潮汐分量 的英文怎麼說

中文拼音 [cháofēnliáng]
潮汐分量 英文
tidal component
  • : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
  • : 名詞(夜間的潮) tide during the night; nighttide
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : 量動1. (度量) measure 2. (估量) estimate; size up
  • 潮汐 : morning and evening tides; tide潮汐電站 tidal power station
  1. Applying the information extracted from numerous hydrographic data of field trials collected by h / hcs - 017, the first set of multi - beam swath bathymeter developed in china, a series of mosaic techniques have been carefully studied in this thesis, including digital terrain model building, statistical error analyzing, hydrographic data mosaicking as well as tides correction and projection of the earth coordinates. finally, standard digital sea - charts and three dimensional seafloor images are successfully developed that are consistent with hydrographic surveying principles

    本文利用我國第一臺h hcs ? 017型條帶測深儀的測數據進行拼圖技術的研究,主要研究的內容有:利用帶原理對深度數據進行修正,得到瞬時海面的深度數據;對測深數據進行誤差析處理,去除野值;將多波束數據進行坐標變換及投影轉換后構建數字地理模型,進而根據海道測規范繪制標準海圖。
  2. Abstract : the qiantang estuary with violent hydrodynamic conditions is well known for its tidal bore. the regulation of the estuary in the past, especially the progress since the founding of new china are reviewed. the principles of the regulation and planning of the qiantang estuary formulated in 1960s are expounded, i. e., to narrow the river to reduce the tidal prism, and to increase the ratio of the river flow to tidal discharge. the experience of estuary regulation / reclamation is summarized, especially the engineering measures to protect the groin head and to use polder dykes as sea defense works. finally, the effect is analyzed of the large - scale constraction / reclamation in the estuary on the tides, flooding high water level, estuary bed and the northern deep waterway in the hangzhou bay

    文摘:以涌聞名的錢塘江河口,動力強勁,破壞力極大.回顧錢塘江河口歷代治理情況,重點記述1949年以來治理工作的進展,論述60年代提出的錢塘江河口治理規劃的指導思想,即縮窄江道,減少進,增大山水比值的整治原則.總結整治規劃實施過程中治江圍塗經驗,特別是「以圍代壩」和丁壩壩頭保護等工程措施.析錢塘江河口大規模治江圍塗后對錢塘江河口、洪水位、河床以及杭州灣北岸深槽的影響
  3. The hong kong observatory now operates six tide gauges at locations shown in

    天文臺設有6個站,佈於
  4. Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this report

    本報告內提及的各測風站及站之佈。
  5. It makes the deduction on design tidal level process more reasonable than ever. finally, taking into account the observed data of tidal level are much more integrated than observed data of tidal discharge and the correlative relationship are established based on large numbers of samples. then, the sub stage maximum tidal discharges and tidal velocities are obtained according to the regressive equations and the observed tidal level, and the sub stage design maximum tidal discharges and tidal velocities are estimated by way of frequency analysis

    最後,針對橋位河段實測流資料短缺而位資料相對完整的實際情況,基於大樣本建立了要素的相關關系,利用實測長系列位資料得到期最大流速系列,經頻率析確定了期設計最大流速。
  6. Study achievement appears as following aspects : ( 1 ) yellow river estuary gate river flow and tide flow mixed area is not keep standing deposition status, on special income water and sediment conditions, boundary conditions and oceanic power conditions, this area may on the scour status ; ( 2 ) observed from estuary sediment deposition distributing process : delta and sea offing area sediment deposition vary trend is similar, each part sediment deposition scale varies as wave shape ; ( 3 ) on estuary gate, affect the sediment deposition factors, primary factors are tide prop, the gate widens gradually, estuary gate have branches, brine induced flocculation. this paper study the estuary gate widen, estuary gate have branches to affect the river channel deposition in quantity ; ( 4 ) based on field measured data, for the first time, deduce the estuary sediment deposition and distributing regress formula which can estimate estuary different areas sediment deposition volume ; ( 5 ) this subject demonstrate the estuary delta coastline dynamic balance conception, build the relationship between the estuary income sediment with deposition land area, draw the following important conclusion : when estuary years - averaged income sediment keeps at 345 million tons, the delta coastline may on the dynamic balance status. ( 6 ) this subject firstly brings up estuary sediment optimized control conception, and has the primary study on the macroscopically optimized control conception method

    研究認為: ( 1 )黃河河口口門逕流區域並非持續保持淤積狀態,在特定的來水來沙、邊界條件和海洋動力條件下,該區域可以處于沖刷狀態; ( 2 )從河口泥沙沉積配的過程來看:三角洲與濱海區泥沙的沉積變化趨勢是基本一致的,各部位的泥沙沉積比例變化基本呈波動狀態,且三角洲與濱海區泥沙的沉積比例與來沙密切相關,基本成正比關系; ( 3 )在口門處,影響泥沙沉淤的因素主要集中在頂托、口門逐漸加寬、河口門汊、鹽水造成絮凝等,本報告主要對口門加寬,口門西妥理工大學工程碩士專業學位論文漢對河道淤積的影響進行了定析: (一扣根據實測資料首次建立了河贖流路泥沙沉積配的回歸計算式,據此可以預估計算河口不同區域泥沙的沉淤; 、 5 )本項研究首次論證了河口三角洲岸線動態平衡的概念,並建立了黃河河口來沙與造陸面積的相關關系,得出了當河口多年平均來沙維持在3 . 45億t時其河口三角洲岸線則可能處于動態平衡狀態的重要結論; 『 6 )本項研究首次提出了河口泥沙優化調控的概念,並對其宏觀優化調控模式進行了初步探討。
  7. Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication

    本年報內提及的測風站及站之佈地點
  8. Fom the point of view of the resource exploitation and structure distribution, the exploitation and utilization of the port resource 、 aquatic product resouce 、 tidal energy resorce 、 sea salt resource 、 tour resouce etc are analyzed using the method of the combination between the quantitative method and qualitative method. some measures are put forward to handle the problems existing in some industries such as ocean traffic - transportation industry 、 agriculture 、 inshore industry

    文章從海岸帶地區資源開發與產業布局的角度出發,對港口資源、水產資源、能資源、海鹽資源、旅遊資源等的開發與利用,採用定性與定相結合的方法,進行了深入地析,並提出了各產業,如港口運輸業、農業、臨海工業、濱海旅遊業等存在的問題與相應的解決措施。
  9. In order to develop and utilize the ocean, its hydrodynaraic conditions have to be studied first. in estuary and coastal seas, tidal flow is a basic hydrodynamic factor, which affects other substance transport remarkably

    流,是海岸帶、海灣、海峽和河口地區的主要水動力學條件之一,是這些地區最基本的物質運動,其他物質諸如泥沙、鹽、各類污染物質及熱的輸運過程,均伴隨著流而運動。
  10. The tubular turbines are the best selection for exploitation of tidal power and hydraulic power with extremely low heads and extremely large flow rates. they have large discharge, high specific and high efficiency, and need less excavation. they have been classified into bulb, pit, siphon and " s " types in the light of their structural types

    貫流式水輪機是開發特低水頭,特大流水電站及發電的良好機型。該機具有開挖小,過流大,比轉速高等特點。按其結構型式燈泡式豎井式軸伸式等。
  11. Information on the nearest approach together with an estimate of the minimum central pressure of each tropical cyclone during its closest approach, the maximum winds at king s park and chek lap kok and waglan island, the minimum mean sea - level pressure recorded at the hong kong observatory and the maximum storm surge ( the excess of the actual water level over that predicted in the tide tables ) recorded at various tide stations in hong kong are included

    資料包括熱帶氣旋最接近香港時的位置及時間和當時估計熱帶氣旋中心附近的最低氣壓、京士柏及赤?角及橫瀾島錄得的最高風速、香港天文臺錄得的最低平均海平面氣壓以及香港各站錄得的最大風暴(即實際水位高出表中預計的部) 。
  12. Information on the nearest approach together with an estimate of the minimum central pressure of each tropical cyclone during its closest approach, the maximum winds at king s park and waglan island, the minimum mean sea - level pressure recorded at the hong kong observatory and the maximum storm surge the excess, in metres, of the actual water level over that predicted in the tide tables recorded at various tide stations in hong kong are included

    資料包括熱帶氣旋最接近香港時的位置及時間和當時估計熱帶氣旋中心附近的最低氣壓京士柏及橫瀾島錄得的最高風速香港天文臺錄得的最低平均海平面氣壓以及香港各站錄得的最大風暴即實際水位高出表中預計的部,單位為米。
  13. Information on wind, rainfall and tide during the passage of aere is given in tables 3. 3. 1 - 3. 3. 3

    3別是艾利影響香港時各站錄得的最高風速、日雨及最高資料。
  14. Information on wind, rainfall and tide during the passage of kammuri is given in tables 3. 1. 1 - 3. 1. 3

    1 - 3 . 1 . 3別是北冕影響香港時各站錄得的最高風速、日雨及最高資料。
  15. Information on wind, rainfall and tide during the passage of vongfong is given in tables 3. 2. 1 - 3. 2. 3

    1 - 3 . 2 . 3別是黃蜂影響香港時各站錄得的最高風速、日雨及最高資料。
  16. Information on wind, rainfall and tide during the passage of hagupit is given in tables 3. 3. 1 - 3. 3. 3

    1 - 3 . 3 . 3別是黑格比影響香港時各站錄得的最高風速、日雨及最高資料。
  17. Information on maximum wind, daily rainfall and maximum sea level during the passage of kompasu is given in tables 3. 2. 1 - 3. 2. 3

    1 - 3 . 2 . 3別是圓規影響香港期間各站錄得的最高風速、日雨及最高資料。
  18. Figure 1. 1 locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication

    圖1 . 1本年報內提及的測風站及站之佈地點。
  19. The locations of anemometers and tide gauges mentioned in this report are shown in

    是本年報內提及的各個風速表及站的佈地點。
分享友人