熱拉爾德 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
熱拉爾德 英文
gerald
  • : 拉構詞成分。
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  1. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼堡鎮上人們引以為榮的最情好客最樂善好施的人有駝背的高望重的華少校和他的夫人還有維遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  2. Sir gerald was transformed. he was beefily yearning.

    爵士變了樣,他情相邀。
  3. Canberra ( reuters ) - it was love at first sight for cecil ballard, australia ' s most ardent monarchist, when he first glimpsed britain ' s queen elizabeth exactly 50 years ago, and he wasn ' t alone

    路透社堪培消息? ?對澳大利亞最情的保皇派塞西來說,五十年前初遇英國女王伊麗莎白二世時,他就和許多其他人一樣對她一見鐘情。
  4. Steve stradling, professor of transport psychology at napier university, edinburgh, said : " a key factor is that women get less fun out of risk - taking

    愛丁堡納皮大學的運輸心理學教授史蒂夫斯特林說: 「其中一個關鍵因素是女性不太衷於冒險。
  5. In 1563, giorgio blandrata was appointed as court physician, and his radical religious ideas increasingly influenced both the young king john ii and the calvinist bishop francis david, eventually converting both to the anti - trinitarian ( unitarian ) creed

    1563年,喬吉奧?布蘭塔被任命為宮廷醫師,他狂的宗教思想極大地影響了年輕的國王約翰二世和加文主教弗朗西斯?大衛,使他們皈依了反三位一體教派。
  6. All took their places, or rather the ladies formed a circle, while the gentlemen more indifferent to the restraints of what boileau calls the " energetic style " commented on the feverish agitation of andrea, on m. danglars riveted attention, eug nie s composure, and the light and sprightly manner in which the baroness treated this important affair

    大家都在為自己找一個好的位置,太太小姐們圍成一個圓圈,先生們則採取比較遠的位置,評論著安烈的緊張不安,騰格先生的全神貫注歐妮的從容自若以及男爵夫人在處理整個大廳這類重要事情時的雍容大度而又敏捷的態度。
  7. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有克絡畫的阿伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有網的圖案畫,色彩象薩瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  8. The selection of the popular gerald ford evoked a wave of enthusiasm that for a moment stilled the worry about the future of a country with a visibly disintegrating executive authority.

    挑選頗孚眾望的傑福特激起一陣潮,暫時沖淡了人們對這個行政權力機構日趨瓦解的國家前途的憂慮。
  9. The baroness had looked forward to this marriage as a means of ridding her of a guardianship which, over a girl of eug nie s character, could not fail to be rather a troublesome undertaking ; for in the tacit relations which maintain the bond of family union, the mother, to maintain her ascendancy over her daughter, must never fail to be a model of wisdom and a type of perfection. now, madame danglars feared eug

    她原來指望這樁婚事可以使她擺脫監護的責任,因為對於一個個性象歐妮這樣的一位姑娘,她的監護工作讓人感到很頭疼的而且,要維持一個家庭的融洽,家庭里必須要有默契的諒解,一個母親必師繼續不斷地在智慧和品方面做一個典範,才會被她的女兒喜歡,但騰格夫人卻害怕歐妮的明察和亞密萊小姐給她女兒出的點子。
  10. Three days after the scene we have just described, namely towards five o clock in the afternoon of the day fixed for the signature of the contract between mademoiselle eug nie danglars and andrea cavalcanti, - whom the banker persisted in calling prince, - a fresh breeze was stirring the leaves in the little garden in front of the count of monte cristo s house, and the count was preparing to go out. while his horses were impatiently pawing the ground, - held in by the coachman, who had been seated a quarter of an hour on his box, - the elegant phaeton with which we are familiar rapidly turned the angle of the entrance - gate, and cast out on the doorsteps m. andrea cavalcanti, as decked up and gay as if he were going to marry a princess

    在我們上文講述過的那幕場面發生后的三天,也就是說,在歐妮騰格小姐和被那位銀行家堅持稱為王子的安烈卡瓦康蒂將要和騰格簽訂婚約的那天下午五點鐘左右,一陣清新的微風吹過了基督山伯爵屋前的小花園,伯爵正準備出去,他的馬在焦躁不安地踢著地面,車夫在控制著馬,他已經在他的座位上等了一刻鐘了。
  11. Iraq entered " requiem of snow, " a kurdish language film from director jamil rostami about kurds praying for rain in a drought - parched area of the country

    克選送了一部由賈米勒?羅斯塔米執導的庫語影片《雪的輓歌》 ,該片講述了伊克庫人在乾燥炎的地區祈求上天降雨的故事。
  12. Presently gerald's green eyes flashed more brightly, and bertha turned red before their ardent gaze.

    轉眼間傑的綠眼就更加神采奕奕,在它們烈的注視下,伯莎滿面緋紅。
  13. Colombia had planned to hold a training session on wednesday evening in moenchengladbach, west of duesseldorf, where they are due to face hosts germany in a warm - up game on friday, but cancelled it because of the missing boots

    哥倫比亞隊曾計劃於31日晚在杜塞多夫西部的門興格巴赫與國隊舉行一場集訓比賽,因為他們將於6月2日的一場身賽中迎戰東道主國隊,但由於部分隊員的行李丟失以至於沒有足球靴進行訓練,哥倫比亞隊不得不在關鍵時候取消了身訓練。
  14. Part of the squad ' s luggage got lost on the way from chorzow, where they beat poland 2 - 1 on tuesday thanks to a freak goal from goalkeeper luis enrique martinez, to duesseldorf airport on wednesday. colombia had planned to hold a training session on wednesday evening in moenchengladbach, west of duesseldorf, where they are due to face hosts germany in a warm - up game on friday, but cancelled it because of the missing boots

    哥倫比亞隊曾計劃於31日晚在杜塞多夫西部的門興格巴赫與國隊舉行一場集訓比賽,因為他們將於6月2日的一場身賽中迎戰東道主國隊,但由於部分隊員的行李丟失以至於沒有足球靴進行訓練,哥倫比亞隊不得不在關鍵時候取消了身訓練。
  15. Spurs striker dimitar berbatov faces a race to be fit for the trip to old trafford on saturday, but the former bayer leverkusen star has been identified as a threat and one of the buys of the summer by sir alex

    盡管刺前鋒貝巴托夫需要為周六的老特之戰努力恢復,但老頭子還是把這位前勒沃庫森球星看成了本場的一大威脅,並認為他是今夏最成功的一筆交易之一。
  16. Before working at motorola, zafirovski spent 20 years in executive positions at general electric co., including as president - ceo of five of its subsidiaries. zafirovski is replacing former u. s. admiral bill owens as nortel ' s ceo

    在2003年摩托羅的首席執行官格里斯退休時,扎菲洛夫斯基曾被認為是首席執行官的門人選,但董事會最終選擇了前美國太陽微系統公司總裁桑
  17. Sevilla coach juande ramos has admitted he would like to manage in the premier league, raising more speculation that he could replace martin jol at tottenham hotspur

    塞維利亞教練胡安.莫斯承認他希望執教超級聯賽。這增加了他前往刺代替馬丁.約的猜測。
  18. Germany ' s angela merkel is keen on this idea, and it may win the backing of britain ' s leader - in - waiting, gordon brown

    國總理安格?默克衷於此,並且可能得到英國未來首相戈登?布朗的支持。
  19. Rafa benitez admits he has been surprised by tottenham ' s form so far this season but hopes to heap more misery on martin jol ' s side when they visit anfield on sunday

    法承認,本賽季到目前為止,刺隊的處境讓他感到吃驚。但是當他們在周日來到安菲的時候,對于馬丁約來說,希望會變成更大的不幸。
  20. Fernand was a spaniard, and being sent to spain to ascertain the feeling of his fellow - countrymen, found danglars there, got on very intimate terms with him, won over the support of the royalists at the capital and in the provinces, received promises and made pledges on his own part, guided his regiment by paths known to himself alone through the mountain gorges which were held by the royalists, and, in fact, rendered such services in this brief campaign that, after the taking of trocadero, he was made colonel, and received the title of count and the cross of an officer of the legion of honor.

    南多原是一個西班牙人,他被派到西班牙去研究他同胞的思想動態。他到那兒后遇到了騰格,兩個人打得火,他得到了首都和各省保全黨普遍的支持,他自己再三申請,得到了上司的允許,就帶領他的隊伍從只有他一個人知道的羊腸小道通過保王黨所把守的山谷。在這樣短的時間里,他竟取得了這樣大的功績,以致在攻克羅卡弟洛以後,他就被升為上校,不僅得到了伯爵的銜頭,還得到了榮譽團軍官的十字章呢。 」
分享友人