煙眼 的英文怎麼說

中文拼音 [yānyǎn]
煙眼 英文
smoke eye
  • : Ⅰ名詞1 (物質燃燒時產生的氣體) smoke 2 (像煙的東西) mist; vapour 3 (煙草) tobacco 4 (紙煙、...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  1. Despite the multifactorial aetiology of these ocular syndromes, smoking is an independent risk factor that has dose - response effects

    雖然這些疾的成因眾多,但是吸是獨立的風險因素,有著劑量反應的影響。
  2. In ancient times, the baldric and ornament products included pouch, tobacco pouch, perfume ( spice ) bag, waist pouch, fan cover, fan bag, handkerchief bag, glasses box and jewelry box, which were used by high officials and scholars

    佩飾在遠古時期從產品類別分有:荷包類、荷包、香荷包、腰荷包、雜寶抱肚荷包、扇套、扇袋、帕袋、鏡盒、飾品盒多為達官貴人之用,文人墨客之用。
  3. On november 19, 22 whole bodies and more than 260 organs will go on display in lower manhattan ' s south street seaport, allowing visitors to see bodies damaged by obesity, black lungs ravaged by cigarette smoke, and close - ups of the central nervous, digestive and circulatory systems

    屆時,參觀者可以親目睹因肥胖變形的屍體因抽熏黑的肺部,以及中樞神經消化和循環系統標本等。為了強化展出效果,一具屍體標本還手握橄欖球,擺出運動的造型。
  4. I looked upon the scene before me - upon the mere house, and the simple landscape features of the domain - upon the blank walls - upon the vacant eye - like windows - upon a few rank sedges - and upon a few white trunks of decayed trees - with an utter depression of soul which i can compare to no earthly sensation more properly than to the after - dream of the reveler upon opium - the bitter lapse into everyday life - the hideous dropping off of the veil

    我看著前的情景這所宅第,房子周圍單調的景象,光禿禿的墻壁,空洞的、睛窟窿似的窗戶,幾叢雜亂的莎草,幾株灰白的枯樹心情無比沮喪,恰彷彿是過足鴉片癮的人,從夢幻中醒來,回到現實生活里的那種痛苦、懊惱的心情,這樣的比喻真是再恰當不過了。
  5. I looked up through the smoke of my cigarette and my eye lodged for a moment upon the burning coals, and that old fancy of the crimson flag flapping from the castle tower came into my mind, and i thought of the cavalcade of red knights riding up the side of the black rock

    我透過香霧望過去,光在火紅的炭塊上停留了一下,過去關于在城堡塔樓上飄揚著一面鮮紅的旗幟的幻覺又浮現在我腦際,我想到無數紅色騎士潮水般地騎馬躍上黑色巖壁的側坡。
  6. The count will have his cushions of silver cloth brought there, and as he smokes his chibouque, see all paris pass before him.

    伯爵閣下可以把他的銀沙發帶到那兒,一邊抽著斗,一邊看著全巴黎的人從他前經過。 」
  7. Smoke obscured the vision and cinders drifted into the house.

    霧模糊了睛,煤炭漂到房子里。
  8. A rock-music cult called "woodstock nation" flared briefly, then burned out.

    一陣被稱為「伍德斯托克民族」的搖滾樂狂潮,如曇花一現,隨后成了過雲。
  9. 21 detumescence of eyelid : fatigue, swallow, over - smoking, eyelid inflammation, or overburden of work before the screen, all can lead to tumescence and eye bags

    皮消腫方法:勞累、傷心、過度抽睛發炎,或在熒光屏前過度地工作等都會引起睛的紅腫和袋。
  10. Molly drawing on the frosted carriagepane at kingstown. what s that like ? gaudy dollwomen loll in the lighted doorways, in window embrasures, smoking birdseye cigarettes

    衣著花哨像玩偶般的女人懶洋洋地靠在燈光明亮的門口或漏斗狀窗口,吸著鳥紋理卷77 。
  11. Fit smoked plastic lenses in spectacles.

    色的塑料鏡片安在鏡上。
  12. All the beautiful things flied away just like clouds, what left then when we get old

    生前的美麗繁花如過,年華老去之後,剩下的是什麼? 「自古美人與名將,不教人間有白頭。 」
  13. Like that, like this for the ladies and gents who

    太多經過轉花消磨都錯過
  14. Coarse red : fun for drunkards : guffaw and smoke

    的紅色。醉鬼門尋歡作樂。哄堂大笑,噴吐霧。
  15. She read or had read to her his chapbooks preferring them to the merry wives and, loosing her nightly waters on the jordan, she thought over hooks and eyes for believers breeches and the most spiritual snuffbox to make the most devout souls sneeze

    她喜歡它們更甚於溫莎的風流娘兒們。她每天晚上跨在尿盆上撒尿, 393馳想著信徒長褲上的鉤子和扣以及使最虔誠的信徒打噴嚏的最神聖的鼻盒。
  16. The importing of silver from abroad promoted chinese markets, and long distance trade sprang up. all kinds of commodities such as timber, mushroom, dry bamboo shoot, ittchi, longan, indigotin, paper, steel, red and white sugar and tobacco as well were exported to domestic markets

    海外輸入的白銀又活躍了中國的市場,長距離貿易興起,閩潮民眾採伐與製造木材、香菰、筍干、荔枝、龍、蘭靛、紙張、鋼鐵、紅白糖、草等商品向國內市場輸出,並從江南與廣東、江西等地輸入棉布、稻米、生絲等商品。
  17. The scent, the smile but more than these, the dark eyes and oleaginous address brought home at duskfall many a commission to the head of the firm seated with jacob s pipe after like labours in the paternal ingle a meal of noodles, you may be sure, is aheating, reading through round horned spectacles some paper from the europe of a month before

    香水氣息,微笑,尤其烏黑眸子及圓滑周到之談吐應對,使彼于傍晚為公司老闆230攜回大量訂貨單。老闆做完同樣工作,口銜雅各斗231 ,坐在祖傳的爐邊上面必煮著面條,透過角質圓框鏡,閱讀一個月前之歐洲大陸報紙。
  18. The rest were an insubstantial pageant.

    其餘的人都不過是華而不實的過雲罷了。
  19. Slote puffed thoughtfully, staring straight ahead.

    斯魯特若有所思地噴了一口睛注視著前方。
  20. He smoked in silence, his eyes wide and far away, his fingers dancing and dancing.

    他默默地抽著睛睜得很大,凝望著遠方,他的手指不斷地彈動。
分享友人