漢姓 的英文怎麼說
中文拼音 [hànxìng]
漢姓
英文
chinese surname- 漢 : 1 (朝代) the han dynasty (206 b c a d 220)2 (漢族) the han nationality3 (漢語) chinese (...
-
This ching was not a real general, of course, but merely a stocky, red-faced wanderer who had chanced to be near beijing one day when the emperor's henchmen required an army in a hurry.
這個姓秦的當然不是什麼真的將軍,不過是個身強力壯的紅臉大漢,有一天在北京附近閑逛時遇上官兵拉去當了壯丁。Article 11 after an application for a family name change, a new family name, a return to an original name, a name change, a change of both family name and name, a correction of an original name, a return to a traditional name, or a return to an original chinese name, or an additional romanized traditional name, is approved, the registry office shall provide information when related organizations apply for a check according to regulations
第11條申請改姓、冠姓、回復本姓、改名、更改姓名、更正本名、回復傳統姓名、回復原有漢人姓名、傳統姓名之羅馬拼音並列登記,經核定者,戶政事務所應于登記后,于相關機關依規定申請查詢時,提供資料。The three generals formed a loose union among themselves which became popularly known in china as the white fox alliance - a term derived from the similarity in sounds between their names and the chinese characters for an animal with magical powers known as paihuli
三位將軍之間形成了一種鬆散的聯盟,在中國俗稱「白狐貍聯盟「 ,因為他們三人的姓氏白、何、李同一種有仙術的動物「白狐貍」三個漢字諧音而得名。After being captured by turks during the crusades, robin of locksley and a moor, azeem, escape back to england where azeem vows to remain until he rep.
羅賓漢率領一隊人馬,專門替平民百姓劫富濟貧。人們擁護他愛戴他,成為人們心目中的英雄。他們的起義獲得多次的The applicant name chinesepinyin should according to correctly spell reads fills in
申請人姓名漢語拼音應按正確拼讀填寫。Where appropriate, complete in pinyin as well as chinese characters
在適當的地方(如姓名、地址) ,用漢語拼音和中文同時填寫。In light of different traditional ethics, this paper studies different appellation in english and chinese concerning names, kinship, honorific and modest styles of appellation in social communications
筆者透過中西方傳統倫理觀念的差異來探討英漢姓名稱謂語、親屬稱謂以及社交稱謂中的敬稱和謙稱的差異。Their adoption of han - chinese surnames has led to fundamental changes in their imagination and narration of their ancestry, as well as in their ancestral worship practices
其中,采納漢姓漢名,更導致當代泰雅人在想象與表達自己的世系和祖先觀念,以及進行祭祀活動時,發生了根本性的變化。Some pieces have been preserved in japan and some more pieces of musical scores were discovered along the silk road in gansu province, china, around 1900. these musical notes, known as the dunhuang scores, triggered great concern and interest in china as well in abroad
敦煌曲譜是1900年一位姓王的道士在中國甘肅省敦煌莫高窟藏經洞發現的,后被法國的漢學家伯西買下帶往法國,現珍藏在巴黎法國國家圖書館。Fortunately, there are precious pipa pieces handed down from one generation to another by individual artists and scholars. some pieces have been preserved in japan and some more pieces of musical scores were discovered along the silk road in gansu province, china, around 1900
敦煌曲譜是1900年一位姓王的道士在中國甘肅省敦煌莫高窟藏經洞發現的,后被法國的漢學家伯西買下帶往法國,現珍藏在巴黎法國國家圖書館。The author studies the implementation of this measure in the western regions by the western han and the generalization of han - style name by the eastern han, discusses the adoption method of han - style name in the western regions and explores the spreading and rooting of the family name concept of inland china in the western regions
認為王莽于西漢元始二年( 2年)操作實施的「去二名」改制措施,是導致以後西域人改用漢式名字的直接原因;論證和復原了西漢曾經在西域實施過「去二名」措施以及東漢繼續在西域推行漢式名字的史實;討論了有關西域有關人採用漢式名字或姓名的模式問題;探討了來源於漢地的姓氏觀念在西域的植入和生根的軌跡。Especially for the study of chinese y chromosome diversity, disease distribution, the origin of the nationality han, and flow disciplines, the distribution data and areas of the top 300 common chinese names would provide new clues and information which have the highest valuation in research and practical use
尤其是中國人前300個常見姓氏的數據和分佈地區,對于研究中國人y染色體多樣性疾病的分佈漢民族源和流以及其他學科領域,都有可能提供新的線索和參考,具有極高的研究和實際使用的價值。Du published a book on chinese surnames, the genetic differences between people from north and south china and chinese linguistics in 1992
杜研究員曾於1992年出版了一本有關中國姓氏的書,重點探討了北方人和南方人的基因差別與漢語言學之間的關系。During the han dynasty, about two thousand years ago, to the north of huayin mountain, there lived a family called yang
在約兩千年前的漢代,華陰山北面,住著一姓楊的農戶。Applicants who have not yet been issued with a travel document should provide their names pin yin and copies of their identity card and household registration record as supporting documents
尚未獲發旅行證件的申請人,須提供其英文姓名(漢語拼音)及身份證和戶口備查簿的影印本作為證明文件。Applicants who have not yet been issued with a travel document should provide their names ( pin yin ) and copies of their identity card and household registration record as supporting documents
尚未獲發旅行證件的申請人,須提供其英文姓名(漢語拼音)及身份證和?口備查簿的影印本作為證明文件。Applicants who have not yet been issued with a travel document should provide their name in english pin yin and copies of their identity card and household registration record as supporting documents
尚未獲發給旅行證件的申請人,需提供其英文姓名(漢語拼音) 、身份證及戶口備查簿的影印本作為證明文件。Applicants who have not yet been issued with a travel document should provide their name in english ( pin yin ) and copies of their identity card and household registration record as supporting documents
尚未獲發給旅行證件的申請人,需提供其英文姓名(漢語拼音) 、身份證及戶口備查簿的影印本作為證明文件。Another sina. com post used the chinese character for " pig ", which sounds like zhu ' s family name, in referring to the embattled coach
另外一個帖子則使用了漢字「豬」來暗指這位身陷麻煩的教練,因為這個字的發音很像朱廣滬的姓。分享友人