無籟 的英文怎麼說

中文拼音 [lài]
無籟 英文
scoundrel
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 1 (古代的一種簫) an ancient musical pipe; flute2 (從孔穴里發出的聲音; 泛指聲音) sound coming ...
  1. As the soldiers assisted me across the court the stillness was so profound that if i had been blindfolded i should have supposed i was in a solitude.

    兵士們扶著我從庭院中走過去,這時候可真是四邊寂靜,萬聲,假如蒙著眼睛的話,我早就以為這是一片曠野荒郊了。
  2. Finally let us communicate without chock

    天宇天,愛,終讓我們溝通障礙。
  3. Also during the book exhibition, a large outdoor informational seminar entitled " love and peaceful mind coffee hour " was held. as the fragrant aroma of coffee filled the air, participants listened to a live performance of heavenly music while video documentaries guided them through a history of supreme master ching hai s worldwide peace efforts

    書展期間也舉辦了一場愛與和平心靈tea party的大型戶外發表會,讓讀者能在咖啡飄香中,聆聽如天般悅耳的音樂現場演奏,並藉著影片共同進入清海上師為和平奔走的歷史軌跡中。
  4. “ from the very first chords, the new reality became manifest : full, polished and well worked sound the strings played as never before : the horns brilliantly ; the percussion splendid ; the woodwinds magisterial

    當第一個和弦響起之時,就能明顯地發現,他們的音樂是一種完全的、精益求精的天之聲:史前例的弦樂、嘹亮輝宏的小號、令人叫絕的打擊樂以及威風凜凜的木管。
  5. The silent forests are filled with columns of great trunks lighted dimly by sun filtered through leaves far above.

    這種萬聲的樹林,四面都是高聳的樹干,繁茂的枝葉高高在上,只容透過微弱的陽光。
  6. The blackness of darkness reigned, and the perfect stillness was interrupted only by occasional mutterings of distant thunder.

    四處都被漆黑的夜色籠罩著,只有遠處轟隆轟隆的悶雷聲偶爾攪擾那萬聲的寂靜。
  7. A ship in sail, a blooming flower, a town at night, a lovely poem, leaf shadows, a child ' s grace, the stary skies, apple trees in spring, the thousand sights and sounds or words that evoke in us the thought of beauty ? these are the drops of rain that keep the human spirit from death by drought

    舟楫揚帆,鮮花綻放,小鎮夜色,動人詩篇,樹影婆娑,童趣天真,星空璀璨,春日果園,萬千景象,物鳴天,詩賦文章,不引起我們對美的遐想? ?它們如雨露甘霖,滋潤著人們的心田,使之免於乾涸。
  8. The contrasting colors of purple in the background, bright yellow in a heart, and red and dark brown in the border around the heart add an uplifting sensation to the painting like white clouds in the middle of the sky, going against earth s gravity to enter into the boundless cosmos. the viewer feels as if he is being upheld by an invisible power to be free from the influence of naked eye observation so as to hear the subtle vibrations resonating from the flickering colors found in each brush stroke of the enlightened artist. he is able to enjoy wonderful mysteries and feel fine tuned frequencies, which are indescribable in worldly language and not arguable by the earthly mind

    那些對比色:紫色的底金黃色的中心紅色棕色的邊,讓整幅畫清爽流利,像天空中的一片雲突破地球引力奔向浩瀚宇宙,觀賞的人好像得到形力量的貫注,不再局限在凡夫的眼界,而能在那些水遇痕的筆法布局中,用心傾聽出顏色的微細振動,從行雲流水的線條中,隱現出開悟神奇奧秘的享受,感受到那微細的高頻率波段不可說的天
  9. Was planning to leave for florida on september 22 to celebrate the mid - autumn festival with master. unexpectedly, in the early morning of september 21, my world turned upside down when i found myself in the area most devastated by the formosan earthquake - the yuchi mountain region. amid pitch darkness and absolute silence, i could hear rocks tumbling down the hills and trees falling in landslides every now and then

    訂9月22日搭機前往佛州與師父歡度中秋佳節,怎奈9月21日凌晨,頓時天搖地動天地變色,身處全省最嚴重的災區之一魚池山區,一片漆黑中,萬俱寂,偶爾傳來後山落石,前山山崩樹倒的聲響,當下的心情是助與奈,誰也料不到災難是這般迅雷不及掩耳的降臨,還來不及去見師父呢!
  10. My ear, too, felt the flow of currents ; in what dales and depths i could not tell : but there were many hills beyond hay, and doubtless many becks threading their passes

    這里與海村相距一英里,因為萬俱寂,我可以清晰地聽到村落輕微的動靜,我的耳朵也感受到了水流聲,但來自哪個溪谷和深淵,卻法判斷。
  11. " a journey through aesthetic realms featured reflective music and love songs performed by accomplished au lac, american and european artists. the audience was gently invited to enter a magical world of light and sound. from new age to tribal music, from bamboo to electronic instruments, east and west have come together in harmony, exalting the power of love which has no boundary

    之旅是一場與倫比的音樂會,整個節目包含下列藝術家的傑出演出: david arkenstone , dalena , catherine morgan dubas , jean beydon louis , tom mahieu ,愛雲白燕維光亨利祝僑興約瑟孝黎光安迪黎怨芳如願瓊香泰賢陳光海俊強和菁蘭。
  12. The fig tree was silent. later that day the weather turned very cold. great grey clouds filled the sky and it was very still. it began to snow heavily

    花果樹沉默語。那天晚些時候,天變得很冷。天空布滿了大片烏雲,萬俱寂,開始下大雪了。
  13. It is our great joy to have had an opportunity to perform at the gala, " a journey through aesthetic realms " on last december 27, 1997 in washington, d. c. before working with the association, we had known of you through the media and the " not so good " reports from many people about the supreme master ching hai international association

    去年十二月二十七日能有機會在華府的天之旅中演出,我們很快樂。在與世界會合作之前,我們已從媒體以及很多其他人不太好的報導中知道了您以及清海上師國際禪定學會,然而因為我們想親自見聞清海上師國際禪定學會的工作,所以接受了演出的邀請。
  14. This song was written by the famous au lacese composer andy q. le, and specially dedicated to supreme master ching hai at the benefit concert " a journey through aesthetic realms " held on december 27, 1997 in washington d. c

    此曲由著名的悠樂作曲家安迪黎光所作詞作曲,曾於一九九七年十二月二十七日在華府天之旅慈善音樂會中獻給清海上師。
分享友人