熬煎 的英文怎麼說

中文拼音 [āojiān]
熬煎 英文
suffering; torture
  • : 熬動詞(把蔬菜等放在水裡煮) cook in water; stew; boil
  • : 動詞1. (鍋里放少量的油加熱后, 把食物放進去使表面變黃) fry in shallow oil 2. (把東西放在水裡煮, 使所含的成分進入水中) simmer in water; decoct
  1. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of shaman who had been seared in the flames of withering injustice

    這一莊嚴宣言猶如燈塔的光芒,給千百萬在那摧殘生命的不義之火中受的薩滿帶來了希望。
  2. The whale blubber is rendered down to make oil

    鯨的脂肪被成油。
  3. Then came a long period of bodily privation, of daily hunger after food.

    接著,身體上又受到了長期的,每天挨著饑餓。
  4. In the lake which burneth with fire and brimstone.

    在硫磺和火海里
  5. Still languishing inside various jails are 61 of the 75 dissidents who were arrested in march 2003 during an unprecedented clampdown on political opponents

    在2003年3月在一次前所未有的對政治反對派的取締中被捕的75名異議者中還有61名仍然在監獄中
  6. A tough - as - nails debut, director mndez expertly mixes hand - held black white shots with colour photography to show the different perspectives of a man torn between his values and his reality

    . .主角承受著整個國族的苦果,輕敏的鏡頭貼心緊追一個受的靈魂,無論張力與人物實感的演繹,堪可與《的士司機》相提並論。
  7. Multitude was concentred on the ghastly miracle ; while the minister stood, with a flush of triumph in his face, as one who, in the crisis of acutest pain, had won a victory

    剎那間,驚慌失措的人們的凝視的目光一下子聚集到那可怖的奇跡之上此時,牧師卻面帶勝利的紅光站在那裡,就象一個人在備受的千鈞一發之際卻贏得了勝利。
  8. For an instant, the gaze of the horror - stricken multitude was concentred on the ghastly miracle ; while the minister stood, with a flush of triumph in his face, as one who, in the crisis of acutest pain, had won a victory

    剎那間,驚慌失措的人們的凝視的目光一下子聚集到那可怖的奇跡之上;此時,牧師卻面帶勝利的紅光站在那裡,就象一個人在備受的千鈞一發之際卻贏得了勝利。
  9. He was shackled and in darkness of torment.

    他被困在黑暗中備受
  10. The latter, which appeared in the tang dynasty, is to decoct the brine extracted from the ash or alkaline earth in flat plates

    鹽」則指提取柴灰或堿土中的鹵水,用淺而闊的盤干以制取鹽,這一專稱唐代始見。
  11. Desire to grig people

    慾望著人。
  12. Zan hairpin a zoned waves surging, the bitter suffering from hate

    簪釵一劃浪滔滔,從此恨海苦
  13. Hitler was suffering dreadfully from the heat.

    希特勒那時正在備受酷熱的
  14. Here the lot of men born of the flesh is but to endure midst toil and tribulation.

    此時此地,蕓蕓眾生的血肉之軀,只不過是在勞役和苦難中熬煎
  15. " chun endure : fried brew, and in upland rice on the fertile to extract, yue - shun endure.

    「淳釀,加於陸稻上,沃之以膏,曰淳。 」
  16. To be eaten by rats, or boiled in oil, or pulled apart by wild horses-that would be unpleasant.

    讓老鼠吃掉,用油鍋熬煎,被烈馬分屍-這些都是不好受的。
  17. She is distressed now.

    她現在正受著熬煎
  18. Going over next week to stew

    「下周就該受熬煎了。
  19. Then, gasping for breath, did hester prynne clutch the fatal token, instinctively endeavouring to tear it away ; so infinite was the torture inflicted by the intelligent touch of pearl s baby hand

    當時,海絲特白蘭喘著粗氣,緊緊抓住那致命的標記,本能地試圖把它扯下來珠兒那小手這莫測的一觸,紛她帶來了多麼無窮無盡的熬煎啊。
  20. Well, i tried the best i could to kinder soften it up somehow for myself by saying i was brung up wicked, and so i warn t so much to blame ; but something inside of me kept saying, " there was the sunday - school, you could a gone to it ; and if you d a done it they d a learnt you there that people that acts as i d been acting about that nigger goes to everlasting fire.

    不過,在我的心裏,還有另一個聲音在不停地說, 「還有主日學校哩。你本該到那兒去啊。要是你早去的話,他們會在那兒教導你的嘛,教導你說,誰要象我那樣為了黑奴所乾的這一切,是要下地獄受到永恆的烈火的熬煎的。 」
分享友人