漢語基礎知識 的英文怎麼說
中文拼音 [hànyǔjīchǔzhīzhì]
漢語基礎知識
英文
introduction to chinese language- 漢 : 1 (朝代) the han dynasty (206 b c a d 220)2 (漢族) the han nationality3 (漢語) chinese (...
- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 礎 : 名詞(墊在房屋柱子底下的石頭) plinth
- 知 : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
- 識 : 識Ⅰ動詞[書面語] (記) remember; commit to memory Ⅱ名詞1. [書面語] (記號) mark; sign 2. (姓氏) a surname
- 漢語 : chinese (language)漢語方言 chinese dialects; 漢語拼音方案 the scheme for the chinese phonetic a...
- 知識 : 1 (認識和經驗的總和) knowledge; know how; science 2 (有關學術文化的) pertaining to learning o...
-
In the first part, the thesis defines bilingualism, bilingual teaching and learning, and bilingual education for china ' s ethnic minorities through differentiation and analysis of some basic terms concerned with bilingual education. it maintains that ethnic minorities " bilingual education is a form for minorities " education which takes the existing minorities " bilingualism as the base, and bicultural traditions and knowledge, capacities and values needed in modern society as main educational contents, chinese and a minority language as educational languages alternately
第一部分通過對現行雙語教育相關概念和術語的闡釋和辨析,對少數民族雙語現象、雙語教學和雙語教育等基本概念進行了界定,筆者認為少數民族雙語教育是以雙語現象為基礎、以雙文化和現代生活必需的知識、能力和價值觀等為教育內容、以雙語教學為主要教育方式,使國家族際語(漢語文)和民族語文有機結合的民族教育形式。Mainly by using the historically comparative experience method, and in view of chinese linguistics and certain relevant theories like bruners structuralism and modern cognitive theories, and yet on the basis of elaborating on discipline structure of teaching chinese literacy in the primary school and the characteristics of child ' s cognitive development, this thesis reflects upon the practice of teaching chinese literacy in china ' s primary school and emphasizes the importance of good resolutions of the following issues : the relation between chinese literacy teaching and chinese teaching system ; the stages of chinese literacy acquisition and the multiplicity of the approaches to such acquisition ; the issue of chinese phonetic alphabet as the instrument of chinese literacy acquisition or as its goal ; major device and auxiliary devices for the development of chinese literacy, etc. and finally by addressing the essential frameworks of the new curriculum standards, the ultimate aim of chinese literacy teaching as well as the striving direction for china ' s chinese teaching reform is defined as " teaching aims at self - teaching "
在對我國小學語文識字教學歷史經驗進行回顧的基礎上,分析其中的合理性與局限性,找出問題的癥結所在,探索如何將漢字構字規律與學生的認知規律有機結合起來,提高識字教學水平,是本文的主要研究目的。本研究主要運用歷史經驗比較法,借鑒漢語言文字學、布魯納的結構主義和現代認知心理學的有關理論,在論述我國小學語文識字教學的學科結構和兒童的認知特點的基礎上,反思我國小學語文漢字教學的實踐,提出識字教學必須處理好幾對矛盾:識字教學與小學語文教學體系、識字的階段性與識字方法的多樣性、拼音是識字教學的手段還是目的、識字的主要方法與次要方法等,結合新課程標準的基本精神,提出「教是為了不教」是識字教學的最終目標,也是我國小學語文教學改革的努力方向。Based on the samples of the english majors of the third and fourth year, this paper intends to distinguish communicative knowledge from cultural knowledge in the process of cross - cultural activities by means of probing into vocabulary and daily activities concerning english and chinese so as to facilitate cross - cultural communication and make them alert to the cultural sensitivity
摘要本文以跨文化交際理論為基礎,通過對漢英語言詞匯層面和日常生活話語交際活動的分析,闡明大學英語專業學生在初步掌握語言技能的情況下進行跨文化交際時產生障礙的原因,並且指出在實際教學中應該對知識文化和交際文化區別對待,打破傳統的將文化不加細分一概傳授的做法,以期能提高人們在面對不同文化時的敏感性並能更好地進行話語交際活動。Huang chu - ren, chen keh - jiann, and gao zhao - ming have dealt with classifiers in chinese on the basis of a knowledge - rich collocation dictionary
黃居仁、陳克健和高照明的文章在知識豐富的搭配詞典的基礎上研究漢語的量詞問題。The number of school - aged children dropouts is quite large. there are other problems of too old teaching facilities, small quantity of books in libraries and low - quality teachers, frequent transferring of teaching staff. also, school layouts need improving
雙語教學有利於樂業縣壯族兒童對以漢語為媒介的知識的掌握,但以標準音來進行雙語教學缺乏群眾基礎,而以本地壯語來進行雙語教學卻能為人們所普遍接受。To provide the intellectual nature of input method, a chinese intelligent input method based on grammar and semantics is designed, based on the overall designs of this method, this paper describes the design and implementation techniques of its core algorithm in detail through introducing the collocation repository, grammatical repository and semantic repository
本文在漢字語法語義智能輸入法總體設計基礎上,引入中文信息處理領域基本理論的研究成果- - - -詞語搭配知識庫、語法和語義搭配知識庫,對漢字語法語義智能輸入法中各個核心演算法的設計與實現技術進行了詳細描述。分享友人