潘內利 的英文怎麼說

中文拼音 [pānnèi]
潘內利 英文
pannelli
  • : 1. [書面語] (淘米水) water in which rice has been washed2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  1. From roundwood reservoir in county wicklow of a cubic capacity of 2, 400 million gallons, percolating through a subterranean aqueduct of filter mains of single and double pipeage constructed at an initial plant cost of 5 per linear yard by way of the dargle, rathdown, glen of the downs and callowhill to the 26 acre reservoir at stillorgan, a distance of 22 statute miles, and thence, through a system of relieving tanks, by a gradient of 250 feet to the city boundary at eustace bridge, upper leeson street, though from prolonged summer drouth and daily supply of 12 1 2 million gallons the water had fallen below the sill of the overflow weir for which reason the borough surveyor and waterworks engineer, mr spencer harty, c. e., on the instructions of the waterworks committee, had prohibited the use of municipal water for purposes other than those of consumption envisaging the possibility of recourse being had to the importable water of the grand and royal canals as in 1893 particularly as the south dublin guardians, notwithstanding their ration of 15 gallons per day per pauper supplied through a 6 inch meter, had been convicted of a wastage of 20, 000 gallons per night by a reading of their meter on the affirmation of the law agent of the corporation, mr ignatius rice, solicitor, thereby acting to the detriment of another section of the public, selfsupporting taxpayers, solvent, sound

    但是由於夏季久旱,再加上每天供水一千二百五十萬加侖,水位已降到低於排水口。都市監察官兼水道局技官土木工程師斯塞哈蒂奉水道局的指示鑒于有可能會像一八九三年那樣被迫用大運河和皇家運河那不宜飲用的水,除了飲用外,下令一律禁止使用市裡供應的自來水。尤其是南都柏林濟貧院,盡管限定用六英寸的計量器,每個貧民每日配給十五加侖水,然而在市政府法律顧問辯護律師伊格修斯賴斯的監督下,經查表證實,每夜要浪費兩萬加侖水,從而使院外的社會各階層也就是自費並有支付能力的納稅者們蒙受損害。
  2. It is difficult to conform the derivations of the native heavy minerals, so the author assumes corresponding procedures as follows to accomplish the research task : firstly, according to the composition typomorphic peculiarities of minerals deriving from mantle, the author selected a part of minerals as preliminary reseach objects from the native heavy minerals and then further investigate the mantle ones and their host rocks in two ways : one is the method of comparation with the corresponding minerals of rocks deriving mantle in the research field and other places ; anorther is the method of multivariate statistical analysis

    本次工作為了盡可能地排除非幔源礦物的干擾,根據陳光遠( 1990 ) 、兆櫓( 1994 )等學者有關礦物成分標型的論斷,篩選出地幔特徵元素含量較高的重砂礦物做為初步研究對象,為達到研究目的採取了如下方法:與區已發現的幔源巖石(如鉀鎂煌斑巖等) 、國外有代表性的堿性玄武巖、金伯巖、鉀鎂煌斑巖的深源包體中的相應礦物進行對比研究的方法;多元統計分類的方法。
  3. The main contributions of this dissertation are listed as the followings : l ) deducing and proving the " three in one " theory of natural monopoly, that is, from the angles of economies of scale, economies of scope and economies of network, giving an explanation of natural monopoly ; 2 ) putting forward the concept of " strict superadditivity " and proving that total value function and total revenue function of network economy have strict superadditivity ; 3 ) summarizing the emerging characteristics in the market definition of natural monopoly, that is, in the monopoly industry, " market " tends to be more and more smaller than " industry " ; 4 ) expounding that the objective patterns of regulatory reforms of the railway industry in china are explicit regulation with partly characteristics of implicit regulation ; 5 ) proving the idea that the structural reforms of the railway industry in china should be hierarchical ; 6 ) demonstrating the theoretical bases for whether infrastructure management should be separated from transpo rt operation ; 7 ) expounding and proving that the interior of the railway industry in china should implement the differential property rights reform pattern

    本文的研究特點在於: ( 1 )在規模經濟、范圍經濟的基礎上進一步推導並證明了網路經濟與自然壟斷的關系,即自然壟斷可以從規模經濟、范圍經濟、網路經濟三個角度來解釋論述; ( 2 )明確提出了一個與鮑莫爾、澤與威格等人提出的「成本劣加性」相類似的概念? ?價值優加性,並證明了網路經濟的總價值函數和總收益函數具有嚴格優加性; ( 3 )概括了自然壟斷市場界定中所出現的新特徵,即在壟斷產業中, 「市場」正越來越小於「產業」 ; ( 4 )進一步論證了中國鐵路產業規制創新的目標模式是兼有部分生規制特點的外生規制; ( 5 )在中國鐵路產業的結構改革中應體現分層次的思想; ( 6 )明確論述了容提要鐵路路網公司等自然壟斷環節是否分割的理論基礎; ( 7 )提出並進一步證明了中國鐵路產業部應實行差異化的產權改革模式。
  4. " i was asked questions about lionel jospin ' s policy and i meant to say in french that lionel jospin was a prime minister with policies i want to emulate, " he told centre - left leaders from several nations. " instead, i said in french that lionel jospin was a prime minister i desired in many different positions, " he said to laughter from the audience

    他對幾個國家的中左派領導人說: "在回答有關爾若斯政策的問題時,我本來是想用法語說'爾若斯是一位我值得我學習的總理,他的治國之道也是我應該借鑒的。
  5. In 2006, liverpool council member barbara mace proposed renaming streets associated with slavery, and was surprised to learn that penny lane was among them

    2006年,物浦市議員芭芭拉梅斯提議,把市和奴隸交易有關的街道重新命名,結果意外發現尼巷竟榜上有名。
分享友人