激動的愛 的英文怎麼說

中文拼音 [dòngdeài]
激動的愛 英文
the thinlof yair love
  • : Ⅰ動詞1 (水因受到阻礙或震蕩而向上涌) swash; surge; dash 2 (冷水突然刺激身體使得病) fall ill fr...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • 激動 : excite; stir; agitate; sensation; work up; agitation; excitement; [無脊椎] activation
  1. The parisians, always curious, always affected by funereal display, looked on with religious silence while the splendid procession accompanied to their last abode two of the number of the old aristocracy - the greatest protectors of commerce and sincere devotees to their principles

    巴黎人永遠是好奇,看見大出喪老是很,他們帶著宗教虔敬,目送著那壯觀行列陪伴著這兩個老貴族到他們最後安息地去。
  2. Finally, when they ' re getting really excited, they make the feathers on their back of their head stand up, which makes them look like they ' re got triangular heads. it ' s very cute

    最後,當他們真正起來,就會把頭部後面羽毛豎起來,這樣使頭部看起來象三角形。可極了。
  3. He and i were kindled by a great flame of patriotism.

    我和他由於一股國主義熱情都起來了。
  4. Rhodochrosite is also considered beneficial to the reproductive organs, joints, and migraines. it is believed to help the skin and improve complexions

    可改善皮膚美容,令情家庭社交等完美圓滿,有助平緩情緒及過濾負能量。
  5. It is believed to help the skin and improve complexions. rhodochrosite is also credited with improving eyesight, enhancing memory, and improving the eyesight

    可改善皮膚美容,令情家庭社交等完美圓滿,有助平緩情緒及過濾負能量。
  6. Such a change in a man of so much pride excited not only astonishment but gratitude - for to love, ardent love, it must be attributed ; and as such, its impression on her was of a sort to be encouraged, as by no means unpleasing, though it could not be exactly defined

    這么傲慢一個男人會一下子變得這樣謙虛,這不僅叫人驚奇,也叫人感,這不能不歸根于情,濃烈情。她雖然不能千真萬確地把這種情說出一個所以然來,可是她決不覺得討厭,而且還深深地給打了心,覺得應該讓這種情滋長下去。
  7. Again, well ? she looked an old woman, but was young. her manner was one of passionate grief ; by turns she clasped her veinous and knotted hands together with wild energy, and laid one of them on the carriage - door - tenderly, caressingly, as if it had been a human breast, and could be expected to feel the appealing touch

    她還年輕,可是看去很衰老,態度很,很悲傷,瘦骨嶙峋雙手瘋狂地交換攥著,然後一隻手放在馬車門上一一溫情地撫地,彷彿那是誰胸脯,能感受到那撫摸。
  8. It was marvelous to see her lovely little face filled out, shiny clear eyes, smiles, and her body rounding out once more

    看到她可小臉鼓了起來是非常令我們,眼睛明亮,笑容可掬,她身體再次豐滿了起來。
  9. She could not help but measure the professors, neat, scholarly, in fitting clothes, speaking in well - modulated voices, breathing of culture and refinement, with this almost indescribable young fellow whom somehow she loved, whose clothes never would fit him, whose heavy muscles told of damning toil, who grew excited when he talked, substituting abuse for calm statement and passionate utterance for cool self - possession

    而馬丁呢,是個幾乎難以描述年輕人,而她卻不知怎麼上了他。他衣著從來就不稱身,一身暴突肌肉說明做過沉重苦役。一說話就沖,不是平靜地敘述而是咒罵,不是冷靜地自律而是地放言高論。
  10. On the base, the cheap labor resources in china, the expensive international long distance freight, the seasonal delicacy of many raw materials and its inconvenience in storage forwarded the process of the product that had been exported. and also because of the incitement of high profit of the export product, modern chinese inflexible pursuit of the industrialization and the severely patriotic spirit, pushed the convert of export process industry : from foreign merchant controlling the process industry alone to the native people investing in the expert process industry, from the raw material and elementary product to the deep finished goods, from semi - processed goods to terminal products, from light industry goods to heavy chemical industry goods, and so export substitution developed silk - spinning, silk - weaving, cotton - spinning and weaving, the bean process, the egg process, noodle industry and etc were most outstanding. and also some heavy chemical industry products such as steel cement sour alkali and etc beginned to be exported

    其中有一點就是中國成了工業列強原料品供應地,正是在此基礎上,由於中國勞力資源便宜,國際長途運費昂貴,以及許多原料品時鮮性和不便於儲存,它們推了該類產品出口加工;也由於出口品高利潤,和近代中國人對工業化執著追求以及強烈國精神,促使出口加工業發展由外商控制到國人投資經營轉化,由加工原料初級品向一定深加工品轉化,由生產半成品向終端產品轉化,由輕工業品向重化工業品加工轉化,出口替代就這樣發展了起來。它以生絲、絲織、棉紡織、豆類加工、蛋製品、麵粉等加工最為突出,同時也興起一部分重化工業產品如鋼鐵、水泥、酸堿等加工出口,呈現出一些較明顯積極發展趨勢。
  11. Feeling had indeed smothered judgment that day. since the sudden embrace, three hours before, the twain had kept apart. she seemed stilled, almost alarmed, at what had occurred, while the novelty, unpremeditation, mastery of circumstance disquieted him - palpitating, contemplative being that he was

    她似乎是對白天發生事保持鎮靜,但實際上是幾乎給嚇壞了,他自己也因為這件事新奇不容思索和受環境支配結果而惶惶不安起來,因為他是一個易於好思索人。
  12. While building school educating moral system, we should deeply learn the prime of chinese traditional morality, and further excavate the greatest education resources which has been hidden in it, such as keeping behavior, goading oneself, filial piety, understanding morality, sincerity and credit, etiquette and compromise, pursuing public affairs, charity etc. they are all the quintessence of traditional morality. so up till now all these things are worth emphasizing and carrying forward. we should take the good opportunity of the ex - actuating between succeeding and creating, combine the times spirit, properly adjust and extend chinese traditional morality, increasingly arouse the teenagers " nationality confidence and sense of pride, and strengthen their love of country and the aspiration to reward their own country

    文章認為今天中國是歷史中國一個發展,建設學校教育道德體系,應深刻認識中華傳統道德精華,深入挖掘中華傳統美德所蘊藏巨大教育資源,如傳統道德中持節、自強、孝悌、明禮、誠信、禮讓、奉公、仁等都是傳統道德中精華,其在今日,仍然值得我們去重視、去弘揚,主張以「傳承」與「創新」互為契機,融入時代精神,對傳統美德加以適當調整和拓展,進一步發青少年民族自信心和自豪感,強化青少年國之心和報國之志,使傳統美德真正體現其作為學生道德思維活理想價值和實踐意義。
  13. She made a rousing speech about patriotism and the need to sacrifice.

    她作了一篇大談國主義和需要作出犧牲人心演說。
  14. At the last of the clubs he and i were kindled by a great flame of patriotism.

    在最後一家夜總會,我和他由於一股國主義熱情都起來了。
  15. We want the london 2012 olympic games and paralympic games to be a catalyst to inspire a new generation of young people to choose sport, he said

    「我們希望倫敦2012年奧運會和殘疾人奧運會能夠發新一代年青人好體育運熱情, 」他說。
  16. This mystery served to keep amelia's gentle bosom in a perpetual flutter of excitement.

    這個猜不透謎使溫柔米麗亞得老是定不下心。
  17. Then the fellow initiates rapidly carried the donations to a nearby storehouse. the crew wasted no time in recording the activities and in interviewing relief workers, one of whom expressed her thanks to master ching hai for her loving works

    節目製作小組迅速拍下整個活過程,並采訪了幾位救災人員,其中一位表達她之意,謝謝我們敬師父及我們心義舉。
  18. Moreover, the number of art and cultural activities supported by the cca have exceeded 500, having considerable influence. through the inspiration of art and culture, the policy for comprehensive community construction aims to encourage residents to take part in community activities, enhance their love for community, and participate in discussions on community public issues

    總之,社區總體營造,是從文化角度切入,希望透過文化藝術形式,鼓勵民眾參與社區文化活,凝聚吾土吾民鄉共識,進而發社區居民自自發意願,加入社區公共議題討論,以提升社區生活素質,更新社區風貌。
  19. They walked later on sundays, when it was quite dark. some of the dairy - people, who were also out of doors on the first sunday evening after their engagement, heard her impulsive speeches, ecstasized to fragments, though they were too far off to hear the words discoursed ; noted the spasmodic catch in her remarks, broken into syllables by the leapings of her heart, as she walked leaning on his arm ; her contented pauses, the occasional little laugh upon which her soul seemed to ride - the laugh of a woman in company with the man she loves and has won from all other women - unlike anything else in nature

    在他們訂婚後第一個禮拜天傍晚,有些奶牛場工人也在外面散步,聽見了苔絲說話,由於太高興,說話斷斷續續,不過他們隔得太遠,聽不清她說什麼話只見她靠在克萊爾胳膊上走著,說話時斷時續,因為心而變成了一個個音節還看見她心滿意足地停住說話,偶爾低聲一笑,好像她靈魂就駕馭著她笑聲這是一個女人陪著她所男人而且還是從其他女人手中贏來男人散步時發出笑聲自然中任何其它東西都不能與之相比。
  20. Havana ( reuters ) - cuban president fidel castro on wednesday led a patriotic homage to the father of shipwreck survivor elian gonzalez - - saying the 6 - year - old boy ' s return last week was the most emotional moment of his revolutionary life

    路透社)哈瓦那訊-古巴總統卡斯特羅對海上遇難倖存者艾連鋼薩雷斯之父國之舉表示了敬意- - - -他表示上周6歲男孩歸來是他革命生涯中最時刻。
分享友人