潮汐流 的英文怎麼說

中文拼音 [cháoliú]
潮汐流 英文
tidal current
  • : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
  • : 名詞(夜間的潮) tide during the night; nighttide
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • 潮汐 : morning and evening tides; tide潮汐電站 tidal power station
  1. The soil is classified to tidal sandy soil, derived from river alluvium with sandy loam texture

    土壤分類為河沖積土發育的沙土,砂壤土質地。
  2. Using the split steps finite element method, the varied - boundary two - dimensional numerical model of diurnal tide and tidal current in the luoyuan bay is constructed

    摘要採用不規則三角形網格的分步雜交法,建立羅源灣海域二維變邊界全日數值模型。
  3. By simulating river plume evolution under the combined action of tide and estival wind field averaged over many years, we have found that the modeled salinity distribution is consistent with the observed one rather well, which means the river plume development plays an important role in adjusting the salinity distribution in the surface layer of bohai sea

    通過檢驗河和渤海夏季多年平均風場共同作用下的發展特徵,發現計算得到的表層海水鹽度分佈與實測值相當吻合,因此可以認為河發展對于渤海夏季鹽度分佈起著重要作用。
  4. The surface wind is the principal agent controlling nontidal currents' surface waves.

    表面風是控制非的海表面浪的基本營力。
  5. A channel in which a tidal current runs

    水道潮汐流在其中動的水道
  6. Tidal current survey

    與海測量
  7. Especially, the laboratory has a pseudo - reciprocating current system, so the associated engineering simulation experiment and theoretical study can be made in the laboratory, and many state - and province - level research projects have been carried out in the laboratories

    該實驗室可進行浪、、風及泥沙等海洋環境因素的聯合模擬,尤其具備近真往復系統,可以開展相關工程模擬試驗和理論研究,已完成了多項國家及省部級研究課題。
  8. Model results showed that tidal currents over the shelf from the continental edge to the entrance of the yellow sea rotated in a clockwise direction, while the currents in the yellow sea were rectilinear following and their direction of propagation along the coast

    論文系統分析了東中國海四大分特徵,模擬結果表明,東海陸架邊緣到黃海,基本呈順時針方向旋轉。而在黃海,其基本呈往復特徵。
  9. The sedimentary facies show a depositional evolution from the deep - water sediments through shallow - water sediments to the continental sediments, including alluvial fan, river, lake, delta ( tide - dominated ), barrier coast, shallow sea, deep sea and volcanic debris flow deposits

    在沉積相上,經歷了從深水沉積到淺水直至陸相沉積的演變,發育有沖積扇、河、湖泊、三角洲() 、障壁海岸、淺海、深海和火山碎屑沉積。
  10. The dark - gray traction current deposits belong to internal - tide deposits, it develops sandstones and siltsands, and charactered with lenticular, wave, flaser bedding, bimodal cross - bedding and ripple mark

    深水牽引沉積為內沉積類型,巖性為細砂巖、粉砂巖,以發育透鏡狀、波狀、脈狀層理、雙向交錯層理、波痕等沉積構造為特徵。
  11. It makes the deduction on design tidal level process more reasonable than ever. finally, taking into account the observed data of tidal level are much more integrated than observed data of tidal discharge and the correlative relationship are established based on large numbers of samples. then, the sub stage maximum tidal discharges and tidal velocities are obtained according to the regressive equations and the observed tidal level, and the sub stage design maximum tidal discharges and tidal velocities are estimated by way of frequency analysis

    最後,針對橋位河段實測資料短缺而位資料相對完整的實際情況,基於大量樣本建立了量與要素的相關關系,利用實測長系列位資料得到分期最大量、速系列,經頻率分析確定了分期設計最大量、速。
  12. The updated model with complete forcing has excellent ability of simulation and forecast. to study yellow and east china circulation in winter and summer, based on long - term ocean observation data of january and august, the fine structure of yellow and east china seas circulation is diagnostically calculated with complete forcing ( including surface wind stress, boundary transportation, baroclinic effect, tide, changjiang river runoff ) in winter. the influences of factors on main circulation patterns are discussed respectively

    對于冬季和夏季海洋環的情況,在多年觀測的溫鹽資料基礎上,分別以1月份和8月份代表黃東海冬季和夏季的情況,以月平均大氣風應力、邊界輸送、溫鹽斜壓效應、、長江口徑等作為強迫條件,對黃東海環的細微結構作了高分辨的三維數值模擬,探討了各因子對冬、夏季主要系的動力學作用。
  13. Study achievement appears as following aspects : ( 1 ) yellow river estuary gate river flow and tide flow mixed area is not keep standing deposition status, on special income water and sediment conditions, boundary conditions and oceanic power conditions, this area may on the scour status ; ( 2 ) observed from estuary sediment deposition distributing process : delta and sea offing area sediment deposition vary trend is similar, each part sediment deposition scale varies as wave shape ; ( 3 ) on estuary gate, affect the sediment deposition factors, primary factors are tide prop, the gate widens gradually, estuary gate have branches, brine induced flocculation. this paper study the estuary gate widen, estuary gate have branches to affect the river channel deposition in quantity ; ( 4 ) based on field measured data, for the first time, deduce the estuary sediment deposition and distributing regress formula which can estimate estuary different areas sediment deposition volume ; ( 5 ) this subject demonstrate the estuary delta coastline dynamic balance conception, build the relationship between the estuary income sediment with deposition land area, draw the following important conclusion : when estuary years - averaged income sediment keeps at 345 million tons, the delta coastline may on the dynamic balance status. ( 6 ) this subject firstly brings up estuary sediment optimized control conception, and has the primary study on the macroscopically optimized control conception method

    研究認為: ( 1 )黃河河口口門逕區域並非持續保持淤積狀態,在特定的來水來沙、邊界條件和海洋動力條件下,該區域可以處于沖刷狀態; ( 2 )從河口泥沙沉積分配的過程來看:三角洲與濱海區泥沙的沉積變化趨勢是基本一致的,各部位的泥沙沉積比例變化基本呈波動狀態,且三角洲與濱海區泥沙的沉積比例與來沙量密切相關,基本成正比關系; ( 3 )在口門處,影響泥沙沉淤的因素主要集中在頂托、口門逐漸加寬、河口門分汊、鹽水造成絮凝等,本報告主要對口門加寬,口門西妥理工大學工程碩士專業學位論文分漢對河道淤積的影響進行了定量分析: (一扣根據實測資料首次建立了河贖路泥沙沉積分配的回歸計算式,據此可以預估計算河口不同區域泥沙的沉淤量; 、 5 )本項研究首次論證了河口三角洲岸線動態平衡的概念,並建立了黃河河口來沙量與造陸面積的相關關系,得出了當河口多年平均來沙量維持在3 . 45億t時其河口三角洲岸線則可能處于動態平衡狀態的重要結論; 『 6 )本項研究首次提出了河口泥沙優化調控的概念,並對其宏觀優化調控模式進行了初步探討。
  14. The tide tables list the predicted heights and times of daily high and low waters at ten locations in hong kong, namely, chi ma wan, ko lau wan, lok on pai, quarry bay, tai o, tai po kau, tsim bei tsui, waglan island, kwai chung and shek pik

    表列出本港十個地點-芝麻灣高灣樂安排魚涌大澳大埔?尖鼻咀橫瀾島葵涌及石壁的每日最高及最低位和出現時間的預測。
  15. These tables list the predicted heights and times of daily high and low waters at the eight locations chi ma wan, ko lau wan, lok on pai, quarry bay, tai o, tai po kau, tsim bei tsui and waglan island. phases of the moon are also given

    表列出本港8個地點芝麻灣、高灣、樂安排、 ?魚涌、大澳、大埔? 、尖鼻咀及橫瀾島的每日最高及最低位和出現時間的預測,表亦附上月亮盈虧的資料。
  16. These tables list the predicted heights and times of daily high and low waters at the eight locations in hong kong, namely, chi ma wan, ko lau wan, lok on pai, quarry bay, tai o, tai po kau, tsim bei tsui and waglan island. phases of the moon are also given

    表列出本港8個地點芝麻灣、高灣、樂安排、 ?魚涌、大澳、大埔? 、尖鼻咀及橫瀾島的每日最高及最低位和出現時間的預測,表亦附上月亮盈虧的資料。
  17. The tide tables list the predicted heights and times of daily high and low waters at the eight locations in hong kong, namely, chi ma wan, ko lau wan, lok on pai, quarry bay, tai o, tai po kau, tsim bei tsui and waglan island. phases of the moon are also given

    表列出本港八個地點芝麻灣、高灣、樂安排、 ?魚涌、大澳、大埔? 、尖鼻咀及橫瀾島的每日最高及最低位和出現時間的預測,表亦附上月亮盈虧的資料。
  18. However, it has been identified that the deterioration in water quality is a direct result of the reduction in tidal flows through the bridge. this reduction in tidal discharges across the line of the bridge could be restored by mitigation comprising widening of space between bridge piers, local dredging or realignment of the bridge piers following which water quality would also be restored to baseline or pre - development conditions

    然而,水質惡化的主要成因是經大橋的潮汐流減少,但這個情況可透過採用緩解措施加以改善,包括擴闊橋墩間距、更改橋墩位置或局部挖泥,這些措施可將水質恢復至基線或發展前的狀況。
  19. Two were faced in common with other areas around hong kong : namely, waste runoff from pig farms in the vicinity and extensive discharge of raw sewage from squatter areas and other developments lacking adequate sewage facilities. the third, however, related to the specific geography of the tsuen wan coastline. tides frequently brought polluted marine water from the rambler channel between tsuen wan and tsing yi north - west along the line of coast where the gazetted beaches are located

    1980年代,荃灣區泳灘主要受到三個污染源影響,其中包括附近豬場排放的污染物,以及寮屋和樓宇排放未經處理的污水,這兩個污染源是全港泳灘普遍面對的問題,至於第三個污染源則是由於荃灣海灘位於藍巴勒海峽荃灣與青衣島之間的海峽的西北方,常有受污染的海水隨潮汐流到荃灣的泳灘。
  20. In the dry season, the bridge would have very little impact on the tidal and residual flows, the instantaneous and accumulated flows and salinity fluxes through the bridge crossing and ma wan channel and the salinity distribution near the bridge alignment in the pearl river estuary and in deep bay

    在旱季,大橋對及剩餘過大橋通道及馬灣海峽的瞬時和累積湧及鹽度,以及大橋在珠江河口和后海灣一水域的鹽度分佈的影響非常輕微;
分享友人