火貓子 的英文怎麼說

中文拼音 [huǒmāozi]
火貓子 英文
lihuo
  • : fire
  • : 貓動詞[方言] (彎曲) arch
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. The 3 ) procession leading into big john typically includes animals 4 ) ranging from tiny goldfish and pet mice to cats, dogs, turkeys, sheep, goats, monkeys, on up to big 5 ) beasts like 6 ) camels and 7 ) circus elephants

    進入大約翰的動物行列中,往往從小金魚、寵物鼠、、狗、雞、綿羊、山羊、猴等,一直到駱駝、馬戲團大象等大型動物都有。
  2. A catbird, the northern mocker, lit in a tree over tom s head, and trilled out her imitations of her neighbors in a rapture of enjoyment ; then a shrill jay swept down, a flash of blue flame, and stopped on a twig almost within the boy s reach, cocked his head to one side and eyed the strangers with a consuming curiosity ; a gray squirrel and a big fellow of the " fox " kind came skurrying along, sitting up at intervals to inspect and chatter at the boys, for the wild things had probably never seen a human being before and scarcely knew whether to be afraid or not

    有一隻鵲一種北方的學舌鳥在湯姆頭頂上的一棵大樹上落下來,模仿著它附近別的鳥兒的叫聲,叫得歡天喜地。隨后又有一隻?鳥尖叫著疾飛而下,像一團一閃而過的藍色焰,落到一根小樹枝上,湯姆幾乎一伸手就能夠到它。它歪著腦袋,十分好奇地打量著這幾位不速之客還有一隻灰色的松鼠和一隻狐貍類的大東西匆匆跑來,一會兒坐著觀察這幾個孩,一會兒又沖他們叫幾聲。
  3. Two benches, shaped in sections of a circle, nearly enclosed the hearth ; on one of these i stretched myself, and grimalkin mounted the other

    兩條長凳,擺成半圓形,幾乎把爐圍起來了。我躺在一條凳上,老母跳上了另一條。
  4. Speaker : the resulting action, known now by all the world, has marked sunday. september the third, 1939, as a date to be long remembered. at eleven - fifteen this morning the prime minster, speaking to the nation from number ten downing street, announced that great britain is at war with germany. meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued. no light of any descrption should be visible after blackout time. no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters. gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour. every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening

    揚聲器:現在全世界都知道了,一會最後的決議標志著1939年9月3日星期日將成為一個永遠值得紀念的日,今天上午11點15分,首相在唐寧街10號向全國宣布英國對德國宣戰,在次我們提醒倫敦市民認真遵守已發布的緊急狀態命令:在燈管制時間里不得有任何燈光,天黑以後不得有狗在街上游蕩.並且切記在公共防空洞里不得有寵物.睡覺前應將防毒面具和于寒衣物放在順手的地方,我們建議暖瓶中都沖好熱水或飲料,這對安定在非常?不得不被叫醒的兒童非常有溢.應該盡量穩定那些仍留在倫敦的兒童的情緒.疏散工作將繼續進行.直到深夜
  5. He cast a sinister look at the little flame which i had enticed to play between the ribs, swept the cat from its elevation, and bestowing himself in the vacancy, commenced the operation of stuffing a three - inch pipe with tobacco

    他向著我撥弄起來的苗狠狠地望了一眼,把從它的高座下攆下來,自己安坐在空出的位上,開始了把煙葉填進三寸長的煙斗里的動作。
分享友人