焦油分離器 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāoyóufēn]
焦油分離器 英文
tar catcher
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受熱失去水分 呈現黃黑色並發硬、發脆) burnt; scorched; charred 2 (著急) worried;...
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • : 名詞1. (器具) implement; utensil; ware 2. (器官) organ 3. (度量; 才能) capacity; talent 4. (姓氏) a surname
  • 焦油 : tar; pez; goudron; coke tar
  1. This article aims at the boiler ' s problems in operation : 1 ) under nominal load, the smoke temperature at the outlet of hearth reaches 1200, far more exceeds 1050 the original designed temperature. this will always result in slag inside boiler and the temperature of overheater ' s pipe superheat, so that boiler cannot take nominal load and all these influence boiler ' s nomal operation heavily, 2 ) this article also studied the reason why the assistant oil becoming necessary when coal changes. during the nomal operation, many factors ( makeup of combustor and its disposal, smirch and encrust of water wall, excessive air coefficient, temperature of primary air, coal type and density of coal dust ) can deviate the designed working conditions, then affect the boiler ' s nomal operation

    本文針對該鍋爐在實際運行中存在的問題:在額定負荷下,爐膛出口超溫、低溫段過熱前煙溫高達936 ,遠遠超過815的設計值;噴燃四周水冷壁結嚴重,過熱管壁溫度超標,無法帶上額定負荷;甚至有時因燃煤質量的變化,必須投助燃的嚴重情況進行了析研究。在實際生產過程中,燃燒的結構、布置,水冷壁的粘污、結垢,過剩空氣系數、一次風溫、煤種及其濃度變化等許多因素都會偏鍋爐的設計工況,從而影響爐內的傳熱和燃燒,造成爐膛出口超溫、水冷壁結渣等問題。
  2. It has been shown that this updated sampling and measurement method, which can measure the content of tar and dust individually, appears much more precise and credible, particularly aiming at the characteristic of heavy tar and dust content in biomass gas. this clarification system that adopts two - level shell and tube condensers and one tar removal filter, has the advantages of high removal efficiency ( 97 % ~ 98 % ) and low operating cost. besides, it has been made more environmentally friendly considering that wastewater from condensers has measured up to related effluent state standards after being disposed in tar clarifier - tank

    多次試驗表明:針對生物質氣浙江大學碩士學位論文含灰塵量大的特點,改進的生物質取樣測量法可實現和灰塵的,有較高準確性和可靠性;採用二級管殼式冷凝與一級乾式過濾結合的燃氣冷凝凈化系統不但凈化效率高( 97 98 ) 、運行費用低,而且含廢水二經過澄清池澄清處理后可達到國家相關污水排放標準,避兔了濕式凈化系統的水污染;兼顧凈化效果、經濟性和減少污染考慮,採用以半為吸附材料的于式凈化系統可以達到炊用燃氣對含量的要求。
分享友人