源氏 的英文怎麼說

中文拼音 [yuánshì]
源氏 英文
genji
  • : 名詞1. (水流起頭的地方) source (of a river); fountainhead 2. (來源) source; cause 3. (姓氏) a surname
  • : 氏名詞1 (姓) family name; surname 2 (放在已婚婦女的姓后 通常在父姓前再加夫姓 作為稱呼) née : ...
  1. The relations between the kyongwon yi kinship group and koryo ' s aristocratism

    試論慶家族與高麗貴族政治的關系
  2. Analyzing the yi family ' s ups and downs to make clear the relations between the rise of the kyongwon yi family and koryo ' s aristocratism is of great help to our understanding of the rise and fall of koryo ' s aristocratism

    剖析慶一族興衰史,了解慶一族發達與高麗貴族政治關系,利於我們理解把握高麗貴族政治興衰。
  3. Jay hinton and his team are now using the technique to expose the full armoury of foodborne disease agents such as salmonella

    傑伊欣頓和他的研究團隊目前就正在利用該技術檢測沙門菌這類食性疾病因子。
  4. Methods : an artificial gene for fl extracellular domain cdna was synthesized by using favored genetic codons of pichia pastroris. by inserting human fl extracellular domain cdna coding 156 amino acid resi dues into pichia pastoris expression vector ppic9k containing aox1 promoter and the sequences of alpha secreting signal peptides, a recombinant expression plasmid ppic9k - fl was constructed, and integrated into the alcohol oxidase region of the host genome

    為了提高外基因的表達量,我們根據畢赤酵母偏愛密碼子人工合成了編碼fl胞外區156個氨基酸的cdna序列,目的序列被定向克隆到酵母分泌型表達載體ppic9k質粒上,構建ppic9k - fl表達質粒。
  5. Isolate all grew well in the culture medium with initial ph 4 - 10, the optimal growth temperature range was from 28 to 30. 5 degree c. it grew well on the medium for fungi growth, such as pda medium and czpek medium etc, and also grew well on the cause ' s i medium and the non - nitrogen medium, but little growth on the luria bertani medium ( lb ) and beef extract peptone medium. it did not need special nutrition factors for growth, but source of the carbon was the key factor to growth, all of its nutrition needs were different from that of common bacteria

    該菌在初始ph4 - 10的培養基中都能夠生長,生長最適溫度范圍為28 - 30 . 5 ,在pda 、查等真菌培養基中生長旺盛,在高1號和無氮培養基中同樣生長良好,而在lb與牛肉膏蛋白腖等細菌培養基中生長很差,碳是其生長的關鍵因子,這有別於一般細菌的營養需求。
  6. Geng ’ s book collecting is mainly common and practical ; so its song edition and yuan text are less exquisite and complete than those in hai yuan ge 、 tie qin tong jian lou 、 bi song lou 、 ba qian juan lou, the most famous 4 libraries in the late qing dynasty. however, as a introductory bibliography with characteristic of distinguishing between good and bad in edition and stressing the guidance in reading wan juan jing hua lou cang shu ji, with 146 volumes and 20, 000 words was in no way inferior comparing with the catalogues of the most famous 4 bibliophiles in the late qing dynasty

    藏書以通行實用為主,因此其宋版、元抄不能如晚清四大藏書樓海閣、鐵琴銅劍樓、 ?宋樓、八千卷樓之美備;但是其《萬卷精華樓藏書記》凡一百四十六卷,二十萬言,作為一部以比較版本優劣、突出讀書指導為特色的解題書目,與晚清藏書四大家的藏書目錄相比,卻是毫不遜色的。
  7. Yan jialong : a modern calligrapher of the hunxiang school

    家族淵探尋
  8. Heat convected, a mode of motion developed by such combustion, was constantly and increasingly conveyed from the source of calorification to the liquid contained in the vessel, being radiated through the uneven unpolished dark surface of the metal iron, in part reflected, in part absorbed, in part transmitted, gradually raising the temperature of the water from normal to boiling point, a rise in temperature expressible as the result of an expenditure of 72 thermal units needed to raise i pound of water from 50 to 212 fahrenheit

    燃燒所引起的運動形式之一-熱對流傳熱,不斷地加速度地從熱體傳導給容器中的液體,由那凹凸不平未經打磨的黑色鑄鐵面把熱向周圍發散出去一部分反射回來,一部分被吸收,另一部分被傳導,使水的溫度從常溫逐漸升到沸點。這種溫度的上升可作為消費結果標志如下:將一磅水從華五十度加熱到二百十二度,需耗七十二熱量單位。
  9. The results showed that the f fragment, 728bp in length, could be a new gene with a little homology to the genes coding for polyketide synthetase or fatty - acid synthetase and the b fragment, about 4kb in length, is inferred to have repeat sequences around tn5 insertion site, in which there is homology to the wa 314 right arm of the high - pathogeniciry island of yersinia enterocolitica. to reveal any pathogenicity of enterobacter cloacae b8 and its mutated strains b8b and b8f to animals, the experiment with mice was carried out

    結果顯示, f片段長度為728bp ,與現有生物數據庫的blast比較分析,發現該序列僅有局部短於1oobp的區域與polyketide合成酶基因或與脂肪酸合成酶基因有低的同性,推測為一新基因; b片段長約4kb ,序列拼接結果推測靠近tn5插入位點部位有重復序列,對b片段tn5遠端的部分序列進行blast比較,發現它與小腸結腸炎耶爾森菌的強毒力島有一定的同性。
  10. Surname headstream and consanguinity identity between fujian and taiwan

    閩臺姓流與血緣認同
  11. Legend has it that changgu descends from the ancient mythical figure pangu. shaped like an hourglass and decorated with colourful vibrant patterns, it is played by striking the skinned drumheads on both ends

    相傳長鼓自遠古時期的盤古,呈長筒細腰狀,鼓身彩繪花紋,兩端蒙皮,以手拍擊。
  12. Analyzing with the achievements of freud ' s psychological study, we can find there are profound psychological motivations behind genji ' s carnalism

    源氏的尋花問柳行為背後深刻的心理動力機制是弗洛伊德的精神分析學說所揭示的戀母情結。
  13. Comparisen and analysis between the images of jia baoyu and hikaru genji

    賈寶玉與源氏人物形象的比較探析
  14. The novel tells the life " story of genji " by this prophecy and its realization

    小說通過這一預言及實現的展開來描述源氏的一生。
  15. The tale of genji is the earliest and best novel with prose form in the world

    摘要《源氏物語》是世界上最早最優秀的散文體長篇小說。
  16. The " prophecy of ancient korean prophet " in the chapter kiritubo is the main pillar of the novel structure of the " story of genji "

    摘要《桐壺》卷中高麗相人的預言是《源氏物語》小說框架的主要支柱。
  17. This thesis passed the discuss to the cultural background of the tale of genji, has argumented that its motify is not just be bound by " sorrow " culture

    摘要通過對《源氏物語》文化背景的探討,論證了其主題並非「物哀」文化所能范圍。
  18. Watanabe and the other researchers had bilingual exchange students read out english and chinese translations of " genji monogatari " and " wagahai wa neko de aru ", and recorded them

    渡邊和研究員讓雙語交換學生朗讀譯成中英語的《源氏物語》和《我是貓》再錄音。
  19. At the same time, pass the representative to the heian culture in japan, tale culture and the textual research of its special features, pointing out that this japanese classic literature in the special literature tyle, reflects the transformaton from chinese culture to japanese culture and reflected the japanese culture well at the time of spreading to accept the chinese culture, created a culture rather have japanese special features, that is japanese culture and it is derivate

    同時,通過對日本平安文化的代表物語文化及其特色的考述,指出日本古典文學中《源氏物語》以特有的文學樣式集中地表現了「唐風文化」向「國風文化」的轉變,並充分反映了日本文化在傳承中國文化的同時,所創造出的頗具日本特色的「國風文化」及其派生出來的其它文化。
  20. Yuans hardware products co., ltd

    源氏五金製品有限公司
分享友人