火星和火星人 的英文怎麼說

中文拼音 [huǒxīnghuǒxīngrén]
火星和火星人 英文
the planet mars and its inhabitants
  • : fire
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
  • 火星 : 1. (極小的火) spark; sparkle; spunk; flake 2. [天文學] (太陽系中接近太陽的第四顆行星) mars
  • 火星人 : martian
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸之亮度一直包括到七等以等級標志的諸之大小諸的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土光環螺旋雲凝固后形成有衛的恆群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等各自獨立地同時所做的發現波得開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的辰一等出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七花冠座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的宿二等182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些出生或去世前前後後出現在許許多多其他座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的斗183 。
  2. Rockets and artificial satellites can go far above the ionosphere.

    造衛能夠到達電離層以上極遠的地方。
  3. The sound of the rumble and crash of falling walls and ceilings ; the roar and hiss of the flames, and the excited shouts of the crowd ; the sight of the hovering clouds of smokehere folding over into black masses, there drawing out and lighted up by gleaming sparks ; and the flameshere like a thick red sheaf, and there creeping like golden fish - scales over the walls ; the sense of the heat and smoke and rapidity of movement, all produced on pierre the usual stimulating effect of a conflagration

    墻壁天花板的斷裂聲訇然倒塌聲焰的呼嘯畢剝聲們的狂叫吶喊,時而動蕩不完的煙雲時而騰空升起,夾雜著明亮的,雖煙滾滾閃出道道光,此處是禾捆狀的通紅的柱,彼處是沿著墻蔓延的魚鱗狀的金色焰這一切景象,合著熱浪煙味的刺激,行動的迅速,這種種感覺在皮埃爾身上產生了面對災常有的興奮作用。
  4. Cardiff of nasas goddard space flight centre is leading a several team developing ways to provide astronauts oxygen they will need on the moon and mars. lunar soil is rich in oxide

    美國太空總署戈達德飛行中心的卡迪夫,正領導一個小組研究怎樣為未來在月球上的太空提供氧氣。
  5. In arctic north america, the eskimos produced a slow - burning spark by striking quartz against iron pyrites, a compound that contains sulphur

    在北美北極圈地區,愛斯基摩生產通過黃鐵礦石英對撞,產生一種化合物包含硫磺。
  6. Centaurs burn this, observing the fumes and flames to refine the results of their stargazing ( op27 )

    馬用燒鼠尾草產生的煙霧來提煉他們觀的結果(鳳凰社,第27章) 。
  7. The rest had no major aspect between mars and uranus

    剩餘的沒有天王之間的主要相位。
  8. Through understanding our martian / venusian background it becomes obvious why men and women unknowingly make these mistakes

    藉由了解的背景,就可以清楚明了為何男會不知不覺地犯下這個錯誤。
  9. Afflictions to the key planet from malefics that are either posited in or lord of the eighth house can indicate sudden death ( if uranus is involved ) or death mediated through accident ( if mars ), suicide ( if neptune ), or criminal violence ( if pluto )

    如果有兇關鍵行發生刑沖,而這兇又正好處或者是第8宮的宮主的話,可以預計這個的暴斃(兇是天王) ,由於事故死亡(兇) ,自殺(如果這顆兇是海王) ,或被暴力致死(如果兇是冥王) 。
  10. The viking and mars pathfinder images from the surface look eerily earth - like

    維京探路者號傳回的地表影像,與地球出奇類似。
  11. Nasa ' s viking program consisted of two unmanned space missions to mars, viking 1 and viking 2

    美國國家航空航天局的海盜計劃包括兩次無駕駛登陸的發射,海盜1號海盜2號。
  12. This overview highlights selected algorithmic solver code advances in the used simulation tools, the use and the modelling of new materials for crash energy absorption, concept car design techniques, massive parallel programming and performance gains, side impact barrier modelling, mechanical occupant surrogate modelling ( dummies ), biomechanical models of human parts, as well as extensions of crash simulation techniques to the simulation of drop tests for appliances, shock absorption of a mars lander, etc

    內容包括作為模擬手段的計算程序的最新進展,新的緩沖材料的應用模擬,大規模并行程序的編制性能的增加,側撞障礙物模擬,乘客模型(假) ,生物體部件模型,碰撞模擬技術擴展應用到設備跌落試驗著陸艙的緩沖等。
  13. The thesis summed up the new achievements made in computers, artificial satellites and rockets

    該論文總結了計算機、造衛箭三方面的最新成就。
  14. The planet mars and its inhabitants

    火星和火星人
  15. I wish one day i would go to mars and meet the martians

    我希望有一天我會去火星和火星人見見面。
  16. Astronauts going to the moon and mars for long periods of time must contend with the basic health risks from space travel : radiation, the loss of muscle and bone, and the psychological challenges of isolation

    長時間到月球的太空,必須全力應付太空之旅的基本健康風險,包括輻射、肌肉骨質流失,及孤獨所構成的心理挑戰。
  17. Jean hunter, a professor of agricultural and biological engineering at cornell university, is at the midpoint of a three - year study funded by the national aeronautics and space administration to develop menus for months - long space missions to the moon and mars, where astronauts will grow and prepare their own food

    康奈爾大學的農業生物工程學家珍涵特,現正進行一項由太空總署所贊助的三年研究計畫,這個研究已經進行了一半,是要為長達數月的月球之旅設計菜單,而且太空將要自己養植料理食物。
  18. The debris of abandoned satellites and rockets is in a situation that no one is managing them and its increasing steadily, it may endanger our activities in space in the future

    類丟棄的造衛箭的碎片基本處于無管理而不斷增加的狀態,將來很可能危及類在宇宙空間的活動。
  19. Let ' s pretend to go back in time, where by observing life on mars and venus ? ? ? beforethe planets discovered one another or came to earth ? we can gain some insights into men and women

    讓我們假裝回到從前,觀察上的生活. . . . . .在地球未被發現或他們未來到地球以前. . . . .我們可以觀察到男與女
  20. Let ' s pretend to go back in time, where by observing life on mars and venus % 26 # 8209 ; % 26 # 8209 ; % 26shy ; beforethe planets discovered one another or came to earth % 26 # 8209 ; we can gain some insights into men and women

    讓我們假裝回到從前,觀察上的生活. . . . . .在地球未被發現或他們未來到地球以前. . . . .我們可以觀察到男與女
分享友人