滅盡定 的英文怎麼說

中文拼音 [mièjìndìng]
滅盡定 英文
nirodha-samapatti
  • : 動詞1 (熄滅) (of a light or fire) go out 2 (使熄滅) extinguish; put out; turn off 3 (淹沒...
  • : 盡Ⅰ副詞1 (盡量) to the greatest extent 2 (用在表示方位的詞前面 跟「最」相同) at the furthest ...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  1. Although the distinction perhaps makes sense as a matter of fiscal policy, there seems to be no compelling logic to a rule which says that during war, use will remain compensable while the costs of destruction must be borne by the individual

    管這種區別也許作為財政策略具有意義,而作為戰時的規看起來是沒有說具有強制的法理,只是說佔用可以補償,然而[財產]權利人卻要承擔失的代價
  2. It is necessary for a species " adaptation and evolutionary potential to keep genetic variety at a relative level. genetic diversity in the population must not be lost furthermore and gene exchange among individuals should be enhanced as much as possible to avoid extinction of crested ibis

    程度的遺傳變異性是維持種群的適應力與進化潛力的必要條件,為使朱?免於絕的厄運,必須避免其種群遺傳多樣性的進一步喪失,並可能增加個體間的基因交流,最大限度地避免近親繁殖。
  3. This thesis is divided into five parts. in the first part, through the comparison between mortgage and the pledge rights, and drawing lessons from wang limin ( professor of china people ' s university ) ' s idea, the author gives a definition to the pledge rights : it ' s the rights that when the debtor does n ' t fulfill his obligation, the creditor can be given the legal rights to take possession of a house or some other property as a security for payment of money lent. then the author makes further explanation to the pledge rights from the which analyzes the legal meaning of returing the security wantonly, although the supreme court made it clear that " after the creditor returned the security to the debtor, and comfronts the third person based on the pledge rights, the court will not support it ", thecourt did n ' t explicit whether the pledge rights dies out or is invalid. the author poses out when in this situation, the pledge rights dies out

    如在論述動產質權實現條件時,分析了我國《擔保法》第七十一條的不足之處並提出了自己的見解:職權人只能在非自身的原因未能受到清償時才能實現其質權;質權實現時質物價值超過約價值的部分應歸出質人所有;而質權人怠於行使質權而使質物價值下跌的,質權人應承擔賠償責任。再如在分析任意返還質。物的法律意義時,針對最高人民法院管在其司法解釋中明確了「質權人將質物返i 」 a碩士學住論文v不示yw訂比』 sn正狠還于出質人後,以其質權對抗第三人的,人民法院不予支持」 ,但沒有明確此種情況下,質權是消還是無效的缺陷,筆者提出了質權人將質物返還于出質人或質物所有人的質權消的觀點。
  4. In respect of goods carried on deck all risks of loss or damage by perils inherent in such carriage shall be borne by the shipper or the consignee but in all other respects the custody and carriage of such goods shall be governed by the terms of this bill of lading and the provisions stated in said carriage of goods by sea act notwithstanding sec. l ( c ) thereof

    就艙面貨而言,發貨人或收貨人應承擔艙面裝運自身風險而造成的一切失或損失,但在其他方面,艙面貨的監護和承運應按本提單條款和上述《海上貨物運輸法》的規執行,管本合同第1條第3款作有規
  5. Customers are advised to return these insect killers to the supplier through a designated collection centre as soon as possible for replacement with other products or a refund

    市民請速把這些蚊燈退回給供應商指的收集中心,以換取其他產品或安排退款。
  6. Guarantor hereby waives any defense arising by reason of any claim or defense based upon an election of remedies by buyer , which , in any manner impairs , affects , reduces , releases , destroys or extinguishes guarantors subrogation rights , rights to proceed against seller for reimbursement , or any other rights of the guarantor or against any other person or security , including , but not limited to , any defense based upon an election of remedies by buyer under the provisions of applicable state law , orof the united states

    擔保人據此放棄就買方基於其選擇的救濟措施而產生的任何主張或抗辯提出任何抗辯,管買方採取的救濟措施已損害、影響、減少、解除、破壞或消了擔保人的代位權、起訴賣方以求償的權利或其他權利,或是針對其他人或擔保物的權利,擔保人放棄的抗辯包括但不限於,基於買方根據適用的州法或合眾國法規採取救濟措施而產生的任何抗辯。
  7. This series of products can maintain the electricity supply when fire arose to guarantee enough time for the start of fire extinguishing equipment, ventilation, and scattering of people

    使用本系列產品在火災情況下一時間內仍能夠維持供電,以保證有足夠的時間啟動火設備排煙通風疏散人群,可能減少人員傷亡和財產損失。
分享友人