溫覺計 的英文怎麼說

中文拼音 [wēnjiào]
溫覺計 英文
temperatare aesthesiometer
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  1. Albert, completely exhausted with the exercise which invigorated monte cristo, was sleeping in an arm - chair near the window, while the count was designing with his architect the plan of a conservatory in his house, when the sound of a horse at full speed on the high road made albert look up

    到第三天傍晚,阿爾貝因為連日奔波,十分疲倦,躺在窗口附近的一張圈椅里睡,伯爵對那些運動只當作游戲,正在設一個圖紙,準備在他的家裡造一間室。這時,大路上一陣疾馳的馬蹄聲使阿爾貝抬起頭來。
  2. Enchanting champagne covers 1, 449 sq ft and has three bedrooms and one en suite. the design is warm and relaxing for a homey feeling

    風格閑適安逸,暖恬靜,設細節貫串絲絲暖意,予人柔潤的家庭感,高貴典雅。
  3. When you commit to working toward this goal you will find that you will have far more energy to be kinder and gentler

    當你下決心朝不較瑣事這一方向努力時,你就會發你有更多的精力使自己變得更加柔可親。
  4. The display windows, designed to give an air of warmth and elegance, are decorated with sitting and standing mannequins, dressed in celestial clothing, holding celestial bags, and wearing silk scarves in a full spectrum of colors. in addition, the s. m. celestial jewelry counter offers a feast for the eye

    S . m .店的櫥窗設和布置讓人產生馨高雅的感,穿著天衣的模特兒或坐或站,兩旁是七彩繽紛的天包絲巾放著天飾的櫥窗更是琳瑯滿目。
  5. Through having done field surveys in the campus of chongqing university, this paper tested classroom indoor and outdoor climate parameters in june, july and september of 2005, it used questionnaire to acquire subjects ’ thermal sense, draft sense and humidity sense in classroom each month, and programmed composition to compute predicted mean vote and compared pmv with the field testing results of mean thermal sensation vote. it is discovered that pmv is overvalued the college student ’ thermal sensation in chongqing. it finds that people in chongqing adapt to the typical summer hot and winter cold sweltering weather

    對重慶地區高校教室的現場調查,測試了重慶大學2005年六月、七月和九月教室室內外熱環境參數,通過採用問卷主要掌握了受測對象教室里的冷熱感、氣流感和潮濕感,通過編製程序求得預測平均熱感評價pmv的值,比較pmv和問卷調查得到的平均熱感mtsv ,發現pmv預測值高估了重慶地區高校學生的熱感,這里的人群對重慶這種夏熱冬冷地區比較典型的悶熱氣候具有一定的熱適應性,對現場問卷調查的結果進行分析,得出了室內空氣度、氣流速度、相對濕度與人體主觀感之間的回歸曲線,發現重慶地區高校學生熱中性時的空氣度為25 . 5 , fanger根據歐美人群調查得到的公式算出的預測熱感為中性時的空氣度為25 . 0 ,兩者相差0 . 5 。
  6. Analysing collected data, finds that chillness - tolerance of females is poorer than that of males, that the predicted effect of thermal sensation is not accurate by predicted mean vote ( pmv ) index, that evaluation on humidity sensation for males and females is almost the same except in a low - temperature environment where females are more sensitive to humidity than males, that draught sensation of females is more obvious than that of males, and that thermal comfort evaluation is affected by more environmental and psychologic factors besides thermal and humidity sensations

    分析結果表明,女性的耐寒能力比男性差;預期平均評價pmv指標對男女熱感的預測效果較差;男女對濕感的評價無較大差異,只在度較低時,女性比男性得更潮濕;女性的吹風感比男性強;熱舒適評價不僅受熱、濕感影響,還受其他環境因素及心理因素的影響。
  7. Hotel totally has variety of 328 rooms, which including deluxe single, deluxe twin, deluxe suite, executive suite, pen suite, and executive floor. etc. providing the all - directions service for you. the luxurious guest room comes to a 40 square meters, all establishing the independent shower room with spacious brightness, an independence changing room, large window view and modern style design.

    在清新的背景色中,搭配柔和的燈光設,營造出馨的氛圍,同時融入雲南少數民族風情的文化元素,以提煉出客房的品味與特質,達到「雅的浪漫」的效果,設的要求:感新穎別致舒適周到馨。
  8. This oasis of green set amid an urban landscape features hong kongs largest aviary a greenhouse, the hong kong visual arts centre and the flagstaff house museum of tea ware

    公園內,設有觀鳥園室人工湖香港視藝術中心和茶具文物館,種種設施與綠色景緻互相融合,是現代化公園設的代表作。
  9. According to the difference of the using characters of buildings, the heating system is divided into two categories, the continuous heating system and the intermittent heating system. to the intermittent heating system, it is essential to estimate accurately the preheat time. overestimation of preheat will cause unnecessary energy wastage whilst underestimation will lead to a loss of comfort conditions at the start of occupancy

    對預熱時間過分的估(即tp的估值大於實際值)會使在工作期未到來前房間的度已經達到了舒適度,這將導致燃料的浪費;反之,對預熱時間估不足(即tp的估值小於實際值)將使在工作期到來時房間的度還未達到舒適度,這使人得不舒適。
  10. Cross cultural studies show that meals are designed to follow strict progression of cues based on shape, colour, temperature, odour, or specific taste sensation

    跨文化研究表明,每頓飯的上菜順序都是嚴格按照某些指示性信息設的,這些信息由菜肴的形狀、顏色、度、給人的嗅以及獨特的味構成。
  11. Distributor of name brand tools including little giant ladders, moisture meters, flashlights, gas detectors, thermometers, electrical analyzers, safety gear, and tool bags

    包括小巨大的梯子,潮濕米,閃光,煤氣的察者,,電的分析器,安全齒輪,和工具袋子的名字品牌工具的分發者。
  12. Similarly, weinstein argues, relying on a “ frequent traveler card ” for airline security could lead to relaxed vigilance just when it ' s most needed

    同樣,斯坦認為,依賴累里程會員卡來確保航空保全,可能導致在最需要提高警時,反而放鬆了警戒。
  13. About 151 deluxe room, including superior single room, deluxe single room, executive single room, executive standard room, vip sunshine suite. the refine design, modern facilities, personality idea and efficient individual service let you feel warm at home

    尊貴典雅的室內設現代化的設施人性化的構思以及高標準的個性化服務,讓您享受舒適的同時,有馨如家的感
  14. Add : no. 34, guan jia bridge, nanjing, jiangsu, 210005 it is about 45 driving distance from the airport to the hotel. about 15 minutes driving distance from the railway station to the hotel

    酒店以歐美時尚的設理念,典雅的裝潢格調與馨家居融為一體,充滿著超越于普通星級賓館的現代氣息,帶給您「如家」感
分享友人