滑稽者 的英文怎麼說

中文拼音 [zhě]
滑稽者 英文
humorist
  • : Ⅰ形容詞1 (光滑; 滑溜) slippery; smooth 2 (油滑; 狡詐) cunning; crafty; slippery Ⅱ動詞(貼著物...
  • : 稽構詞成分。
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 滑稽 : 1 (引人發笑) funny; amusing; comical 2 (曲藝的一種 也叫獨角戲) comic talk; 滑稽感 funny bone;...
  1. He distracted them by joking and imitating movie and radio comedians.

    他用開玩笑的方法或模仿電影及廣播中的演員來對付他們。
  2. He turned round and shot a comical glance at mrs. pendennis, who too felt that the scene was at once ridiculous and sentimental.

    他扭過頭去,向潘登尼斯太太有趣地瞥了一眼,後也覺得這場面既又傷心。
  3. As the only person among the draft dodgers, peaceniks and political idealists who understood how the media worked, he filed lurid - and hilarious - columns to document the voyage

    在所有的逃兵、和平主義和理想主義里,他是唯一一個了解媒體如何運作的人,因此他在報上發表簡潔生動,同時也荒唐的專欄,記錄下這次航程。
  4. A humorous or droll person ; a wit

    幽默幽默或的人;機智的人
  5. The most ridiculous grimaces were purposely or unconsciously indulged in.

    故意或無心地扮出最可笑的鬼臉。
  6. As it was, he saw gallingly, the incident would be rolled into the horst family annals, as a pivotal and eternally ramifying moment ? the time mommy ( and, as she would become, grammy ) was stung by a bee, and funny foreign - born grampa resourcefully saved her

    現在事情到了這一步,他難堪地看到:這件事將作為極度關鍵永遠起轉折點作用的瞬間而載入霍斯特的家族史? ?媽咪(或說,奶奶,她反正要當奶奶的)被蜂蟄時,模樣出生於外國的爺爺多麼機智地救了她。
  7. A man cannot tell whether apelles, or albert durer, were the more trifler ; whereof the one, would make a personage by geometrical proportions ; the other, by taking the best pasts out of divers faces, to make one excellent

    曾經有兩位畫家? ?阿皮雷斯和艾伯特丟勒地認為,按照幾何比例,或通過攝取不同人身上最美的特點,可以用畫合成一張最完美的人像。
  8. Sighs of the winds that blew over a little garden - tomb were mingled with them also, and both were audible to lucie, in a hushed murmur - like the breathing of a summer sea asleep upon a sandy shore - as the little lucie, comically studious at the task of the morning, or dressing a doll at her mother s footstool, chattered in the tongues of the two cities that were blended in her life

    吹過一個小小花園墓地的風兒的嘆息也混合在迴音里,兩都只是低低的呢喃,有如夏日熟睡的沙岸旁的大海的呼吸。這些,露西都聽得見那時小露西正在地忙著早上的「工作」 ,或是坐在媽媽的腳凳上給玩偶穿衣服,用混合在她生活里的兩大都市的語言嘰嘰喳喳地說著話兒。
  9. He ' s a parody

    他是個的摹仿
  10. You are the investigator without knowledge, the magistrate without jurisdiction, and all in all, the fool of the farce.

    你是沒有知識的探索,沒有管轄權的官吏,總而言之,你是戲中的小丑。
  11. A professional entertainer who tells jokes or performs various other comic acts

    喜劇演員說笑話或進行各種其他表演的職業演藝
  12. A woman professional entertainer who tells jokes or performs various other comic acts

    喜劇女演員說笑話或進行各種其他表演的職業女演藝
  13. Many things can be manipulated just by joker running into them ? for instance, picking up a harpoon or reading the hints from the bottle

    角色(遇到他們)可能只操作很多事情-例如,拿一把魚叉或從這個瓶子讀暗示。
  14. Its author, si - ma qien pointed out that huaji - ists are witty and speak relevantly to solve conflicts ( bai - hua shi - ji 1985 : 1675 )

    其作司馬遷指出人物非常機智,並通過恰切的說話化解沖突。
  15. Whenever you make a good shot, there will be some encouragement animation ; when you bottle or under doing gap, also very funny animation ridicule you, oh

    每當你打出一個好球,都會有一段動畫進行鼓勵當你有漏瓶或下溝,也有很的動畫嘲笑你哦。
  16. The funny cunning runner uses his gum gun before sunrise or after sunset

    乖巧的賽跑在日出之前或日落之後使用膠皮槍
  17. In a hell - bent zest to change the world, their mundane routines include raiding bourgeois houses, then rearranging their furniture and dousing graffiti

    楊恩與彼得兩個理想主義認清這個事實之後,只能用微弱與的方式表達不滿。
  18. Tommy trinder gave me invaluable advice about hecklers. “ always get them to repeat what they have said, ” he told me, “ because nothing sounds quite so funny or offensive when it is repeated

    湯米給了我一條對付責難的寶貴建議, 「永遠讓他們重復他們說過的話,因為沒有什麼比重復自己說過的話時更更惱人的了」 。
  19. Scoff, satire together with intertextuality, as main forms of parody technique, not only unfolds text deconstruction and banter to its readers, but also makes them increasingly come up with self - propagation and multeity of the meaning of the text

    《堂吉訶德》中戲擬手法主要表現為譏諷嘲弄與文本互涉(互文) ,它們使得文本在模擬騎士小說的過程中,展現給讀的不僅僅是解構與笑謔,而更多的是讀在文本理解中所不斷發覺的文義自增性與多重性。
分享友人