烤麵包等 的英文怎麼說

中文拼音 [kǎomiànbāoděng]
烤麵包等 英文
bake
  • : Ⅰ動詞(用火烘熟或烘乾) bake; roast; toast Ⅱ形容詞(太熱) scorching
  • : Ⅰ量詞1 (等級) class; grade; rank 2 (種; 類) kind; sort; type Ⅱ形容詞(程度或數量上相同) equa...
  • 麵包 : bread
  1. It was ordered dinner, the upper left corner, there plate icon, you, in accordance with the requirements plate inside to produce. have to put barbecue grills above roasting, barbecues discoloration after it, and then you have to put it to the plate ; other jam, bread, vegetables around key on the keyboard can see it, and then click on the corresponding dishes to be signed ; do a click dishes, click on the right side again cooks into

    肉要先放到肉架上面,變色后點擊肉,然後再點擊你要放到的盤子其它果醬蔬菜按鍵盤左右鍵可以看到,點擊它們,再點擊相應的盤子即可做好一份,點擊盤子,再點擊廚師右面的木架子放到上面,最後點擊左上角對應的盤子即可完成一份。
  2. Baking, shopping, hiking, skiing, carpentry, etc. at any age, sharing a common task or activity, and the stories it engenders, is a great way to build closeness

    、購物、徒步旅行、滑雪、木工活。在任何年齡,一起共同完成一項任務或活動,由此產生的經歷是很好的建立親密的方式。
  3. Palate : a mouth - filling, voluptuous wine with complex fruit flavours of fig, passion fruit and tropical banana on a bed of nutty baked bread and creamy yeast nuances

    口感:口感舒適的葡萄酒,帶有無花果、西番蓮、熱帶香蕉、果仁、和油滑的酵母復合香味。
  4. Cuisine - freedom of choice one of the highlights awaiting every first class passenger is the superb array of asian and international cuisine, all freshly prepared in our state - of - the - art galley boasting rice cookers, toasters, steam ovens and fresh coffee - making facilities

    我們誠意向您介紹特別為每位頭艙乘客精心烹制的一系列亞洲和各國美食:全都是在我們最現代化的空中廚房裡新鮮炮製的,廚房內配備了電飯煲機蒸箱和新鮮煮咖啡機全套設備。
  5. It might be truly said, that now i work d for my bread ; tis a little wonderful, and what i believe few people have thought much upon, viz. the strange multitude of little things necessary in the providing, producing, curing, dressing, making and finishing this one article of bread

    為了製成這樣小小的不起眼的東西,你首先得作好播種準備,生產出糧食,再要經過曬篩制種種奇怪而繁雜的必不可少的過程,真不能不令人驚嘆。
  6. Consumption has stabilised in the past year, notably due to new standards for " baguettes de tradition " - loaves using only high - grade flour and baked without additives. " the french baguette is a legend and the legend is not dead, " prize - winning baker chistian vabret said

    去年,法國人在消費量上的下滑趨勢已經得到了初步遏止,這主要應歸功于所謂「傳統棍子」新標準的實施:只有高粉才能做此種的原料,而且在制過程中不得放入任何添加劑。
  7. From time immemorial, women have been able to breast - feed, bake bread, unload the dishwasher, help with latin homework and call the plumber simultaneously

    從遠古時代開始,女人們就能夠同時完成哺乳、、洗碗、幫助孩子做拉丁文作業以及打電話叫水管工多項工作。
分享友人