滴水穿石 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐchuāndàn]
滴水穿石 英文
constant dripping wears away a stone. ; a constant dropping will wear a hole in the stone. -- little strokes fell great oaks. ; constant dropping wears away [will wear away] a stone. ; drops of water outwear the stone. ; water constantly dripping wears holes in a stone
  • : Ⅰ動詞(液體一點一點地向下落) drip Ⅱ名詞(一點一點地向下落的液體) drop; droplet Ⅲ量詞(用於滴下的液體的數量) drop
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • 穿 : Ⅰ動詞1 (破; 透) pierce through; penetrate 2 (通過孔、隙、空地等) pass through; cross; go thro...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • 滴水 : 滴水drip滴水管 weep pipe; 滴水培養 drip culture; 滴水器 water-dropper
  1. Little strokes fell great oaks.

    穿
  2. We should remember a worthy proverb “ constant dropping of water wears away a stone

    我們應記住一條有價值的諺語「穿」 。
  3. A woman should not be try d beyond her strength, and continual dropping will wear away a stone - ay, more - a diamond. from two well - wishers

    對女人的考驗不應該超過她的承受能力,穿莫說是頭就是鉆也會穿呀。
  4. Constant dropping wears away a stone, constant working improves our capacity, and constant hankering helps us to get over all problems in english

    穿、繩鋸木斷,點積累是攀登英語高峰的臺階!不懈追求,是勇闖英語難關的航標!
  5. I have a dream. i hope i can speak good english. the foreign language corner will give me total confidence, and i love the foreign language corner

    金誠開,穿,相信只要我們用心聆聽,用心交流,一定能夠說一口流利的英語,滿懷信心地去迎接未來的挑戰。
  6. It is human being s complex, constant effort brings success, only the human is living, ruyi is great rivers, it carry unremitting pursuit and hope fully, run mountains high and gallop forward

    但她是人類的情結,穿,繩鋸木斷,只要人類生存,如意就是大江大河,滿載不懈的追求和願望,洶涌澎湃,奔騰向前!
  7. Through several years ' development, just like an old saying that dripping water can wear through a stone, xxx technology company has achieved great progress and success, and its business scope now expands constantly, and the company also takes on a new scene of prosperity and flourish

    "穿,聚砂成塔" ,經過幾年的發展, xxx已經獲得長足發展,公司業務不斷增多,規模不斷壯大,呈現一片蒸蒸日上的美好景象。
  8. Pathes to professional managers ' standardization

    滴水穿石談管理
  9. Constant dropping wears away a stone

    滴水穿石
  10. The drop hollows the stone, not by force, but by the frequency of its fall

    滴水穿石不是由於使用強力所致,而是由於頻繁所成。
  11. Remy : change is nature, dad. the part that we can influence. and it starts when we decide

    爸,改變就是自然的規律。盡力而為,便能滴水穿石。下定決心后,改變就開始了。
  12. Just like dripping water that can penetrate stone, patience and persistence can berk through anything, no matter how gerat the difficulty

    恆心、毅力能如「滴水穿石」再大的困難與阻礙都能突破。
  13. Well, then, he said, i yield ; if not to your earnestness, to your perseverance : as stone is worn by continual dropping

    「那麼好吧, 」他說, 「我讓步了,要不是向你的真誠屈服,就是向你滴水穿石的恆心投降。
  14. Constant dropping wears away the stone

    持續不斷的會磨穿頭。
  15. You see, air is vital to us, and dripping water can penetrate rocks. the longer the water drips, the deeper it penetrates. " chi " - the vital life force - can sustain the body and even the whole universe

    所以你們看,空氣對我們多麼重要,而可以穿頭,越越深入,而氣可以長養整個身體整個宇宙。
分享友人