滑掌 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎng]
滑掌 英文
runner
  • : Ⅰ形容詞1 (光滑; 滑溜) slippery; smooth 2 (油滑; 狡詐) cunning; crafty; slippery Ⅱ動詞(貼著物...
  • : Ⅰ名詞1 (手掌) palm 2 (動物的腳掌) the bottom of certain animals feet; pad 3 (人的腳掌) sole...
  1. They ' ve just done the grand finale - the four characters zooming down a hill on a giant skateboard. huge round of applause. crowd still going absolutely bonkers

    游戲演示最終收場? ?四個角色都縮到了一個巨大板上的一座山上。一陣瘋狂的鼓。群眾都瘋狂了。
  2. The sensation of his hard hand against the smooth skin of her bottom

    他結實的手拍打她屁股光皮膚的感覺。 。
  3. Christopher : yeah. sort of. it ' s flat and slides on the ice. i move it around with my hockey stick

    克里斯托弗:像,有點兒像。冰球是扁圓的,在冰上能動。我用球桿握冰球的運動方向。
  4. Father conmee sat in a corner of the tramcar, a blue ticket tucked with care in the eye of one plump kid glove, while four shillings, a sixpence and five pennies chuted from his other plump glovepalm into his purse. passing the ivy church he reflected that the ticket inspector usually made his visit when one had carelessly thrown away the ticket

    他仔細地把一張藍色車票掖在肥大的小山羊皮手套的扣眼間;而四先令和一枚六便士以及五枚一便士26則從他的另一隻戴了小山羊皮手套的巴上,斜著進他的錢包。
  5. And even the tiger-hunt story was put aside for more stirring narratives which he had to tell about the great campaign of waterloo.

    關于了不起的鐵盧大戰他知道許多故,講出來十分動聽,連獵虎的故事也只知靠後了。
  6. Most important of all is a precisely controlled cooking temperature to ensure a perfect combination of taste and texture

    烹調時,最重要是握火候,才可達致肉質鮮嫩細美味香甜的境界。
  7. While there are numerous pork dishes, the best dishes share similar characteristics : the meat must be tender and tasty, it must be expertly carved and the presentation exquisite. to achieve this basic, but difficult goal requires precise control of the cooking temperature so that the meat retains its juices

    豬肉經烹調后,肉質必須保持鮮嫩幼,肉汁不致流失,這關乎火候是否能控得宜尤其經煎炸后,肉質要外脆內嫩,更是考驗功力的一環。
  8. It got firsthand information through a great deal of investigation and research, made omni - direction analysis and study on the yantai zhongya pharmaceutical company ( ytx found the key factor which caused the former depression. it goes from the current situation and future development trend, combining the situation and market character of this industry in the world, with the writer ' s long time and deep analysis upon those successful foreign enterprises in china. the paper puts forwards the strategy of promotion, product improvement, brand establishment hi marketing area, hi the respect of marketing channel and promotion, the paper described concept of credit management, customer management and the way of occupying final market

    本論文採取實證研究方法,將營銷管理理論與企業的經營運作相結合,通過大量的調查研究,握了第一手資料:對煙臺中亞藥業公司進行了全方位的分析研究,找出了前階段經營坡存在的問題;進而針對這些問題,從我國醫藥發展的現狀以及未來發展的趨勢著手,結合當前世界醫藥行業面臨的形勢和市場特點,再加上筆者多年來對國內成功的外企? ?醫藥公司加以深入的分析,提出了在產品市場營銷方面的市場拓展、產品劑型改進、樹立名牌產品等策略;在其銷售渠道與促銷方面提出了誠信管理、客戶管理以及如何占領終端市場,並闡述了煙臺中亞藥業公司從企業自身發展和應對競爭者挑戰應採取的行之有效的營銷策略及實施建議。
  9. The skit won the biggest applause among all the acts because of the comic play and happy songs of fellow initiates, who had been trained through participation in previous international retreat performances

    其中音樂喜劇以稽逗笑的劇情及歡樂的歌聲,贏得最多聲,這要歸功于同修歷經多次國際禪表演而鍛?出來的才華。
  10. I picked it up and went outside. it shrank all its legs so that it could slide away from my palm at any time

    我將它拾起,帶它到外面去,這時它全身的腹足收縮,準備隨時出我的手
  11. As they came out on the trodden highroad, polished by sledge runners, and all cut up by the tracks of spiked horseshoes visible in the snow in the moonlightthe horses of their own accord tugged at the reins and quickened their pace

    走上了平整的大路,路面給鐵磨得鋥亮,在月光映照之下可以看見縱橫交錯的馬釘的印痕,這些馬兒不自覺地拉緊韁繩,加快了步速。
  12. Dai pai dongs, traditional chinese food stalls that sell tasty morsels are recreated in a ballroom where your delegates stomachs will be filled with traditional fare such as egg tarts and the famous milk tea. then they can walk down the mock back streets and explore traditional calligraphy stalls or have their palms read

    您可在宴會廳內擺設大排檔,讓團隊成員盡嘗別具風味的道地美食,如香蛋撻及馳名奶茶等他們更可在模擬的小巷內逛逛走走,穿梭于不同的攤子之間,甚或研究中國傳統書法看看相,樂趣無窮。
  13. The air bombardment of german fortifications was crucial, even if not as effective as hoped, and the naval attack on german defenses was essential, even if it did not silence most of the german guns, but at h - hour when the landing craft lowered their ramps the success or failure of the greatest amphibious attack in the history of warfare, the event upon which the success of the allied effort in world war ii depended, all came down to the bedford boys and thousands of men like them scrambling in chest high water, weighed down with equipment and ammunition, and the water they splashed into was crimson with their blood and that of their buddies

    德國防禦工事的炮火是殘酷無情的,即使它沒有達到預期的效果;對德國防禦的海上攻擊是至關重要的,即使它並不能平息德國人多數的炮火;但是,當攻擊開始時刻,登陸艇漸漸放下它們的梯的時候,戰爭史上最偉大的兩棲作戰? ?一場決定二戰的聯盟力量的勝利的戰爭? ?的勝敗就握在了貝德福德的男孩們以及數以千計的像他們一樣在齊胸的水裡前行的戰士們手裡,他們背負著沉重的裝備和武器,跳進他們和他們兄弟的鮮血染紅的海水裡。
  14. Step 5 : at this point, you have successfully made the first zigzag pattern. just repeat the process until you reach your desired destination

    第四步:保持你的角度垂直,前腳用力保持平衡。當你到達坡面的另外一個邊緣,移動重心和方向。重心逐漸壓向板頭方向,接著用前刃行。
  15. In this paper, explicit solution for bishop method is deduced on the base of stress distributing along the slip surface which is assumed beforehand. moreover, optimization method for slip surface is introduced in the following process. the whole process is so simple that easily mastered by engineers

    本文基於極限平衡理論,在事先假定面上應力分佈形式的基礎上,推導了畢肖普法的顯式解,並且在此基礎上介紹了弧優化方法,其方法簡單,很容易被工程人員握,同時也簡化了利用畢肖普法分析邊坡穩定的過程。
  16. Another movement that you should learn is the falling leaf

    「落葉飄」是單板必須握的動作之一。
  17. It ' s small, sleek, and works without buttons. a touch sensitive screen controls everything

    它很小,很光,不用鍵操作。一個感受屏控一切。
  18. A big roundofapplause forall these skaters

    再次給這些輪手致以熱烈
  19. And, geeks point out, the computing world has now become so interconnected that it will be hard for a single company to control it

    並且,稽演員也能指出,現在的電腦世界聯系緊密,很難由一家公司獨霸權。
  20. Magnitsky at once threw himself into an attitude, and began to recite comic french verses, a skit he had composed on various well - known persons. several times he was interrupted by applause

    馬格尼茨基立刻擺出一副架勢,開始朗誦他為譏諷幾位彼得堡的知名人士而作的法文稽詩,有幾次被聲打斷。
分享友人