無極的 的英文怎麼說

中文拼音 [de]
無極的 英文
apolar
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 無極 : g288
  1. Use the active voice and omit needless words

    使用積語氣,忽略單詞。
  2. Maid, let s make a deal out of us, you will be endowed with all propitious things that others wouldn t dreamed of like the most ambrosial food, gorgeous apparel and the infinite fondness of the mightiest lord in the world, but to have the permanent absence of the true love of a man in return

    滿神:里有每個人生老病死,每個人悲歡離合,你也在裏面。它可以給你天下最好吃東西,最美衣服,最強男人寵幸。天下一切都是你
  3. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志諸星之大小諸星位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星恆星群兩重大陽相互依存旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做發現波得和開普勒所嘗試距離立方與回轉次數平方體系化177多毛眾彗星178那幾殆被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠遠心重返大氣層橢圓軌道隕石恆星之起源年紀較輕天體觀測者誕生那個時期火星上所出現「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落隕石雨每月都發生所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體影響假定威廉莎士比亞出生時期,在斜倚卻永不沒落仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著亮光彩星辰一等星出現了181這是兩個光死滅了太陽因相撞並汞合為白熱體而形成燦爛新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了一顆同一起源亮度卻稍遜星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了假定是同一起源實際存在或假定存在星斗183 。
  4. Liang qi - chao believed that history is evolving constantly and the " evolution " is limitless ; it is progressive but has twists ; it is in a spiral ascendance rather than in a straight line

    摘要梁啟超認為歷史是「進化」,它具有進步性和曲折性,呈限之螺旋狀而非直線上升。
  5. He strove to tear himself away from the noxious siren that had bewitched him.

    力想從這個蠱惑了他有害海妖身邊掙脫開。
  6. She was still perfectly intact, deeply religious, and full of beautiful candour.

    她當時還是一個白璧少女,為人為虔誠,而且坦率得可愛。
  7. The location of the north geographic pole wanders in a small erratic circle - like path called the chandler wobble

    北地位置以一個被稱作張德勒擺動規律、似圓形路徑漂移。
  8. The chief : humph ! this is just your outstanding slyness. you are trying to escape from the charge of being rapist and complice

    城堂主:哼!這正是你們狡猾高明地方,你們就想趁此脫了淫賊之罪
  9. Nothing less than the complaisance of a courtier could have borne without anger such treatment ; but sir william s good breeding carried him through it all ; and though he begged leave to be positive as to the truth of his information, he listened to all their impertinence with the most forbearing courtesy

    遇到這種情形,只有象朝廷大臣那樣能夠逆來順受人,才不會生氣,好在威廉爵士頗有素養,竟沒有把它當一回事,雖然他要求她們相信他說是實話,可是他卻使出了忍耐功夫,滿有禮貌地聽著她們談吐。
  10. If, seized by an intolerable boredom, he had determined to be a painter merely to break with irksome ties, it would have been comprehensible and commonplace.

    如果他只是法忍受生活而決心當一個畫家,以圖掙脫煩悶枷鎖,這是可以理解,也是其平常事。
  11. Nor could i pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of lapland, siberia, spitzbergen, nova zembla, iceland, greenland, with the vast sweep of the arctic zone, and those forlorn regions of dreary space, - that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in alpine heights above heights, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold

    還有些地方我也不能看都不看,一翻而過,那就是書中提到拉普蘭西伯利亞斯匹次卑爾根群島新地島冰島和格陵蘭荒涼海岸。 「廣袤地帶和那些陰凄凄不毛之地,宛若冰雪儲存庫。千萬個寒冬所積聚成堅冰,像阿爾卑斯山層層高峰,光滑晶瑩,包圍著地,把與日俱增嚴寒匯集於一處。 」
  12. From an honorable, solidly respectable general he had developed in the course of years into a servile flatterer with all the wrong instincts.

    在幾年之中,他就從一位誠實而受人尊敬將軍變成一個阿諛奉迎、毫骨氣、虛偽之臣僕。
  13. It certainly meant a new militancy and a militancy of action, not the passive fulminations of the demi - militants. this was for watts

    疑意味著新戰斗性,不是半戰斗性。人們不是消譴責,而是積行動戰斗性。這是瓦茨所需要
  14. The promise has taken in about ? 14m in box office receipts. the steamed bun murder, however, has been an instant success watched by millions online

    票房收入目前是大約1400萬英鎊,而《一個饅頭引發血案》則已經被數百萬網民傳看。
  15. The promise has taken in about & pound ; 14m in box office receipts. the steamed bun murder, however, has been an instant success watched by millions online

    票房收入目前是大約1400萬英鎊,而《一個饅頭引發血案》則已經被數百萬網民傳看。
  16. I wondered whether the stillness on the face of the immensity looking at us two were meant as an appeal or as a menace.

    我不知道,正在注視我們兩個那種博大無極的外表所呈現出沉默,意思是在呼籲還是威脅?
  17. The post - modernism revolt against the promise has its paradox too

    對《后現代反叛同樣存在悖論。
  18. By setting the codes of normal cells, it can generate normal cells and positive and healthy chi. using several methods, this information can be transmitted to the body to correct confused information. second, it can return to the original pattern original constitution

    透過輸入正常細胞碼,就可以促發正常細胞和健康氣,亦即我們經由一些方法,把這些信息傳給人體,用以修正混亂信息,然後它就可以恢復正常模式正常體質,最後,它可以補充無極的能量。
  19. The bitter experience of the promise results from the movie road of chen kaige

    摘要《遭遇是陳凱歌電影道路必然發展。
  20. A young, unemployed film - maker ' s 20 - minute internet parody of chen kaige ' s latest movie the promise has delighted china ' s online audiences and raised the hackles of the country ' s most prestigious - and pompous - film director

    一名年輕且沒有固定工作電影製作人通過剪輯影片《》製作了一部20分鐘長喜劇短篇,該短片既娛樂了中國眾多網民,同時也激怒了製作《大導演陳凱歌。
分享友人