A woman living in modern hong kong experience flashbacks of an earlier life, in which she was a chinese beauty named golden lotus. slowly, the events from her previous existence begin to re - enact themselves in the modern world. in both in carnations, lotus is abused by the men in her life
投胎轉世的潘金蓮王祖賢飾,她的前世勇於追求情與欲,但得不到愛情的
滋味,慘被咒罵狠批成為一代淫婦她的後世活在文革時代,庸俗丈
夫身邊,有個令她傾慕的堂弟,和處處向她引誘的風流浪子,在情慾道德的予盾下,潘金蓮如何自處,如何反抗
The young couple gazed with astonishment at the sight of their visitor s emotion, and wondered to see the large tears silently chasing each other down his otherwise stern and immovable features ; but they felt the sacredness of his grief, and kindly refrained from questioning him as to its cause, while, with instinctive delicacy, they left him to indulge his sorrow alone
那對青年
夫婦看到這位面色嚴肅的人淚流滿面,覺得很驚奇,但他們感到他的悲傷里有一種莊嚴的
滋味。就克制住自己,不去問他。他們讓他獨自發泄他的悲哀。
Mrs. betty tung, wife of the chief executive of hong kong special administrative region, the officiating guest of the opening ceremony said, " hiv aids is more than a pure medical issue. it also implicates the social, economic and cultural facets of life
香港特別行政區行政長官
夫人董趙洪娉女士主持今日的開幕典禮,她說:愛
滋病已不是純粹的醫學問題,還影響著社會、經濟和文化層面。
Mr clinton is donating his fee to the international aids trust. mr gorbachev will donate the money he earns for his performance to green cross international - the environmental organisation he founded in 1993. ms loren has chosen the magic of music, a russian national orchestra arts therapy programme for young people
柯林頓把收入捐獻給國際艾
滋病防治基金會,戈爾巴喬
夫將把收入捐給他於1993創立的「國際綠十字會」環保組織,索非亞羅蘭將資助一項名為「音樂魔力」的藝術治療項目,該項目是俄羅斯國家樂團為年輕人提供的。
Such is the sole conjugal embrace i am ever to know - such are the endearments which are to solace my leisure hours ! and this is what i wished to have laying his hand on my shoulder : this young girl, who stands so grave and quiet at the mouth of hell, looking collectedly at the gambols of a demon
「這就是我平生唯一一次嘗到的
夫婦間擁抱的
滋味一這就是我閑暇時所能得到的愛撫與慰藉,而這是我希望擁有的他把他的手放在我肩上。
They needed a father figure and he had always wondered what it would be like to have a wife and children
他們需要一個父親,而他也總是好奇當丈
夫該是什麼
滋味。
The world health organization recommends a first - line treatment of three antiretroviral drugs : lamivudine, stavudine or zidovudine, and efavirenz or nevirapine
世界衛生組織推薦的第一線抗愛
滋病毒藥物有五種:拉米
夫定( 3tc ) 、司他
夫定( d4t ) 、多
夫定( azt ) 、依非韋倫( efv )及奈韋拉平( nvp ) 。
Nikolay rostov was enjoying this blessed privilege to the full, as after the year 1807 he remained in the pavlograd regiment, in command of the squadron that had been denisovs
尼古拉羅斯托
夫飽嘗到了這種無上幸福的
滋味,一八七年以後,他繼續在保羅格勒兵團服役,他已經接替傑尼索
夫,指揮一個騎兵連了。
You ' ll find that if you can let go of the distractions of the small stuff, you ' ll discover new ways to nurture and love one another
你會發現,如果你能不去在意讓你分心的這些小事,你將會找到
夫妻間相互
滋養和愛慕的新的方式。
Such community - led interventions have become integral to the bill and melinda gates foundation in its five - year, $ 200 - million effort to combat aids in india
這種由社區帶頭的防治工作,是比爾蓋茲
夫婦基金會所贊助印度五年共兩億美元的抗愛
滋病計畫中,不可或缺的一環。
First lady laura bush, french president jacques chirac, and microsoft founder bill gates, whose bill and melinda gates foundation has been heavily involved in the fight against malaria and hiv in africa
他的比爾和美林達蓋茨
夫婦基金會已經深入地參與了在非洲進行的抵禦艾
滋病和瘧疾的行動。
Through the experience of caroline, mother of patrick, justine, mary and joseph, these pictures tell the story of how aids is affecting millions of families in africa
通過卡洛琳,帕特利克、扎斯汀、瑪利和約瑟夫四個孩子的母親的經歷,這些畫面講述著艾滋病正在怎樣影響著非洲成千上萬的家庭。