熱爾讓 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrràng]
熱爾讓 英文
gergen
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  1. Let ' s give a big hand to stanley wilson

    我們為斯坦利維森致以烈掌聲
  2. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  3. Hot toddies, gluehwein, eggnog, irish coffee, amaretto hot chocolate and many more hot drinks, which take the chill out of your bones, will be available all winter long

    棕櫚酒,煮紅酒、雞蛋飲品、愛蘭咖啡、義大利苦杏酒巧克力以及更多飲帶給您,這樣的溫暖和您整個冬天不再寒冷。
  4. With positive turkish views of america at a low of only 11 %, according to a recent german marshall fund poll, such moves might give nationalists in turkey a big boost

    根據最近一份德國馬歇基金會民意調查,土耳其對美國持樂觀態度的僅有11 % ,因此土耳其的種種行為可能會土耳其的民族主義者擁有很大的情。
  5. The dinner is fun - packed with dances, staff performances & songs. all staff enjoyed and shared this happy occasion. let us work hard together for a better and a more splendid future

    大家準備了豐富多彩的文藝節目同娛同樂。同事們,為了奧維更燦爛輝煌的前景,我們明天以更大的情投入到工作中吧!
  6. The historic interest of her family - that masterful line of d urbervilles - whom he had despised as a spent force, touched his sentiments now

    他對苔絲的家族歷史產生的情,也就是對專橫的德貝維家族產生的情他以前瞧不起這個家族,認為它氣數已盡現在又他的感情激動起來。
  7. The bitch was hot for pierre, and sick of me

    這婊子和皮埃搞得火,這我惡心
  8. Women kept entering in quick procession, and each, in passing, craned upward so as to overtop the saucers raised on the counter and kissed laure on the mouth with tender familiarity, while the monstrous creature tried, with tears in her eyes, to divide her attentions among them in such a way as to make no one jealous

    女客們魚貫而入,她們踮起腳尖,從櫃臺上的茶托上面探過身子,親切而溫存地吻一下洛的嘴巴。而洛這個怪物,眼睛里濕潤潤的,對待每個人都很情,盡量不有人產生嫉妒心。
  9. " he is worn out, " said debray ; " besides, he could not well appear in public, since he has been the dupe of the cavalcanti, who, it appears, presented themselves to him with false letters of credit, and cheated him out of 100, 000 francs upon the hypothesis of this principality.

    「他是不愛湊鬧的, 」德布雷說, 「而且,他在這兒露面不大適當,因為他剛卡瓦康蒂敲去了一筆錢,卡瓦康蒂大概是拿著假造的介紹信去見他,騙走了他十萬法郎。 」
  10. The baroness had looked forward to this marriage as a means of ridding her of a guardianship which, over a girl of eug nie s character, could not fail to be rather a troublesome undertaking ; for in the tacit relations which maintain the bond of family union, the mother, to maintain her ascendancy over her daughter, must never fail to be a model of wisdom and a type of perfection. now, madame danglars feared eug

    她原來指望這樁婚事可以使她擺脫監護的責任,因為對於一個個性象歐妮這樣的一位姑娘,她的監護工作人感到很頭疼的而且,要維持一個家庭的融洽,家庭里必須要有默契的諒解,一個母親必師繼續不斷地在智慧和品德方面做一個典範,才會被她的女兒喜歡,但騰格拉夫人卻害怕歐妮的明察和亞密萊小姐給她女兒出的點子。
  11. Tottenham are likely to knock back all bids but reports claim chelsea could throw in shaun wright - phillips and glen johnson in the hope spurs will agree to a move

    托特納姆看起來會回絕所有報價,但是有媒體報道說切西可能用小賴特和格倫約翰遜來刺同意轉會。
  12. I got no response from shazam when i attempted to get it to recognize otis redding ' s “ sitting on the dock of the bay ” and dusty springfield ' s “ i only want to be with you ” in a busy pub

    我在一家鬧的酒吧里嘗試系統辨識曾經很流行的歌,像是歐提斯瑞汀唱的坐在海灣碼頭上,以及達斯汀史普林菲德唱的我只想陪著你,卻沒有得到沙札姆的回應。
  13. Yet while her athleticism and adaptability are unquestionably vital to the kiwi cause, michele cox, new zealand football ' s head of women ' s football, believes that it is jackman ' s never - say - die spirit that sets her apart from her peers

    她對足球的極度情和她的適應能力對紐西蘭人是毫無疑問非常重要的,米切考克斯紐西蘭女足的頭兒相信傑克曼永不言敗的精神會她超越其他人。
  14. The times, matt dickinson : “ the idea that his team might be rattled by the raucousness of a febrile occasion had seemed fanciful, but something made chelsea unusually subdued in the first 30 minutes

    「狂的主場氣氛可能穆里尼奧的隊伍感到不安,這樣的想法看來有些異想天開,但的的確確有什麼東西使得切西的前30分鐘不同尋常的疲軟。
  15. A wonderful blend of intelligence and passion, o ' neill would relight united ' s fire

    奧尼集智慧和情於一身,他將曼聯這團火焰再次烈燃燒。
  16. Holy cow ! that is shocking news ! i expected the clips for sure ! i discounted the heat because of shaq ' s age but. wow. so mobley wasn ' t wanting to rekindle things

    應該是感嘆詞,大白牛? ? ) ,真是令人震驚的消息.我希望他是真的,因為奧尼的年齡我不認為火是很強的,所以,穆雷不想事情有轉變
  17. After the race, do consider staying behind to enjoy the warm hospitality of the hainan people, work off those sore muscles by indulging yourself in the spa, or play a round of golf. . . . in the meantime, happy training

    賽事結束后,別忘多留在幾天來享受海南市民的情款待、酸痛的肌肉從專業的按摩中得到舒緩、或打一兩回高夫… …但在現階段,請愉快地訓練。
  18. In addition, the mayor of gavle and the visiting delegation paid a visit to zhuhai on march 21st and mr

    另外,瑞典耶夫勒市市長21日來到我市訪問,副市長陳洪輝對耶夫勒市長冉阿.安內一行表示烈歡迎。
  19. United have jetted to south africa as part of their pre - season preparations and solskjaer feels the games will enable the players to blow away the cobwebs

    曼聯飛去南非作為季前身的起點,索斯克亞認為這可以球員充分身起來
  20. While her interview in cannes had none of the media frenzy surrounding the likes of celebrity heiress paris hilton or the cast of " sin city ", she appears on u. s. magazine time ' s latest list of the 100 world ' s most influential people

    盡管她在戛納接受采訪不如名媛帕麗斯?希頓或是《罪惡之城》劇組那麼媒體狂,她卻被美國的《時代周刊》列入世界上100位最有影響的人。
分享友人