炒雜拌 的英文怎麼說
中文拼音 [chǎozábàn]
炒雜拌
英文
fried chop suey-
Oil huang rice vermicelli, a hybrid mix of cabbage wong chui wire, broken stem zhouzhou of alertness, good flavor, not greasy
油黃的米線,拌雜著翠黃的包心菜絲,干皺皺的炒蛋碎,味道很好,不油膩。Keep original color and lustre of the dishes, " kitchen without pollution " arawana salad oil, extracted scientifically, with its bright, transparent quality without impurity, is still smokeless when heated to 220, improves kitchen conditions and guarantees health of cooks ; arawana salad oil is convenient to be used, able to be directly used in frying and boiling, also directly cold and dressed with sause ; removes harmful matters like cholesterin, retains vitamin e and high unsaturated fatty acid, healthier and cleaner
「金魚」色拉油,經過科學提煉,油品澄清透明,無雜質,加熱到220仍無油煙,改善了廚房條件,保證了烹調者的健康「金魚」色拉油使用方便,可直接用於炒煮炸,還可以直接涼拌去除了黃麴黴素膽固醇等有害物質,保留了維生素e及高度不飽和脂肪酸,更衛生更干凈。
分享友人