濟拉夫 的英文怎麼說

中文拼音 []
濟拉夫 英文
zelaf
  • : 濟名詞1. (古水名) the ji river2. (姓氏) a surname
  • : 拉構詞成分。
  • 拉夫 : [舊時用語] press-gang; press people into service
  1. The third, later in the 20th century, yugoslavia had lost the especial strategic advantage in the cold war. moreover, with the impact from the upheaval of soviet union and east europe, her system occurred profound transformation, together with politics and economy conjuncture, leading to the state abruption, which caused a series of conflict and threatened the safety and stabilization of the balkan and europe

    其三, 20世紀末南斯失去了冷戰時期在東西方對抗中所享有的地緣政治利益,自身還在蘇東劇變大潮的沖擊中發生著深刻的體制變遷,與政治、經危機相伴而來的民族危機最終導致國家分裂,並引起一系列愈益慘烈的武裝沖突和戰爭,威脅著巴爾干半島和歐洲的安全與穩定。
  2. When melchior finally drowned himself, his death was a financial benefit to the kraffts

    曼希沃后來淹死了,他的死倒給克脫家庭的經帶來了好處。
  3. Citing the national separatism of the former yugoslavia as an example, the chapter aims at the illustrating the point that spreading widely in the world after the cold war, national separatism has become the main manifestation of global nationalism in the political area. the chapter also provides a thorough analysis of pan - turkism with the purpose of illustrating the situation of interwoven " separations " and " unifications " in political regards as the result of pan - nationalism gaining prominence in political nationalism after the cold war and how such situation has brought instability to the international community. in the context of economic globalization, global nationalism presents in the economic fields not only ultra - national and ultra - state communication and cooperation but also competition, confrontation and conflicts between nations and states

    以前南斯民族分離主義為例,說明民族分離主義在冷戰后蔓延於世界各地並成為世界民族主義在政治領域中表現出來的主流;以泛突厥主義為例,說明泛民族主義在冷戰后政治民族主義中凸顯出來,構成了冷戰后政治民族主義「分」 、 「聚」相互交織的景象,從而對國際社會帶來的不穩定因素;在經全球化的背景下,世界民族主義在經領域內既有超國家、超民族間的交往與合作,也有民族國家之間的競爭、摩擦、矛盾和沖突;冷戰後文化民族主義在不同發展程度的國家表現形式不同所產生的影響也不同,出現了「防衛性」的文化民族主義和「殖民性」的文化民族主義。
  4. Galadriel and celeborn complement each other, but neither is strikingly superior to the other

    德麗爾人與凱勒鵬二人互互補,但沒有哪一個特別顯著地高於對方。
  5. Kyrgyzstan and tajikistan presidents kurmanbek bakiyev and emomali rakhmon met to discuss ways to build closer ties, including agriculture, culture, science, politics and the economy

    吉爾吉斯總統巴基耶和塔吉克總統克莫諾會晤商談如何在農業,文化、科學、政治和經上更緊密合作的方法。
  6. You will admit that if you did not look after your property yourself, and only asked for peace and quiet, the crueller your bailiff were, the more readily you would attain your object, he said, turning to nikolay. well, but what is the drift of all this

    而只有那些喪盡天良寡廉鮮恥的人,如馬格尼茨基阿克切耶之流,盡干傷天害理的事,亂砍亂殺,禍國殃民,才能使他得到清靜如果你不親自來抓經,只貪圖安寧,那麼你的管家越厲害,你的目的就更容易達到,你同意嗎? 」
  7. He sent for ramsay, but bertha knew that the doctor's remedies were useless.

    他叫人去請姆齊大,但伯莎知道醫生的診治無於事。
  8. Many low - income families, single people and childless couples have also been left behind, according to analysis by the canberra - based economic modelling institute natsem

    根據位於堪培的經模擬和分析機構natsem的分析,許多低收入家庭,獨身者和沒有孩子的婦被這一政策所忽視
  9. At the end of the day of borodino, pierre ran for a second time from raevskys battery, and with crowds of soldiers crossed the ravine on the way to knyazkovo. there he reached an ambulance tent, and seeing blood and hearing screams and groans, he hurried on, caught up in a mob of soldiers

    還在波羅底諾戰役的尾聲,皮埃爾便又一次逃離斯基的炮壘,同一群士兵沿河谷向克尼亞科沃村走去走到包紮站,看見血跡,聽到叫喊和呻吟,便又混在士兵堆中匆忙繼續趕路。
  10. The bestowal of this title might be taken to indicate a desire to shelve him, and therefore prince vassilys dictum still remained correct, though he was in no such hurry now to express it. but on the 8th of august a committee, consisting of general field - marshal saltykov, araktcheev, vyazmitinov, lopuhin, and kotchubey was held to consider the progress of the war

    授予公爵頭銜可能意味著擺脫,所以,瓦西里公爵的見解仍然正確,雖然他並不急於在此時有所表示,但八月八日,由薩爾特科大將,阿克切耶,維亞米季諾,洛普欣和科丘別伊組成的委員會,開會討論戰爭事宜。
  11. When he was alone with the commander - in - chief, the tsar gave expression to his displeasure at the slowness of the pursuit of the enemy, and the blunders made at krasnoe and the berezina, and to his views as to the coming campaign abroad

    當皇帝同老元帥單獨在一起的時候,皇帝對追擊的遲緩,對在克斯諾耶和別列納所犯的錯誤表示不滿。皇帝把自己要把戰爭打到國境界以外的意圖告訴了庫圖佐,他既不作辯解,也不發表意見。
  12. Presidential economic advisor andrei illarionov, the lone dissenter in the kremlin on most aspects of its economic policy, has resigned, russian news agencies reported tuesday

    里奧諾在莫斯科說,他的這個決定是抗議經政策和政權的改變。他的辭職並不令人驚訝。
  13. After the engagement at vyazma, where kutuzov could not restrain his troops in their desire to break through, to cut off and all the rest of it, the further march of the flying french, and of the russians flying after them, continued as far as krasnoe without a battle

    在維亞馬戰役之後,庫圖佐已遏止不了自己的軍隊要打敗切斷敵人的願望,逃命的法國人和在後面窮追的俄國人都繼續向前方運動,在抵達克斯諾耶之前,再沒有打過仗。
  14. Near vyazma, yermolov, miloradovitch, platov, and others, finding themselves in the neighbourhood of the french, could not resist the desire to cut them off and to fall upon two french corps. in sending to inform kutuzov of their project, they slipped a blank sheet of paper into the envelope instead of the despatch. and in spite of kutuzovs efforts to restrain the army, our soldiers attacked the french and tried to bar their way

    在維業馬附近,葉爾莫洛米洛多維奇普及其他人等,距離法國人很近,他們按捺不住要切斷和殲滅兩個法國兵團,為了向庫圖佐報告他們的意向,他們給庫圖佐送去一封信,但信封裏面袋的不是報告,而是一張白紙。
  15. The decision has been taken to evacuate russian citizens from iraq. how justified is the russian presence in iraq in these circumstances, including the diplomatic presence

    雅羅斯爾州注重經立法,在投資吸引力方面, 2002年在俄羅斯聯邦89個主體中位居第二。
分享友人