無感情的 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎnqíngde]
無感情的 英文
apathetic
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. The moments of joyepiphaniesare a little contrived, but grow out of an authentic tenderness which has nothing to do with sentimentality.

    快樂時光(靈光顯現),雖寫得稍有做作,不過完全是出於真實,而毫意味。
  2. For his life he could not avert that excess of emotion.

    論怎樣也不能迴避這種泛濫。
  3. Feeling without judgment is a washy draught indeed ; but judgment untempered by feeling is too bitter and husky a morsel for human deglutition

    沒有理智固然淡而味,但缺乏理智也太苦澀粗糙,叫人難以下咽。
  4. Feeling without judgement is a washy draught indeed.

    沒有判斷確是淡而一口飲料。
  5. The first lady happened to be hurrying in and saw this display of tender affection.

    第一夫人意中匆忙地走進房間,看見了這個顯示溫柔景。
  6. They spoke of it as though it had been the funeral of a near but unloved kinsman.

    他們說起這個來,彷彿是參加了一個對死者毫無感情的近親葬禮。
  7. A group of painters, who always painted the scenes along the hudson river, formed the hudson school, also known as american landscape painters. divided by american civil war, american art entered its epoch of maturity. all paintings on landscapes, portraits or genre paintings presented the practiced painting skills of the artists, which reflected their individuality and the life and feelings of american people.

    以美國南北戰爭為界線,標志著美國藝術開始走向全面成熟時期,論是在風景畫、肖像畫還是在風俗畫方面都出現了一批掌握了純熟繪畫技巧,能充分展示自己個性,並且能深刻反映美國人民現實生活和思想藝術家。
  8. Inside this exterior, over which the eye might have roved as over a thing scarcely percipient, almost inorganic, there was the record of a pulsing life which had learnt too well, for its years, of the dust and ashes of things, of the cruelty of lust and the fragility of love

    從她外表看上去,她簡直是一個毫人,幾乎就是一個機體,但是在她外表下,分明又有生命搏動記錄,就其歲月而論,她已經閱盡了世間滄桑,深知肉慾殘酷,懂得了愛脆弱。
  9. His recitation was almost expressionless.

    朗誦幾乎毫
  10. He took away salaries from a number of men who held obvious sinecures, saying there was nothing meaner, nay more unfeeling, than the man who nibbled at the revenues of the state without giving any service in return ; for the same reason, also, he reduced the salary of mesomedes, the lyric poet

    他撤銷了許多明顯閑差薪水,說這些既意義,又,而這些人蠶食政府收入,卻不作出任何服務;因為相同理由,也減少了蒙梭密德斯,抒詩人薪水。
  11. Stalin agreed that this was undoubtedly a sore subject.

    斯大林也認為,這疑是一個容易傷問題。
  12. Women, more especially, - in the continually recurring trials of wounded, wasted, wronged, misplaced, or erring and sinful passion, - or with the dreary burden of a heart unyielded, because unvalued and unsought, - came to hester s cottage, demanding why they were so wretched, and what the remedy ! hester comforted and counselled them, as best she might

    尤其是婦女們,因為她們會不斷經受考驗:受傷害被濫用遭委屈被玩弄入歧途有罪過,或是因為不受重視和未被追求而所寄託心靈憂郁負擔,而來到海絲特茅屋,詢問她們為什麼這么凄苦,要如何才能得到解脫!
  13. She could answer no more than a bare affirmative, so great was the emotion aroused in her at the thought of going through the world with him as his own familiar friend

    她除了表示同意而外,再也說不出話來,她一想到要和她親密朋友一起去闖蕩世界,就引起她比激動。
  14. In time of anger, do yourself a favor by giving vent to it in a quiet place so that you won ' t be hurt by its flames ; in time of sadness, do yourself a favor by sharing it with your friends so as to change a gloomy mood into a cheerful one ; in time of tiredness, do yourself a favor by getting a good sleep , and show yourself loving concern about your health and daily life

    在氣憤時心疼一下自己,找個僻靜處散散心,宣洩宣洩,不要讓那些名之火傷身;憂傷時,要心疼一下自己,找個三五好友,訴說訴說,讓陰天變晴;勞累時,你要心疼一下自己,睡個好覺,為自己來一番問寒問暖。
  15. Show yourself loving concern about your health and daily life. as you are aware, what a person physically hasbut a human body that ' s vulnerable when exposed to the elements. so if you fall ill, it ' s up to you to take a good care of yourself. unless you know perfectly well that when and how to do yourself a favor, you won ' t be confident and ready enough to resist the attack of illness

    在氣憤時,你要心疼一下自己,找個僻靜處散散心,宣洩宣洩,不要讓那些名之火傷身;憂傷時,你要心疼一下自己,找幾個好友,訴說訴說,讓陰天變晴;勞累時,你要心疼一下自己,為自己來一番問寒問暖,要明白人所擁有不過是一個血肉之軀,經不住太多風雨;有病時,你要心疼一下自己,惟有對自己心疼,才是戰勝疾病信心和力量。
  16. Degradation of meaning is a process whereby words of good orgin fall into ill reputation or non - affective words come to be used in derogatory sense

    詞義降格是使本身褒義詞轉化為貶義或者將色彩詞用以表達貶損意味
  17. Celia was about to speak when suddenly, without warning, her emotional defences wavered and collapsed.

    西莉亞正想說什麼,忽然,她閘門晃了晃,毫預兆就轟然洞開了。
  18. Since all the men are away at war, lena takes over the supervision of her father ' s estate and even decides to marry heinrich count von gernstorff, a man she never loved

    由於莊園里男人都已徵召參戰,萊娜不得不肩負其父親工作,管理整個莊園,甚至打算與毫無感情的海因里希結婚。
  19. That pain in your eyes leaking out on your normally expressionless face

    從你正常無感情的臉上,有種痛從你眼裡泄漏出來。
  20. Her bovine face gave no response

    無感情的臉上沒有絲毫反應。
分享友人