滾下來 的英文怎麼說

中文拼音 [gǔnxiàlāi]
滾下來 英文
roll down; dislodge
  • : Ⅰ動詞1 (翻轉; 滾動) roll; turn round; trundle 2 (走開; 離開) get away; beat it 3 (液體沸騰)...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  1. But all the evidence suggests that the english language snowball is rolling down a hill and is getting faster and faster and faster and accreting new foreign language users unlike any language has ever done before, " he said

    但所有跡象都表明,和以前任何語言不同的是,英語就象從山上滾下來的雪球一樣越越快,而且不斷吸引新的母語非英語的使用者。
  2. They understood the difficulty of stopping a rolling conga line.

    他們知道要一條正在向前的「康加線」停是有困難的。
  3. He had rolled down a declivity of twelve or fifteen feet

    他是從十二尺或十五尺高的地方滾下來的。
  4. Farewell drops rolled slowly down her cheeks.

    離別的淚珠從她的雙頰慢慢地滾下來
  5. Mrs. pryer seemed deeply agitated. large tears trembled in her eyes and rolled down her cheeks.

    普賴爾太太似乎極其激動,大滴大滴的淚珠在眼睛里晃動。順著雙頰滾下來
  6. Reynold s eyes, and i saw a tear slowly sliding down his cheek

    我看到一顆淚珠正緩緩地從他的面頰上滾下來
  7. If you roll a ball up a slop, it will roll down again.

    它還會滾下來
  8. It was as bright as glory, and you d have a little glimpse of treetops a - plunging about away off yonder in the storm, hundreds of yards further than you could see before ; dark as sin again in a second, and now you d hear the thunder let go with an awful crash, and then go rumbling, grumbling, tumbling, down the sky towards the under side of the world, like rolling empty barrels down stairs - where it s long stairs and they bounce a good deal, you know

    天亮得耀眼,只見千萬棵樹梢在暴風雨中翻,和往常不同,連幾百碼以外也看得清清楚楚。再一剎那間,又是一片漆黑。這時只聽得雷聲猛烈地炸開,轟隆隆呼嚕嚕從天上滾下來,朝地底過去,活象一批空空的木桶在樓梯上往,而且樓梯又長,知道吧,就連帶跳,不亦樂乎。
  9. What was even more frightening was the sound of huge boulders which began rolling down the steep mountain

    更令人害怕的是巨石開始從陡峭的山上滾下來的聲音。
  10. His thoughts were brusquely interrupted; looking in ferrand's face, he saw to his dismay tears rolling down his cheeks.

    他的思潮被突然阻斷了;朝費朗德的臉龐一看,他看見眼淚從他腮幫子上簌簌地滾下來,不由得很驚惶。
  11. The count breathed with difficulty ; the cold drops ran down his forehead, and his heart was full of anguish

    伯爵呼吸困難,大滴的冷汗從他的額頭上滾下來,他的心被痛苦填滿了。
  12. I was so amaz d with the thing it self, having never felt the like, or discours d with any one that had, that i was like one dead or stupify d ; and the motion of the earth made my stomach sick like one that was toss d at sea ; but the noise of the falling of the rock awak d me as it were, and rousing me from the stupify d condition i was in, fill d me with horror, and i thought of nothing then but the hill falling upon my tent and all my houshold goods, and burying all at once ; and this sunk my very soul within me a second time

    完成圍墻后的第二天,我幾乎一子前功盡棄,而且差點送命。事情是這樣的:正當我在帳篷後面的山洞口忙著幹活時,突然發生了一件可怕的事情,把我嚇得魂不附體。山洞頂上突然倒塌大量的泥土和石塊,從巖壁上也有泥土和石頭滾下來,把我豎在洞里的兩根柱子一子都壓斷了,發出了可怕的爆裂聲,我驚慌失措,全不知道究竟發生了什麼事,以為只不過像上回那樣發生了塌方,洞頂有一部分塌了
  13. I saw her lips working and then tears came down her plump cheeks.

    我看見她嘴唇抽動,接著眼淚從她那豐滿的面頰上滾下來了。
  14. Large logs came rolling down the slope.

    粗大的圓木咕嚕咕嚕地從山坡上滾下來
  15. Rocks rolled down the hillside.

    巖石沿著山坡滾下來
  16. And then i can just roll you across the floor

    我可以把你從樓梯上滾下來
  17. Jack and jill tumbled down the hill

    傑無和吉爾從山上滾下來了。
  18. There is a story that few people know about the placement of rocks in the international garden. as i was in charge of a selected spot at the time, i followed master s instructions by placing rocks under the trees. some huge rocks had been pulled and rolled over to their designated spots

    其中在擺設石頭時有一段不為人知的典故,那時我負責規畫一個區,我也遵照師父指示將石頭放在有樹蔭的地方,就在幾個大石頭一路拉滾下來,看到幾位壯丁同修已汗流浹背,氣喘咻咻,剩最後的一塊也是該放在最遠的位置,然而一路剛好掉在理想位置的旁邊。
  19. However, the motivating force of love pushed us to work more diligently than usual. we meditated, cut grass, loosened the soil and planted trees to keep our bodies warm. as we worked our way up the hill at the center, we had to hang on tightly with both hands and help each other over the steep incline near the hilltop

    因為正值寒冬,又逢大陸冷氣團過境,濃霧細雨冷風時隱時現,平時習慣溫熱氣候的人,一時之間無法適應這種突如其的寒冷,可是大家由愛心為出發點,反而更努力打坐割草挖土種樹以增強體溫適應爬上高山快達到山頂時,大家與山坡幾乎成90度的垂直面,必須以雙手用力攀登互相拉上去,路又滑跌倒難免,爬時,人人幾乎都是滾下來的,許多不習慣爬山的人,雙腿筋骨酸痛得寸步難行,然而內心依然滿足。
  20. The see - saw will tilt toward the basketball first after the ice has melted a bit. the water won ' t be able to stay on the see - saw, so that side ' s lighter

    質疑點:題目沒有給出很多的具體條件,比如說蹺蹺板兩端是否有托盤,籃球是否會滾下來?冰塊融化后的水是否能留一部分在托盤上或者蹺蹺板上?
分享友人