游覽團體 的英文怎麼說

中文拼音 [yóulǎntuán]
游覽團體 英文
excursion
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : Ⅰ動 (看) take a look at; read; see; view; watch Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • : 體構詞成分。
  1. We have advanced teaching modes, good courses design, excellent teachers, high efficient teams and flexible study methods ; provide the organizations and the foreigners who have different chinese level with various training programs that include general chinese, business chinese, special chinese and so on, also include wonderful activities such as practices, visiting, discussion and tour

    我們憑借先進的教學模式、完善的課程設置、優秀的師資力量、高效的運做隊、靈活的學習方式,為具有不同漢語水平的國外人士及社會提供多種多樣的培訓項目,包含日常漢語、商務漢語、特殊漢語等,和豐富多彩的實踐、參觀、座談、等活動,使國外學生在學習漢語的同時了解中國文化、歷史、社會和風土人情等,加深學生對中國文化的理解。
  2. Carnival programmes include variety shows, roving entertainment, performance by district organization, palm reading, game booths, lantern riddle quiz, lantern displays and more

    彩燈會節目包括大型綜合表演、古裝人物巡遊、地區表演、掌相攤位、戲攤位、燈謎競猜及彩燈展等。
  3. Sheepskin rafts on the yellow river yang ping, deputy director of the city s tourism bureau, told us that many japanese tourists said they deepened their understanding of the chinese culture after visiting the hangu pass

    三門峽市旅遊局副局長楊平先生向我們介紹,日本一民間組織名曰函谷鐸,前不久組了函谷關,他們說: 「這才真正會到了中國文化的偉大。
  4. The tuen mun cultural square is a multi - purpose outdoor venue designed for various entertainment and cultural events. it is a popular location for government departments and non - profit - making organizations to stage large - scale events such as the spring lantern carnival, photography exhibitions, carnivals and concerts

    政府機構及各非牟利均經常租借屯門文娛廣場舉辦各類型的文娛活動,如元宵花燈會、各式攤位戲、圖片展及歌星表演等。
分享友人