無鄰居的 的英文怎麼說

中文拼音 [līnde]
無鄰居的 英文
neighborless
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ動詞1 (住) reside; dwell; live 2 (處于; 在) be (in a certain position); occupy (a place)...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 鄰居 : neighbour
  1. The pain got worse and worse. his heart couldn ' t stand it. his neighbors watched helplessly as cai ' s face went pale. then ? ? ka ! they heard the death rattle in cai ' s throat

    傷口越來越疼,他心臟再也承受不了了。們眼看著他臉越來越蒼白卻能為力。然後? ?咔!他們聽到他喉嚨里發出了最後一聲。
  2. That's another neighbor i can do without.

    這又是一個使我能為力
  3. It was richly multi - cultural, our families aligned in our terrace houses in this colourful sequence - dutch eurasians with pink honolulu ' s and grest semolina cake, malays with great hari raya food platters, tamils with equally great deepavali platters, and then, a portuguese eurasian family with the most beautifully decorated iced birthday cakes

    們廚藝都不錯,令人回味有那荷蘭血統歐亞裔人用粗麵粉烘製香噴噴大蛋糕、有馬來親手烘製開齋節糕點、有淡米爾族在屠妖節做精美點心,還有一個葡萄牙血統歐亞裔人烘製漂亮又別致生日蛋糕。
  4. Ktr is a dynamic wireless routing protocol based on the tree structure. the complicated topology of wireless network is abstracted to a tree structure in ktr while the dynamic routes are created on the basis of discovery and maintenance of neighbor relationships and mobile users " positions

    協議以線移動自組織網際網路兩級網路體系結構為基礎,將復雜多變線網路拓撲抽象為核心樹結構,將動態路由產生建立在對節點關系和對移動用戶位置關系發現和維護之上。
  5. On holiday in hong kong, thousands of miles from home, i bumped into my next door neighbour ? talk about the long arm of coincidence

    在千里之外香港度假時,我遇然碰到我隔壁真是巧不成書。
  6. In a moment, however, wisely judging that one token of her shame would but poorly serve to hide another, she took the baby on her arm, and, with a burning blush, and yet a haughty smile, and a glance that would not be abashed, looked around at her townspeople and neighbours

    然而,她很快就醒悟過來了,用她恥辱一個標記來掩蓋另一個標記是濟於事,於是,索興用一條胳膊架著孩子,她雖然面孔紅得發燒,卻露出高傲微笑,用毫愧色目光環視著她同鎮民和街坊里。
  7. But mostly, we keep our distance, because we ' d rather our neighbors know nothing about us. . than know too much

    但大多數情況下,我們都保持距離,因為我們還是寧願我們對我們一所知… …而不是知根知底。
  8. Then, one day, i struck up a casual conversation with an elderly neighbor and was highly impressed by the miraculous incidents that he recounted about supreme master ching hai. i knew practically nothing about her and asked him for some books that could help me know her better. so, my neighbor lent me the key of immediate enlightenment, volume i, the very sight of which filled me with joy, and i read it whenever i had time

    有天我偶然間與一位聊天,在言談中提及清海上師之種種妙境,對一點都不認識清海師父我,為了要更加了解狀況,便要求看一些書籍,這位叔叔遂拿一本清海上師即刻開悟之鑰第一冊給我。
  9. Do not think that those who go out and murder people, steal, do all kinds of violence, or violate the neighbors are the bad persons. no doubt we don t say that they are good, but they can be awakened in no time or they may change when their situation improves. but if we do violence to our soul, that is the most serious crime

    不要認為那些殺害別人偷別人東西侵犯別人或對動粗人,才是壞人,當然我們沒說他們很好,但是時間到了,他們也會被喚醒,或是當情況改善時,他們也會轉變,可是如果我們殘害自己靈魂,卻是罪可赦。
  10. I was about to raise my offer far the farm when a neighbour cut the ground from under my feet by offering a sum that i couldn ' t possibly match

    我正打算開價買下這個農場,不想一個提出了一個我法相比價格,而使我想法破滅。
  11. And whether it is a farmer arriving from italy to set up a small grocery store in a slum, or a young girl arriving from a small town in mississippi to escape the indignity of being observed by her neighbors, or a boy arriving from the corn belt with a manuscript and a pain in his heart, it makes no difference : each embraces new york with the fresh eyes of an adventurer, each generates heat and light to dwarf the consolidated edison company

    論是從義大利來到貧民窟開小雜貨店個體農人,還是從密西西比州某個小鎮跑出來躲避猥褻目光年輕姑娘,還是從玉米地帶滿懷楚痛握著手稿趕來小夥子,情況都沒有什麼區別:每個人都以冒險家新奇目光審視擁抱紐約,每個人散發出光和熱,足以令愛迪生聯合電氣公司相形見絀。
  12. We ' ll have the best of both worlds - you - with your faceless neighbors. . me with my golf and beer. i enjoy doing that sort of thing so much

    我們會從兩個不同環境中獲得各自好處。你與你個性們打交道,我去打我高爾夫球,喝我啤酒。我非常喜歡這樣事情。
  13. I couldn ' t go to sleep at all last night because my neighbor was having a wild party

    昨晚,我整晚上都在開狂歡派對,我根本法入睡。
  14. He had never met master but had seen her paintings and photos. when the earthquake struck, he was not at all frightened. while his neighbors furniture was smashed, his belongings remained intact ; the electric power to other houses was cut off and the whole area was in darkness, but in his house, it was as bright as a sunny day

    一位師兄老師,以七十多歲高,因為誠心相信師父,雖尚未吃素修行,且只見過師父畫作和法相,在地震時一點懼怕也沒有,東西被震碎了,他房內物品卻毫動靜,屋外到處都停電陷入黑暗,他房內卻一片光亮,彷佛在另一時空里。
  15. And i share a certain wonder that a representative of a country that had invaded all neighboring countries could win a peace price for making a cease-fire.

    我也不同感:一個侵略遍及國家,僅僅因為停了火,其代表然得到和平獎。
  16. Moreover, the permutation of houses in an environment is also discussed in this paper. based on the house functional components analysis, we build a hierarchy of all the components. for example, gate, window and wall can be organized as gate window wall ; gate window wall or shop wall, conjunct wall and roof can be organized as house, etc

    本文在房屋功能模塊分解基礎上,提出了房屋功能模塊層次結構:論是從門、窗與墻體組合成門窗墻,從門窗墻、接墻與屋頂組合成住民,還是從店面墻、接墻與屋頂組合成商業民,房屋功能模塊層次結構是本文研究核心。
  17. David had put a lot of time and effort into making those flower beds the envy of the neighborhood

    要知道,這個花圃花費了大衛多少時間和精力才侍弄成今天這個令比羨慕樣子呀!
  18. " if he means to be but little at netherfield, it would be better for the neighbourhood that he should give up the place entirely, for then we might possibly get a settled family there. but perhaps mr. bingley did not take the house so much for the convenience of the neighbourhood as for his own, and we must expect him to keep or quit it on the same principle.

    「如果他不打算在尼日斐花園久住,那麼,為了街坊四著想,他最好乾脆退租,讓我們可以得到一個固定,不過彬格萊先生租那幢房子,說不定只是為了他自己方便,並沒有顧念到舍,我看他那幢房子論是保留也好,退租也好,他原則都是一樣。 」
  19. Even more miraculous was the fact that the flames had by - passed sister lin s house, and affected the house of her neighbor on the right, burning a hole in their door screen and destroying their electrical wires. unbelievably, although sandwiched between the two houses, sister lin s house was virtually untouched

    更神奇是,火舌竟然越過林師姊家,竄入林師姊右邊家,把紗門燒破了一個洞,連電燈電線也燒壞瞭然而,處在兩戶中間林師姊家卻安然恙!
分享友人