焦花頭 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāohuātóu]
焦花頭 英文
cauliflower
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受熱失去水分 呈現黃黑色並發硬、發脆) burnt; scorched; charred 2 (著急) worried;...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • 花頭 : [方言]1. (新奇主意) fresh idea; trick; ruse; artifice; stratagem 2. (奧妙之處) knack 3. (花紋) figure
  1. Hunger rattled its dry bones among the roasting chestnuts in the turned cylinder ; hunger was shred into atomies in every farthing porringer of husky chips of potato, fried with some reluctant drops of oil

    饑餓在旋轉的鐵筒里的烤板栗中搖著它乾的骨嗒嗒作響。饑餓被切成了一個銅板一小碗的極薄的干洋芋片,用極不情願掉的幾滴油炒著。
  2. Descending into the grotto, he lifted the stone, filled his pockets with gems, put the box together as well and securely as he could, sprinkled fresh sand over the spot from which it had been taken, and then carefully trod down the earth to give it everywhere a uniform appearance ; then, quitting the grotto, he replaced the stone, heaping on it broken masses of rocks and rough fragments of crumbling granite, filling the interstices with earth, into which he deftly inserted rapidly growing plants, such as the wild myrtle and flowering thorn, then carefully watering these new plantations, he scrupulously effaced every trace of footsteps, leaving the approach to the cavern as savage - looking and untrodden as he had found it

    然後,走出洞來,把那塊石蓋回原處,在上面堆了些破碎的巖石和大塊的崗石碎片,又用泥土填滿石縫,移了幾棵香桃木和荊棘種植在這些石縫里,並給這些新移種的植物澆些水,使它們看起來象是很久以來就生長在這兒的一樣,然後擦去四周的腳印,急地等待他的同伴回來。他並不想整天地去望著那些黃金和鉆石,或留在基督山島上,象一條似的守護著那些沉在地下的寶藏。
  3. A young and beautiful girl, with hair as black as jet, her eyes as velvety as the gazelle s, was leaning with her back against the wainscot, rubbing in her slender delicately moulded fingers a bunch of heath blossoms, the flowers of which she was picking off and strewing on the floor ; her arms, bare to the elbow, brown, and modelled after those of the arlesian venus, moved with a kind of restless impatience, and she tapped the earth with her arched and supple foot, so as to display the pure and full shape of her well - turned leg, in its red cotton, gray and blue clocked, stocking

    一個年輕美貌的姑娘正斜靠在壁板上,她的發黑得象烏玉一般,眼睛象羚羊的眼睛一般溫柔,她那富有古希臘雕刻之美的纖細的手指,正在撫弄一束石南,那瓣被撕碎了散播在地板上。她的手臂一直裸到肘部,露出了被日光曬成褐色的那部分,美得象維納斯女神的手一樣。她那雙柔軟好看的腳上穿著紗襪,踝處繡著灰藍色的小,由於內心燥不安,一隻腳正在輕輕地拍打著地面,好象故意要展露出她那豐滿勻稱小腿似的。
分享友人