溫拜 的英文怎麼說

中文拼音 [wēnbài]
溫拜 英文
umbai
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : Ⅰ動詞1 (以禮會見) make a courtesy call 2 (崇拜) do obeisance 3 (行禮祝賀) make a ceremonial...
  1. Love is closer anyway and warmer than adoration of some vast unknowable cloud.

    愛情,比起對巨大而不可捉摸的雲霧的崇來說,畢竟更加親切,更加暖。
  2. People said that he resembled byron, - at least that his head was byronic ; but he was a bearded, tranquil byron, who might live on a thousand years without growing old. certainly an englishman, it was more doubtful whether phileas fogg was a londoner

    有人說他象倫就是頭象,至於腳可不象:他的腳並沒有毛病,不過他的兩頰和嘴上比倫多一點鬍子,性情也比和,就是活一千歲他大概也不會變樣。
  3. He was so kind and holy and often and often she thought and thought could she work a ruched teacosy with embroidered floral design for him as a present or a clock but they had a clock she noticed on the mantelpiece white and gold with a canary bird that came out of a little house to tell the time the day she went there about the flowers for the forty hours adoration because it was hard to know what sort of a present to give or perhaps an album of illuminated views of dublin or some place

    49他是那樣的和藹聖潔,她多次想做一隻帶褶飾的繡花茶壺保罩送給他。要麼就是一隻座鐘。只是那一天她為了四十小時朝50用的鮮花而去那裡時,曾注意到他們的壁爐臺上擺著一隻白金兩色的座鐘,一隻金絲雀從一個小屋裡踱出報時。
  4. Relatively scientific persons regard taboo as nonsense, claiming that it should be abolished due to its feudalistic and superstitious residue. on the contrary relatively ignorant persons still tend to have a blind faith in taboo ' s mysterious power

    而那些缺乏起碼文化素質的「文盲」或「科盲」 ,則覺得禁忌事象神秘莫測,難解其詳,進而成為跪於它的腳下的馴奴隸,受其左右,不敢越雷池一步。
  5. At the leve the emperor francis only looked intently into prince andreys face, and nodded his long head to him as he stood in the place assigned him among the austrian officers

    著往日的印象,首先想到今日要朝弗朗茨皇帝,想起軍政大臣恭恭敬敬的侍從武官比利賓和昨日夜晚的閑談。
  6. Rock painting, structure & function of funeral and marriage, nature worship, totem worship & ancestor worship and shamanism. furtherly, analyze the cultural structure of render ewenki people0 the 4th chapter is conclusion, i express my own view on how to preserve tradition or culture based on clan organization and it ' s transition theoretical study

    第三章從語言、婚姻文化、喪葬文化、口頭文學與藝術以及他們的動植物崇直至薩滿教的結構、功能、特點等對馴鹿鄂克人帶有濃厚民族特點的精神文化進行了分析和論述。
  7. Bantam lyons prophesy who will win the saint leger. bloom walks on a net, covers his left eye with his left ear, passes through several walls, climbs nelson s pillar, hangs from the the ledge by his eyelids, eats twelve dozen oysters shells included, heals several sufferers from kings evil, contracts his face so as to resemble many historical personages, lord beaconsfield, lord byron, wat tyler, moses of egypt, moses maimonides, moses mendelssohn, henry irving, rip van winkle, rossuth, jean jacques rousseau, baron leopold rothschild, robinson crusoe, sherlock holmes, pasteur, turns each foot simultaneously in different directions, bids the tide turn back, eclipses the sun by extending his little finger

    他吃掉十打牡蠣連同外殼,治好了幾名瘰癘患者,顰蹙起鼻子眼來模仿眾多歷史人物:貝肯斯菲爾德勛爵315倫勛爵沃特泰勒316埃及的摩西摩西邁蒙尼德317摩西門德爾松318亨利歐文319瑞普凡克爾320科蘇特321冉-雅克盧梭322利奧波德羅思柴爾德男爵323魯濱孫克魯索夏洛克福爾摩斯巴斯德324 。
  8. Since last week the situation has become more desperate because of an earthquake on thursday that has left thousands homeless in subzero temperatures and has killed more than 5, 000 persons. the earthquake area is neighboring the famine area

    上個禮,由於星期四地震的關系,阿富汗的情況變得更糟,震區有五千多人死亡,成千成萬的人在零度以下的低無家可歸,地震災區和饑荒地區相鄰。
  9. Thermometric titrimetry has had a long association with the production of alumina from bauxite ; where it has traditionally been applied to the determination of the caustic and aluminate contents of recirculating “ bayer process ” liquors

    度滴定測量長期以來都和從礬土中提煉生產氧化鋁有關系?傳統上被用來測定再循環"爾法液體中的苛性堿和鋁酸鹽的含量。
  10. She felt the force of the bacchae in her limbs and her body, the woman gleaming and rapid, beating down the male ; but while she felt this, her heart was heavy. she did not want it, it was known and barren, birthless ; the adoration was her treasure. it was so fathomless, so soft, so deep and so unknown

    但是,當她覺著這個的時候,她的心是沉重的,她不要這一切,這一切都是不神秘的,光赤的,不育的,只有崇情才是她的寶藏,這寫藏是這樣的深奧而柔,這樣的神秘而不可思儀!
  11. That ' s a little warm. go to the bottom of the barrel, please

    這些魚度高點了託從桶底拿兩只出來
  12. In view of the applied condition, the equations of state are assorted as follows : isothermal eos, isobaric eos, and high - temperature eos

    從適用的宏觀條件、范圍上來分,固體物態方程可分為三大類:等態方程,等壓態方程,高態方程(相對德度) 。
  13. When the initiates brought him a warm winter hat from the hsihu center during their recent visit, a radiant smile lit up his face as he donned the hat ! initiates also visited mr. tien in neighboring tajen rural township

    我們在這次訪時,特地帶了一頂來自西湖道場的暖冬帽送給老伯伯,當老伯伯戴上帽子的那一刻,只見他臉上綻放出燦爛可愛的笑容!
  14. Go there, if possible. meet those people who have common interests with you and who are good for you, who make you feel confident, make you feel loved, supported, and " buddy - buddy. " and do the things you used to do or you wanted to do, or that you ve already tested and know they make you feel really good

    如果情況允許的話,不妨再去重一下舊夢,去訪那些和你有共同的興趣對你有正面幫助的良朋益友,讓你充滿信心,感到自己被疼愛和被支持也可以做一些你過去常做或一直想做或已經嘗試在做的事情,不過要確定這些事情真的會讓你感到愉快。
  15. A handsome, clean - looking old priest read the service with the mild solemnity that has such an elevating and soothing effect on the souls of those who pray

    一位儀表端莊,衣著整潔的小老頭在念禱文,他的文爾雅的神情是那樣的莊嚴,感動了禮者的心靈,都肅然起敬。
  16. Please, man. li ke i need another i ittle guilt trip on me, man. come on now -

    託了,老兄,你放些這樣的東西簡直就是在給我重舊夢嘛,別這樣
  17. Please, man. li ke i need another i ittle guilt trip on me, man. come on now - -

    託了,老兄,你放些這樣的東西簡直就是在給我重舊夢嘛,別這樣… …
  18. Our factory can offer you many kinds of sport bottle, electronic hot kettle, the stainless steel series travel cup, temperature - keeping cups, auto cup, coffee cup and pc cups and so on

    我廠在迪有現貨供應多款運動水壺,電熱水壺,不銹鋼系列保杯,旅遊壺,汽車杯,咖啡杯,以及pc太空杯。
  19. Then last june, my mom and i joined the vacation bible camp

    剛剛來這兒,就覺得這里的氣氛特別馨,所以就每個星期都來查經,做禮
  20. Archaeologist brian fagan ' s the long summer ( basic, 2004 ) explicates how civilization is the gift of a temporary period of mild climate

    考古學家費根所著《漫長的夏天》仔細解釋人類文明發展是一段長期的和氣候所賜。
分享友人