潺潺響的 的英文怎麼說
中文拼音 [chánchánxiǎngde]
潺潺響的
英文
ripply-
That was his most perfect idea of heaven s happiness : mine was rocking in a rustling green tree, with a west wind blowing, and bright white clouds flitting rapidly above ; and not only larks, but throstles, and blackbirds, and linnets, and cuckoos pouring out music on every side, and the moors seen at a distance, broken into cool dusky dells ; but close by great swells of long grass undulating in waves to the breeze ; and woods and sounding water, and the whole world awake and wild with joy
那就是他所謂的天堂之樂的最完美的想法。而我想坐在一棵簌簌作響的綠樹上搖蕩,西風吹動,晴朗的白雲在頭頂上一掠而過不止有百靈鳥,還有畫眉雀山鳥紅雀和杜鵑在各處婉轉啼鳴,遙望曠野裂成許多冷幽幽的峽溪但近處有茂盛的長長的青草迎著微風形成波浪的起伏還有森林和潺潺的流水,而整個世界都已蘇醒過來,沉浸在瘋狂的歡樂之中。The streamlet kept up a babble, kind, quiet, soothing, but melancholy, like the voice of a young child that was spending its infancy without playfulness, and knew not how to be merry among sad
確實,當小溪不停地偷偷向前流動時,一直在潺潺作響,那聲音和藹平靜又親切,但總帶點憂郁,就象一個嬰兒時期沒有玩痛快的小孩子,仍然不知如何在傷心的夥伴和陰暗的事件中自得其樂。He would hear little but ripple of water, the sound of wind in the leaves, or the crash of some falling trees.
除了流水潺潺,風葉瀟瀟,或是不時傳來的樹木倒塌的巨響之外,他將一無所聞。A rude noise broke on these fine ripplings and whisperings, at once so far away and so clear : a positive tramp, tramp, a metallic clatter, which effaced the soft wave - wanderings ; as, in a picture, the solid mass of a crag, or the rough boles of a great oak, drawn in dark and strong on the foreground, efface the aerial distance of azure hill, sunny horizon, and blended clouds where tint melts into tint
一個粗重的聲音,沖破了細微的潺潺水聲和沙沙的風聲,既遙遠而又清晰:一種確確實實的腳步聲。刺耳的喀嗒喀嗒聲,蓋過了柔和的波濤起伏似的聲響,猶如在一幅畫中。濃墨渲染的前景一大塊峭巖或者一棵大橡樹的粗壯樹干,消融了遠景中青翠的山巒明亮的天際和斑駁的雲彩。Gimmerton chapel bells were still ringing ; and the full, mellow flow of the beck in the valley came soothingly on the ear
吉默吞的鐘還在響著山谷里那漲滿了的水溪傳來的潺潺流水聲非常悅耳。分享友人