滿運來 的英文怎麼說

中文拼音 [mǎnyùnlāi]
滿運來 英文
man yunlai
  • 滿 : Ⅰ形容詞1 (全部充實; 達到容量的極點) full; filled; packed 2 (滿足) satisfied; contented; conte...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  1. Fist of all, on the basis of the research of agone boffins, this author investigates the interaction mechanism of bolts and rock, and introduces the elastic ? lastic analytical resolution which is consist of the liner structure, the equivalent reinforced wall rock and the original wall rock in the simple loading from the equivalent well - proportioned view ; this solution is very important meaning for the engineering design. on the basis of coulomb friction model, the author introduces the finite element equation of the contact problem in order to provide the academic foundation for the application of msc. marc. finally, combining the engineering practice of the non - linear analysis of shield tunnel through yellow river of the south - north water transfer and using the model of friction, the author researched the evolution law of stress and displacement field in the structure of grouted rock bolts, and analyzed the effect to the stress and deformation of surrounding rock mass due to anchor supports

    首先,在前人研究成果的基礎上,對錨桿與圍巖的相互作用機理進行研究,利用全長錨固錨桿的中性點理論,從等效均化的角度考慮錨桿對圍巖的加固作用,並推導了在簡單荷載作用下,含有襯砌、等效加固后的圍巖、原始圍巖三者的彈塑性解析解,對工程設計有著重要的參考意義;在數值模擬方面,以考慮錨固圍巖滿足規則化庫侖摩擦模型為基礎,利用虛功原理推導了接觸問題的有限元方程的計算格式,為開發用大型商用有限元軟體msc . marc提供了理論根據,也形成了本文的理論基礎:最後,論文以南水北調東線穿黃隧洞穩定性分析項目為工程實例,利用本文所述的接觸問題的摩擦模型理論,對錨桿支護結構的應力場、位移場的變化規律進行了研究,分析了加錨支護對隧洞圍巖應力、變形的影響。
  2. We are attempting to allocate the available resources in the most effective way for a given forecast of demand.

    我們力圖最有效地用現在資源滿足一定的預計的需求。
  3. Baldly as he had stated it, in his eyes was a rich vision of that hot, starry night at salina cruz, the white strip of beach, the lights of the sugar steamers in the harbor, the voices of the drunken sailors in the distance, the jostling stevedores, the flaming passion in the mexican s face, the glint of the beast - eyes in the starlight, the sting of the steel in his neck, and the rush of blood, the crowd and the cries, the two bodies, his and the mexican s, locked together, rolling over and over and tearing up the sand, and from away off somewhere the mellow tinkling of a guitar

    話雖說得不好,他眼前卻浮現出薩萊納克魯茲那個炎熱的星夜的豐富景象。狹長的海灘的白影,港口糖船的燈光,遠處喝醉了酒的水手們的哈喝,熙熙攘攘的碼頭苦力,墨西哥人那滿臉的怒氣,他的眼睛在星光下閃出野獸一般的兇光,鋼鐵在自己脖于上的刺痛和熱血的流淌。人群,驚呼,他和墨西哥人軀體扭結,滾滾去,踢起了沙塵。
  4. That foul mouth stands there bringing more ill fortune with his blasphemies.

    那一張臭嘴站在那兒滿嘴噴糞,只能帶更多惡
  5. The method proposed in this thesis do well in solving the problems of multi - damping - ratio - spectra simulation. it is convenient to obtain the pareto optimal solution set of the multi - object question by using implicit parallel genetic algorithms and the method can meet the practical needs for simulating ground motions coinciding with multi - damping - ratio - spectra in seismic design. the crossing rate and variance rate are important parameters of genetic algorithms which affect the rate of convergence, the adapting rate of cross and variation in this paper can auto - adapt and according to stand or fall of current sample, it assures the sample approach to the pareto optimal solution set in fast convergent speed

    較好地解決多阻尼比反應譜擬合問題;本文方法通過一次行就能獲得一組具有集系特性的地震動,在擬合多阻尼比反應譜的人造地震波集系的模擬方面有傳統方法所不能比擬的優勢,產生的人造波或人造波集系可滿足工程抗震設計需要;在遺傳演算法中,交叉概率和變異概率是影響收斂速度的重要參數,本文採用的改進自適應交叉概率和變異概率,可以根據當前樣本的好壞程度自動地選擇適當的交叉概率和變異概率,以保證演算法始終以較好的速度向pareto最優解集逼近。
  6. Each year, the davis cup tournament is played to determine the best men ' s national team

    以往我們總覺得老外不太有集體榮譽感,就拿網球比賽說,幾大滿貫就拼得你死我活,奧會什麼的就不太重視。
  7. When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries, its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan - skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen ; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the american lakes. if to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. the mansion in saville row, though not sumptuous, was exceedingly comfortable

    不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房菜肴貯藏櫃食品供應處鮮魚供應處和牛奶房總要給他送味道鮮美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登厚絨軟底鞋態度莊重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古樸的水晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙紅葡萄酒或是摻著香桂皮香蕨和肉桂的粉紅葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最後還給他送俱樂部花了很大費用從美洲的湖泊里的冰塊。
  8. People in durban eagerly took sample booklets and handfuls of flyers for their friends and families, saying that they were " good luck.

    德爾班民眾熱心為他們的親朋好友前索取樣書並拿了滿手的傳單,他們說這些傳單代表幸
  9. Flying boat is a controllable aircraft that can flying in the air, the flotage provided by the helum - filled bag inside the flying boat can support the boat and it s load in the air, motor pushing it forward ; the direction is guided by the device on it s tail, going down of the boat is made by escaping the gas inside, it can rise or fall straightly or stay in the air, no necessity of special site for taking off

    飛艇是一種可操縱的浮於空中的飛行器。在飛行中主要依靠內部充滿氦氣的氣囊提供的浮力,將飛艇及其載荷支持在空中,發動機為其提供前進的動力,通過操縱尾翼上的升降舵和方向舵控制飛艇的俯仰和方向動,飛艇的下降是通過排放氣實現的。飛艇可以垂直起降空中懸停,不需要有專用設備的起降場。
  10. If fortune drive the master forth an outcast in the world, freindless and homeless, the faith dog asks no highter pribilege than that of accompanying him to guard against danger, to fight against his enemy ; and when the last senne of all comes, and death takes the master in its embrace and his body is laid away, there by his graveside will the noble dog be found, his head between his paws, his eyes sad but open in alert watchfulness, faithful and true, even to death

    假若因命的捉弄,他的主人變成了一個無家可歸的流浪者,這只忠誠的狗也依然會陪伴主人,和他一起度過難關,抵抗敵人,此外他別無他求,當萬物共同的結局臨,死神奪去主人的生命,屍體埋葬在寒冷的地下時,縱使所有的親友都各奔前程,而這只高貴的狗卻會獨自守衛在主人的墓旁.他仰首于兩足之間,眼裡雖然充滿悲傷,卻仍機警地守護著赤誠,忠貞不渝,直至死亡
  11. The people attending this activity were all the core leaguers from circulate center, learning communion department, devise department of mstc and some brother corporates. the members first tailored the song, the guidon and the catchwords of their team, then brought forth their construct achievement. in the following 3 activities, they showed their forces and comitys to us

    參加此次拓展動的隊員主要自微軟俱樂部營中心,學術交流部,研發部三個部門的核心成員及學院部分兄弟社團的成員,隊員們在首先在各自領隊和隊長的帶領下,製作了各自隊歌,隊訓和隊旗,然後同臺競技展示自己的隊內建設成果,在接下的三項活動中,各隊展示了各自的勢力及團隊凝聚力,拓展活動在一片勝利的歡呼聲圓滿結束!
  12. Zhuzhou hydropower junction project is a large - scale project with great capital invested, and the project would impropriate the land and work on the neighborhood environment. especially when the project develops up to a certain degree, the influence would be profound. therefore, the construction and operation of zhuzhou hydropower junction project should be on the basement of sustainable development in order to meet the need of the development of economy, environment and social service

    株洲航電樞紐工程是一個規模大、耗資多、影響面廣的大型工程,它以永久性佔用土地、影響環境為代價,特別是內河航道發展到一定程度后,這種影響將更為廣泛,因此,株洲航電樞紐工程的建設與營應謀求其可持續發展,以滿足工程移民區域及移民安置影響地區目前及將經濟、環境、社會發展的需求。
  13. " now, fish are regarded as steeped in social intelligence, pursuing machiavellian strategies of manipulation, punishment and reconciliation, exhibiting stable cultural traditions, and co - operating to inspect predators and catch food.

    「現在,魚被認為充滿著社會智商,用馬基雅維利式的策略,諸如操縱、懲罰和順從,表現出固有的文化傳統,並通過合作勘查敵情和捕捉食物。 」
  14. The coffin they brought over was full of stones

    他們的靈柩201裝滿了石頭。
  15. A new or reconditioned engine, gearbox or rear axle needs to be “ run - in “ in order to allow the working parts to develop a special type of polished surface which can be obtained only by driving at moderate speeds without the use of full engine power

    新制或大修過的發動機、變速箱或后橋裝置需要磨合,以使行部件形成特殊型式的磨合表面,這只能通過中速行駛和避免發動機滿實現。
  16. We regret to inform you that the goods shipped per s. s. peace arrived in such an unsatisfactory condition that we con not but lodge a claim against you

    我們遺憾地告知你方,由和平輪的貨物情況令人十分不滿,我們不得不向你提出索賠。
  17. We regret to inform you that the goods shipped per s. s “ victory ” arrived in an unsatisfactory condition that we cannot but lodge a claim against you

    我們遺憾地告知你方,由「勝利」輪的貨物情況令人十分不滿,我們不得不向你方提出索賠。
  18. We regret to inform you that the goods shipped per s. s. “ beauty ” arrived in such an unsatisfactory condition

    我們遺憾地告知你方由美女號輪船的貨物令人十分不滿
  19. In an interview with nbc television, president clinton says the sri lankan ambassador told them of an airstrip covered in crates where one of the challenges now is distributing aid that has already arrived

    在接受美國全國廣播公司采訪時,前總統柯林頓說斯里蘭卡大使告訴他們一條飛機跑道中已經擺滿了箱子,現在在那裡一件比較難辦的事是分配已經的救援物質。
  20. It achieves efficiency and reduces costs by providing professional services and realizes the whole - process follow - up mechanism, which facilitates our customers getting the latest information about our service so as to satisfy various kinds of needs from the customers

    我們以專業化的服務為客戶提高物流效率,降低物流成本;以信息化的管理實現了對商品輸過程中的全程跟蹤管理以及為客戶提供各種信息的實時反饋;以規模化的經營滿自各個行業和世界各地客戶的多種需要。
分享友人