熱切的 的英文怎麼說

中文拼音 [qiēde]
熱切的 英文
avid indifferent
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 熱切 : fervent; warm and cordial; ardent; earnest
  1. His intent blue eyes still stirred her.

    熱切的藍眼睛仍然使她激動。
  2. Bessie had been down into the kitchen, and she brought up with her a tart on a certain brightly painted china plate, whose bird of paradise, nestling in a wreath of convolvuli and rosebuds, had been wont to stir in me a most enthusiastic sense of admiration ; and which plate i had often petitioned to be allowed to take in my hand in order to examine it more closely, but had always hitherto been deemed unworthy of such a privilege

    貝茜下樓去了一趟廚房,端上來一個小烘餅,放在一個圖案鮮艷瓷盤里,圖案上畫是一隻極樂鳥,偎依在一圈旋花和玫瑰花苞上。這幅畫曾激起我熱切的羨慕之情。我常常懇求讓我端一端這只盤子,好仔細看個究竟,但總是被認為不配享受這樣特權。
  3. They entered into eager colloquy with each other.

    他們展開熱切的相互交談。
  4. She met his eagerness with that smiling, tantalizing passivity.

    她以笑盈盈、半推半就姿態對付他那熱切的情意。
  5. Mental as well as geographical horizons were receding before eager explorers.

    精神上、地理上壁壘都在熱切的探索者面前退縮。
  6. The pointed chin, long neck, the fluffy hair, quick gestures, and the calm strenuousness of her grey-blue eyes, impressed him vividly.

    尖尖下頦,長長脖子,蓬鬆頭發,敏捷動作和她那灰藍色眸子里鎮定熱切的眼光,都給他一種鮮明印象。
  7. The hoi polloi of jarvies or stevedores, or whatever they were, after a cursory examination, turned their eyes, apparently dissatisfied, away, though one redbearded bibulous individual, a portion of whose hair was greyish, a sailor, probably, still stared for some appreciable time before transferring his rapt attention to the floor

    二輪馬車車把式或搬運工人以及其他各類下等人都朝他們匆促地審視了一番,顯然大失所望,就把視線移開了。可是,有個頭發已花白了紅鬍子酒鬼也許是個水手繼續朝他們目不轉晴地盯了好半晌,才把熱切的視線移到地板上。
  8. The excitement begins for children on christmas eve, when they hang up their stockings ( an old sock, or more ambitiously, pillowcases ) around the fireplace or at the foot of the bed for father christmas to fill with presents

    對兒童來說,歡樂始於聖誕前夕,屆時他們把襪子(一隻舊襪子,或者更熱切的,一個枕頭套)掛在壁爐周圍或床腳給聖誕老人裝禮物。
  9. There is zeal for the truth, there is continuous and persevering labour, but that which the lord values most is wanting, the tender, fervent love to himself

    教會能為著真理心,也能有持續恆忍勞苦工作;然而主所最寶貴,就是對于?自己那柔細熱切的愛,卻是沒有了。
  10. "oh, mrs. bold!" said mr. slope in a manner almost impassioned.

    「噢,波爾德太太!」斯洛普先生說,那種神態幾乎是十分熱切的
  11. But the spiritual self is always there to guide us if we seek it with strong earnest desire

    但是,如果我們懷著強大、熱切的願望尋求它,精神自我總會為我們指點迷津。
  12. Your wistful face haunts my dreams like the rain at night

    熱切的臉,如夜雨,攪擾著我夢魂。
  13. It was more than friendship that held her heart as in a voice, it was more than affection.

    象老虎鉗一般緊攫她心靈不止是友誼,不止是柔情,而是熱切的、激烈愛。
  14. Eager fans mobbed the popular singer

    熱切的歌迷們團團圍住住這位流行歌手
  15. After becoming emperor of rome nero cherished his dearestambition which was to sing in public

    尼祿當上羅馬皇帝后,最熱切的願望是當眾演唱。
  16. A thousand times ; and the desires were so mov d by it, that when i spoke the words, my hands would clinch together, and my fingers press the palms of my hands, that if i had had any soft thing in my hand, it wou d have crusht it involuntarily ; and my teeth in my head wou d strike together, and set against one another so strong, that for some time i cou d not part them again

    我只能原原本本地把事實講出來。當我初次發現這一現象時,我著實吃了一驚,盡管我不知道發生這種現象原因,但是,毫無疑問是,這是我內心熱切的願望和強烈思緒所產生結果。因為我深地體會到,如果能有一位基督徒與我交談,這對我實在是一種莫大安慰。
  17. On awaking in the morning, in the inner chamber, in quiet meditation, in the expression in prayer of our ardent longings and desires, in the course of our daily work, in all our striving after obedience and holiness, in all our struggles against sin and self - will ? in everything there should be a waiting upon god to receive what he will bestow, to see what he will do, to allow him to be the almighty god

    在早晨醒起時,在內室里,在安靜默想里,在我們熱切的願望和愛慕禱告發表裡,以及在我們每天工作過程里,在我們追求順服和聖潔里,在我們拒絕罪惡和己意里? ?在每件事上都要等候神? ?等候接受他所要賜給,等候著看他要作什麼事,等候他來作我們全能神。
  18. Though with the smile of his dear face he draws mother ' s yearning heart to him, yet his little cries over tiny troubles weave the double bond of pity and love

    雖然他用了可愛臉兒上微笑,引逗得他* * *熱切的心向著他,然而他因為細故而發小小哭聲,卻編成了憐與愛雙重約束帶子。
  19. Combine intense aspiration with single - minded devotion

    熱切的慕道精神與專一虔敬結合起來。
  20. For to create such an immortal painting, apart from deft color combinations and depth of artistic feeling, the most important element is the artist s mental state of being one with all creation. when one flows with all seasons, is totally immersed in the joy of nature, and is in complete harmony with all variations of colors, one does not even feel that one is painting at all, although others would recognize the overwhelming intoxication found only in the absolute bliss of creative inspiration

    一幅畫之可以成為不朽之作,除了要有穩當配色熱切的藝術心,最重要是要有和天地化為一體心境,順乎晴雨和花草同樂與色彩融成一體,以至於不覺自身正在作畫,盡管有多少人看見自己沈醉在絕美創作靈感中。
分享友人