無意流出 的英文怎麼說

中文拼音 [liúchū]
無意流出 英文
blunder
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • 無意 : 1 (無意願) have no intention (of doing sth ); not be inclined to 2 (不是故意的) inadvertent...
  • 流出 : outflow; effusion; runout; vegetate; runoff; profluvium; discharge
  1. Two or three grave sedate-looking persons shook their heads, and left the inn, hinting, that if gile gosling wished to continue to thrive, he should turn his thriftless godless nephew adrift again.

    有兩三個嚴肅而沉靜的人卻搖搖頭,走了旅店,暗示吉爾斯戈斯林,要是他想生繼續興隆,就該趁早打發這個奢侈度、不敬上帝的外甥再到外面去漂
  2. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    外地發現一樣非常值錢的東西:寶石,貴重的帶膠郵票或蓋了戳的郵票七先令,淡紫色,孔,漢堡,一八六六264四便士,玫瑰色,藍地上有孔,英國,一八五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔的,斜著蓋有加價印記,盧森堡,一八七八266 。古代王朝的戒指,稀世遺寶,在不同尋常的地方或以不同尋常的方式現:從天而降飛鷹丟下的,借著一場火在焚毀成焦炭的大廈灰燼當中,大海里在漂物失事船隻的丟棄物繫上浮標投下水的貨物以及主物當中,在地面上在食用禽的胗里。
  3. Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust

    隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜蜜的滋味,變成了一件莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為嘴裏說的話法表達心,語言委實太力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。
  4. This appear d so clear to me now, that nothing was a greater satisfaction to me, than that i had not been suffer d to do a thing which i now saw so much reason to believe would have been no less a sin, than that of wilful murther, if i had committed it ; and i gave most humble thanks on my knees to god, that had thus deliver d me from blood - guiltiness ; beseeching him to grant me the protection of his providence, that i might not fall into the hands of the barbarians ; or that i might not lay my hands upon them, unless i had a more clear call from heaven to do it, in defence of my own life

    我覺得,上帝沒有讓我干這件事來,實是一件最令我慶幸的事情。我認識到,我沒有任何理由去干這件事如果我真的幹了,我所犯的罪行異于故謀殺。於是我跪下來,以最謙卑的態度向上帝表示感謝,感謝他把我從殺人血的罪惡中拯救來,並祈禱他保佑我,不讓我落入野人手裡,以防止我動手傷害他們降非上天高聲召喚我,讓我為了自衛才這樣做。
  5. Providing technical consultation on hydroponics vegetable production programme, forced culture facilities and related areas for 14 units both in and out jiangsu province ; planning the design of agricultural demonstrative area for 10municipal and county governments ; planning high - tech agricultural demonstrative area programme located in changsa of hunan province sponsored by the ministry of finance ; giving instructive proposals for 12 municipal and county governments on agricultural structural adjustment ; making long term draft planning of vegetable production modernization for nanjing municipal government ; offering consultative services of vegetable production development for provincial and municipal governments along the yangtze river ; delivering seminars and training courses to farmers as well as technicians in more than 20 counties ; providing consultative services to 5 large scale enterprises and the logistic units of pla

    幫助省內外14個單位規劃設計蔬菜土栽培生產基地與設施,並提供技術知道與咨詢服務;與10個市縣農業示範園提設計規劃;幫助湖南長沙馬坡岑國家財政部高新農業示範園規劃設計,並提供技術知道咨詢服務;與12個市縣農業結構調整提指導性見;起草南京市2010年蔬菜業現代化建設發展規劃;對長江域各省市未來蔬菜業的發展思路與對策,蔬菜業的產業化,蔬菜設施栽培,土栽培,及污染蔬菜生產的發站突咨詢見;深入20多個市縣社隊專題講座,為省內外五大企業提供咨詢服務,助部隊規劃與指導生產。
  6. " i believe in one true love, " jessica declares, " so i really wanted this song not to be cheesy or preachy but rather just truthful, because i do believe in abstinence and commitment

    我相信獨一二的真愛, jessica如此表白,我真的希望這首歌不要太過俗氣或是於說教,而是要顯它的真心誠,因為我相信控制自己的慾念和承諾都是很重要的。
  7. A dynamic hierarchical description method for workflow is presented. the method provides a dynamic hierarchical way to define a workflow with non - determinate or dynamic factors. with this method, the main process defined at build - time can be reified and extended by the principle of the sub - organizations at either the build - time or the run - time. to ensure the consistency and integrity of the description, a series of constraint rules are also discussed to realize seamless integration between a decomposed process and its original one. this approach supports the description of unpredictable uncertainties, the dynamic hierarchy of business process, and the dynamic modification of enterprise organizations, and all of these improve the flexibility and extendability of workflow management systems dramatically

    為支持程中不確定性因素和動態因素的描述,提了柔性工作的動態層次描述方法,使得程設計人員在程定義階段定義的主程可以在任時刻由子組織的負責人進行細化和擴充.為保證動態層次描述的正確性和完整性,討論了動態層次描述的一系列約束規則,確保分解后的程與原有程實現縫銜接.該描述方法支持對不可預知的非確定性因素的描述,支持業務程的動態層次描述以及組織機構的變化,極大地增加了工作管理系統的柔性和可擴展性
  8. I that was reduced to a meer state of nature, found this to my daily discouragement, and was made more and more sensible of it every hour, even after i had got the first handful of seed - corn, which, as i have said, came up unexpectedly, and indeed to a surprize

    做麵包的事成了天天苦惱我的心玻而且,自從我第一次中發現在石壁下長稻子和大麥,並獲得了一把糧種之後,隨著時光的逝,我簡直刻不想到做麵包的事。
  9. Two or three grave sedate - looking persons shook their heads, and left the inn, hinting, that if gile gosling wished to continue to thrive, he should turn his thriftless godless nephew adrift again

    有兩三個嚴肅而沉靜的人卻搖搖頭,走了旅店,暗示吉爾斯?戈斯林,要是他想生繼續興隆,就該趁早打發這個奢侈度、不敬上帝的外甥再到外面去漂
  10. Firstly it discusses the value, meaning, background and method of this topic. then it deducts the single - bubble sound pressure, spectrum of sound pressure, power spectrum. according to the real situation of traveling bubble cavitation noise around a schiebe body, the mathematical model of single - bubble collapse is selected, furthermore, the mathematical model of mass traveling bubbles without interference effect is established, and the multi - peaks and rebound phenomenon while bubbles collapse is also analyzed with statistical method

    首先論證了本項研究的義,價值,背景和方法,然後推了單空泡輻射噪聲聲壓,聲壓譜和功率譜,針對回轉體動泡空化噪聲的具體情況,選擇了雙指數模型作為單空泡潰滅的數學模型,進一步建立了干涉條件下的群泡輻射噪聲的數學模型,並用統計的方法分析了空泡潰滅時的多峰值和反彈現象。
  11. There was so much unconscious pride in his port, so much ease in his demeanour.

    他的舉止在如此的傲慢,態度是如此地從容。
  12. The young forehead lifted itself into that singular expression - but it was pretty and characteristic, besides being singular - and she raised her hand, as if with an involuntary action she caught at, or stayed some passing shadow. are you quite a stranger to me, sir

    那年輕的眉頭抬了起來,一種獨特的表情-獨特而美麗,也頗有性格-她舉起手來,好像想以一個識的動作抓住或制止某種一閃而過的影子。
  13. As this was also about half way between my other habitation, and the place where i had laid up my boat, i generally stay d, and lay here in my way thither ; for i used frequently to visit my boat, and i kept all things about or belonging to her in very good order ; sometimes i went out in her to divert my self, but no more hazardous voyages would i go, nor scarce ever above a stone s cast or two from the shore, i was so apprehensive of being hurry d out my knowledge again by the currents, or winds, or any ether accident

    我的鄉間別墅正處於我泊船的地方和我海邊住所的中途,因此每次去泊船處我總要在這里停留一下。我常去看看那條獨木舟,並把船里的東西整理得井井有條。有時我也駕起獨木舟去消遣消遣,但我再也不敢離岸太遠冒險遠航了,唯恐中被急大風或其他外事故把我沖走或颳走。
  14. He could not know that natashas heart was filled with despair, shame, and humiliation, and that it was not her fault that her face accidentally expressed dignity and severity

    他不知道娜塔莎的心靈中充滿著失望羞恥和屈辱,也不知道她的臉上問心愧的自豪和嚴肅的表情,這不是她的過失。
  15. My time log laid it all out for me, showing me all the time drains i wasn consciously aware of - - checking email too often, excessive perfectionism doing tasks that didn need to be done, over - reading the news, taking too much time for meals, succumbing to preventable interruptions, etc

    我的日程表清楚地顯示時間在我識的狀態中失? ?過分頻繁地檢查郵件、在那些實際上沒有必要的事情上苛求完美、通讀新聞、就餐時間過長、被其實可預防的干擾打斷等等。
  16. My time log laid it all out for me, showing me all the time drains i wasn ' t consciously aware of - - checking email too often, excessive perfectionism doing tasks that didn ' t need to be done, over - reading the news, taking too much time for meals, succumbing to preventable interruptions, etc

    我的日程表清楚地顯示時間在我識的狀態中失? ?過分頻繁地檢查郵件、在那些實際上沒有必要的事情上苛求完美、通讀新聞、就餐時間過長、被其實可預防的干擾打斷等等。
  17. My time log laid it all out for me, showing me all the time drains i wasn ' t consciously aware of - - checking email too often, excessive perfectionism doing tasks that didn ' t need to be done, over - reading the news, taking too much time for meals, < font color = # 0000ff > succumbing < / font > to preventable interruptions, etc

    我的日程表清楚地顯示時間在我識的狀態中失? ?過分頻繁地檢查郵件、在那些實際上沒有必要的事情上苛求完美、通讀新聞、就餐時間過長、被其實可預防的干擾打斷等等。
  18. Based on these, the applied conditions for the 4 methods are presented, which is as a guide for determination of open - flow capacity in different oil wells

    在此基礎上提了4種方法的應用條件,這對于不同油井確定量具有重要借鑒義。
  19. What is urinary incontinence ? it refers to the condition where a person passes urine involuntarily

    小便失禁是指法用志去控制排尿小便,尿液不由自主地從尿道
  20. I am sure most people would have thought him an ugly man ; yet there was so much unconscious pride in his port ; so much ease in his demeanour ; such a look of complete indifference to his own external appearance ; so haughty a reliance on the power of other qualities, intrinsic or adventitious, to atone for the lack of mere personal attractiveness, that, in looking at him, one inevitably shared the indifference, and, even in a blind, imperfect sense, put faith in the confidence

    我敢肯定,大多數人都認為他是個醜陋的男人,但是他舉止中卻識地那麼明顯的傲慢,在行為方面又那麼從容自如,對自已的外表顯得那麼毫不在乎,又是那麼高傲地依賴其他內在或外來的特質的力量,來彌補自身魅力的缺乏。因此,你一瞧著他,就會不由自主地被他的漠然態度所感染,甚至盲目片面地對他的自信表示信服。
分享友人