。
  9. B issue no. 3 or no. 8 signal as the case may be when half or more anemometers in the reference network register or are expected to register strong winds or gale storm force winds and the wind condition is likely to persist

    B發出3號或8號信號的準則為參考網路內半數或以上的測風站錄得或預料錄得強或烈,且勢可能持續
  10. Together, they provide a broad picture of the wind condition in hong kong

    所採用的參考測風站網路已可概括地反映全港的勢。
  11. Figure 1. 1 locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication

    圖1 . 1本年報內提及的測風站及潮汐之分佈地點。
  12. The eight anemometers have been selected on account of their good exposure and geographical distribution

    而被揀選的個別測風站,則是基於它們處于較為空曠的位置及地理上的分佈。
  13. Surface wind data presented in this report were obtained from a network of anemometers operated by the hong kong observatory

    本年報內的地面資料,是由天文臺所操作的測風站網路錄得的。
  14. In the newly revised system, why only 8 anemometer stations but not all are chosen as the reference stations

    在新修訂系統下,為什麼只選取8個測風站作為參考點?為什麼不選用所有的測風站
  15. The locations of the four manned stations, the 27 " full " automatic weather stations, and the nine anemometer stations are shown in figure 1

    除雨量和支援分析系統的測風站外,圖一顯示上述各觀的位置。
  16. The data are then routed via the global telecommunications system to guangzhou. the locations of the four manned stations, the 27 " full " automatic weather stations, and the nine anemometer stations are shown in figure 1

    除雨量和支援分析系統的測風站外,圖一顯示上述各觀的位置。
  17. " wind is expected to persist " means that in the case of no. 8 signal, sustained gales occur at 4 or more out of the 8 reference anemometer stations over a period of one hour, and the condition is likely to recur in the next couple of hours

    以8號信號為例,力有可能持續表示在一小時內8個參考測風站,有4個或以上錄得持續力達烈程度,而這個情況在未來一兩小時內可能會再次發生。
  18. B issue no. 3 or no. 8 signal as the case may be when half or more anemometers in the reference network register or are expected to register strong winds or gale storm force winds and the wind condition is forecast to persist

    B在參考網路內半數或以上的測風站錄得或預料錄得的速達到有關的速限值,且據預勢可能持續的情況下,則會發出3號或8號信號
  19. Surface wind data presented in this report were obtained from a network of anemometers operated by the hong kong observatory. details of the stations are listed on

    本年報內的地面資料,是由天文臺所操作的測風站網路錄得的。
  20. The anemometer network associated with the wind analyzer system for aircraft operation is described in " weather services for aviation ", also an information sheet of this series

    至於有關支援分析系統的測風站網的詳細資料,則刊于本系列一張名為航空氣象服務的單張內。
分享友人