濕燃室 的英文怎麼說

中文拼音 [shīránshì]
濕燃室 英文
wet combustion chamber
  • : Ⅰ形容詞(沾了水的或顯出含水分多的) wet; damp; humid Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 動詞1. (燃燒) burn 2. (引火點著) ignite; light
  1. 1, product uses : wall panels, ceiling panels, fire panels, waterproof panels, boxes, etc., can be substituted for wood plywood so qiangqun, doors and windows shutter panels, furniture, etc., as well as by the need to reconcile painting, water painting, and processed into various types of panels face and can be used for the basement, air and mine, moist environment works, but also with a variety of heat preservation material composite, manufactured composite food warming plate 2, product characteristics : bolivia has a magnesium plates withstand high temperatures, fire, acoustic vibration, waterproofing curing, pest control, light corrosion, drug - free tasteless clean, the paint can be directly with noodles, available gas nails, direct, tiles, surface better color

    1產品用途:墻板,吊頂板,防火板,防水板,包裝箱等,可替代木質膠合板做墻裙,門窗板門板,傢具等,也可根據需要做調和漆,清水漆,並可加工成各種類型的板面,同時可用於地下,人防和礦井等潮環境的工程,還可以與多種保溫材料復合,製成復合保溫板材2產品特性:玻鎂板具有耐高溫阻吸聲防震防水防潮防蟲輕質防腐無毒無味無污染可直接上油漆,直接貼面,可用氣釘直接上瓷磚,表面有較好的著色性。
  2. By a lot of trial and error, a new - type lightweight fireproofing board is developed. the test results indicate this production has obvious characteristics such as high temperature resistant, moistproofing, low distortion, and fireproofing limitation of 3h. its safety and toxicity has been examined according to relative national criterion and standard and the results show that no deleterious and poisonous gas is produced after combustion

    經過反復多次試驗、篩選,研製出的隧道防火板質輕,具有一定的柔韌性,便於施工;耐溫、耐潮;變形小;耐火極限達3h ;安全毒性方面,參照內空氣質量檢測標準等規范進行了測試,測試結果為:產品不釋放有害氣體,屬環保型材料;按照國家相關的材料規范檢測其毒性,檢測結果表明,產品在燒后不產生有毒有害氣體。
  3. Standard test method for total moisture in a refuse - derived fuel laboratory sample

    回收廢料實驗樣品總度的標準試驗方法
  4. Wet combustion chamber boiler

    濕燃室鍋爐
分享友人