漢那 的英文怎麼說

中文拼音 [hàn]
漢那 英文
daryl hannah
  • : 1 (朝代) the han dynasty (206 b c a d 220)2 (漢族) the han nationality3 (漢語) chinese (...
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  1. Furthermore, i hope that the fact that this book already exists in english and chinese, and soon in spanish as well, will encourage many more intellectuals to challenge modern art and the aestheticians that defend it, and thereby to shorten the days of anarchy in art

    另外,本書已經以英語和語的形式存在了,不久也將以西班牙語存在,我希望這個事實將鼓勵更多的學人挑戰西方藝術,挑戰為這種藝術辯護的些美學家,並因此縮短藝術中的無政府主義的混亂歲月。
  2. Hannibal was now crossing the alps.

    尼拔時正在翻越阿爾卑斯山。
  3. Also appertaining thereunto was a card bearing the name “ mr. james dillingham young ”

    裡還貼著一張名片,上面寫著「傑姆斯.狄林.楊先生」幾個字。
  4. Mer mer mer arbour ! chanted the drunken peasant, smiling blissfully, and gazing at ilyin as he talked to the girl

    「我的心肝呀寶貝兒」一邊唱,一邊用眼睛瞅著和姑娘談話的伊林,露出幸福的微笑。
  5. At about the centre of the oaken panels, that lined the hall, was suspended a suit of mail, not, like the pictures, an ancestral relic, but of the most modern date ; for it had been manufactured by a skilful armourer in london, the same year in which governor bellingham came over to new england. there was a steel headpiece, a cuirass, a gorget, and greaves, with a pair of gauntlets and a sword hanging beneath ; all, and especially the helmet and breastplate, so highly burnished as to glow with white radiance, and scatter an illumination everywhere about upon the floor

    大廳四周全都鑲嵌著橡木護墻板,正中位置上懸接著一副甲胄,可不象畫中的種遺物,面是當時的最新製品因為是在貝靈總督跨海來到新英格蘭一年,由倫敦的一位技術熟練的工匠打造的,包括一具頭盔一面護胸一個頸套一對護腔一副臂銷和吊在下面的一把長劍。
  6. He sent the fellow to newgate for that assault.

    他為了種襲擊罪把子送到新門監獄。
  7. It was hanna reitsch, the aviator, and general von greim

    是飛行員娜?萊契和馮?格萊姆將軍。
  8. Mr. utterson came home to his bachelor house in somber spirits.

    厄塔森先生回到他單身的家裡,心情煩躁。
  9. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  10. In bullfighting, the formal procession into the ring of the players, including the matadors, banderilleros, and horses, that occurs just before the first bull is fought

    當時公牛正忙著與鬥牛士搏鬥,但是它突然看到了個醉,而正在說些粗魯的評論話,而且揮舞著一頂紅色的帽子。
  11. Hilton is building its own hotel there, which you may be sure will be decorated with hamlet hamburger bars, the lear lounge, the banquo banqueting room, and so forth, and will be very expensive

    希爾頓正在裡建造自己的飯店,你可以肯定飯店會裝修哈姆萊特堡吧,李爾王廳,班戈宴會廳等等,而且消費水平會非常高
  12. Hilton is building its own hotel there , which you may be sure will be decorated with hamlet hamburger bars , the lear lounge , the banquo banqueting room , and so forth , and will be very expensive

    譯文希爾頓正在裡建造自己的飯店,你可以肯定飯店會裝修哈姆萊特堡吧、李爾王廳、班戈宴會廳等等之類,而且消費水平會非常高。
  13. She imagined herself a belated traveler, a poor girl, an outcast, quenching her thirst at the wayside brook, her little packet of cresses doing duty for a bundle of clothes.

    她想象自己是一個日暮無歸處的旅人,一個窮姑娘,一個流浪在路旁小溪內喝水解渴,一小包水田芹就權充衣包。
  14. The tramp was benumbed by the cold

    個流浪被凍僵了。
  15. Then mayhap he would embrace her gently, like a real man, crushing her soft body to him, and love her, his ownest girlie, for herself alone

    樣一來,他或許就會像個真正的男子漢那樣溫存地擁抱她,把她綿軟的身子緊緊地摟住,愛她唯一屬於他的姑娘。他只愛她一個人。
  16. Day set on norham s castled steep,

    殘陽照著諾漢那城堡峭立的陡壁,
  17. She did not remember the lout, nor the imprisoned soul, nor the man who had stared at her in all masculineness and delighted and frightened her

    她忘記了漢那被囚禁的靈魂忘記了帶著滿身陽剛之氣盯著她看得她快樂也害怕的人。
  18. All at once i saw him stagger on his legs like a drunken man, and then fall like a block to the ground.

    忽然間我看他象一個醉漢那樣地搖搖晃晃走著,不一會兒象塊大木頭似的咕咚一聲跌倒在地。
  19. Ordinarily he was wont to treat women like cattle, and the idea of a man bothering himself about one of the dirty brutes excited within him the only angry feelings of which, in his comprehensive, drunken disdain of the universe, he was still capable

    平常,他把女人視為畜生,他一想到一個男子受到這樣一個骯臟的畜生的約束,而這種事也可能在他自己身上發生,他內心就很氣憤。這是唯一能引起他憤怒的事,因為他總是像醉漢那樣,用蔑視的態度來看待世界上的一切。
  20. Maybe she sees us as tiny specks on the earth ' s surface, just like sigmund j ? hn did back then

    也許她看見我們就像是地球表面上的塵埃,就像西格蒙德?亞漢那時在後面一樣。
分享友人