無上正等正覺 的英文怎麼說
中文拼音 [wúshàngzhēngděngzhēngjiào]
無上正等正覺
英文
samma sambuddha- 無 : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
- 上 : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
- 正 : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
- 等 : Ⅰ量詞1 (等級) class; grade; rank 2 (種; 類) kind; sort; type Ⅱ形容詞(程度或數量上相同) equa...
- 覺 : 覺名詞(睡眠) sleep
- 無上 : supreme; paramount; highest
-
This went on until one day, a sister initiate gave me a copy of " the key of immediate enlightenment ". in the book was a chapter entitled " the buddha is not the anuttara samyak sambodi " the ultimate truth. upon reading it, i was awestruck
直到有一天一位師姊拿了一本即刻開悟之鑰給我,其中有一篇是佛非無上正等正覺,看完之後心中震撼不已,沒想到竟然有人能將如此抽象的概念用淺顯的文字解釋。Live fulfilling, positive, happy and learning life
無上快樂無上正等正覺Following the buddha is the highest level, that is, the level of supreme enlightenment or the level of god
就是這個意思。皈依佛是最高的果位無上正等正覺上帝。If we don t know hiers name, we can t revere hirm as god, the supreme master, anuttara samyak sambodya or buddha power
比方說我們不知道上帝有什麼名字的話,那我們叫?上帝無上師無上正等正覺佛祖。Since hes can accommodate them all all creation, why can t we tolerate the thoughts of our relatives, friends and people we know ? we should be able to do the same to attain the anuttara - shamyak - sambodhi, the highest dimension, the highest level
造化可以包容宇宙萬物,我們也應該包容宇宙萬物,才能夠變成無上正等正覺,才能夠變成最高的境界最高的等級。Since hes can accommodate them all ( all creation ), why can t we tolerate the thoughts of our relatives, friends and people we know ? we should be able to do the same to attain the anuttara - shamyak - sambodhi, the highest dimension, the highest level
造化可以包容宇宙萬物,我們也應該包容宇宙萬物,才能夠變成無上正等正覺,才能夠變成最高的境界、最高的等級。But theres no boundary or specific position related to this level. hence, dont imagine that it ends with the attainment of buddhahood. its just that, after becoming a buddha, it becomes easier and more convenient for us to comprehend ; its less difficult than before
不過當一個人成道時,我們就稱他已經得到無上正等正覺,因為他已經進入那個無上正等正覺的等級了,不過那個等級並不是有一個邊界,或是有一個很固定的地位。分享友人