燉煮 的英文怎麼說

中文拼音 [dùnzhǔ]
燉煮 英文
boiling or stewing
  • : 動詞1. (把食物加水用文火煮使爛熟) stew 2. (把東西盛在碗里, 再把碗放在水裡加熱) warm sth. by putting the container in hot water
  • : 動詞(把食物等放在有水的鍋里燒) boil; cook; stew
  1. Meanwhile, cook the tortellini in a large saucepan of boiling water following packet directions or until al dente

    同時,根據包裝袋上面的說明把義大利餃子用開水放在鍋中,或者直到咬起來有嚼勁。
  2. Stew of haricot beans, sausage and preserved duck,

    包括扁豆肉cassoulet雜菜羊navarin d agneau及雜菜牛肉boeuf gros sel 。
  3. Chanterelle is one of most popular wild edible mushroom in the world. put dried chanterelle in tepid water for around 60 minutes, then clean them in running water, finally cook them in your method

    乾雞油菌用溫水泡60分鐘,再洗凈即可滾湯、清炒或配肉類、海鮮燜、、炒,中西餐皆宜。
  4. We have all kinds of purple clay steam boats which can be directly placed on heat sources such as gas stoves, electric stoves, induction cookers, charcoal burners, microwave ovens and convection ovens for braising, cooking, frying and steaming foods

    我廠生產的各式紫砂耐熱鍋、壺都可直接放在煤氣爐,煤餅爐、電爐,電磁爐、木炭爐,微波爐,光波爐等的各種熱源上進行,炒,烤等烹調使用。
  5. In regions such as central europe, italy, spain, and canada, cinnamon is also used to season soups, meats, tomato sauces, vegetables, stews, couscous, pasta, and marinades

    在像中歐、義大利、西班牙,和加拿大一樣的地區,肉桂也被使用於調味湯、肉、西紅柿醬、菜、燉煮的食物、蒸丸子、面團,和鹵汁。
  6. I have been assured by a very knowing american of my acquaintance in london, that a young healthy child well nursed is at a year old a most delicious, nourishing, and wholesome food, whether stewed, roasted, baked, or boiled ; and i make no doubt that it will equally serve in a fricassee or a ragout

    我在倫敦認識一個見識很廣的美國人,他向我保證說:一個奶水充足的健康兒童養到一歲,其肉是最鮮美,最滋補、最健康的食品,、烤,焙、都好,無疑也可油煎作為肉丁或加蔬菜做湯。
  7. It is irrelevant to me how my wife goes about cooking my favorite goulash as long as it turns out the way i like it

    當我不再喜歡時,我的妻子如何烹我最愛的菜牛肉都與我無關。
  8. Thanks to our large and well - equipped japanese open kitchen in town and the experienced chefs led by mr ito shigeru, our new chef de cuisine - japanese. with which customers can enjoy lots of exquisite and delicious food cooked in different japanese styles and methods such as sushi, sashimi, sabu sabu, teppanyaki, robaytayaki, tenpura and other hot dishes. chef recommendations include baby lobster sashimi, urchin egg custard, king prawn, beef tenderloin and assorted vegetables with teppanyaki sauce, crab congee with sweet corn and crab roe, okinawan sweet potato cheese cake, tofu cheese cake and lively made red bean pancake dora - yaki

    全新的日本料理晚市放題特別由極富經驗的日籍名廚伊滕茂師傅親自主理,並以地道的日本烹調技巧包括壽司、刺身、火鍋、燉煮、燒烤、清蒸及油炸等,為大家即席炮製各式用料名貴又精緻可口的日本美食,重點主打深海龍蝦仔刺身、日式火鍋、日式海膽蒸蛋、鐵板燒大蝦、牛肉及野菜、甜蟹粥、蕃薯芝士餅、豆腐芝士餅及即制紅豆班戟等,真正和風美食多逾50款。
  9. The pork knuckle stewed together with frankfurt sausage, bacon, and vegetable. and germany sauerkraut as the side dish

    以法蘭克福香腸、培根與蔬菜燉煮,入口軟滑的細膩感,搭配酸菜使口感甜酸交錯。
  10. Ceramic inner pot of fine texture, ideal for preparing delicious stews

    質密溫潤的骨瓷內鍋,是您任何時候燉煮細膩醇和美食的首選。
  11. Three purposes for rice cooking, porridge, and stowing

    多功能三用型稀飯燉煮
  12. For rice cooking, porridge, and stowing with versatile functions

    干飯,稀飯,燉煮,一機多功能
  13. Pan - fried chicken thigh stewed together with abalone mushroom, red wine, and star anise

    無骨雞腿排先煎后烤,封住鮮美肉質。再與鮑魚菇、八角香料、紅酒燉煮
  14. Sprinkle a spoonful of bran onto the stew to increase the fibre content

    燉煮的食物上加一匙麥麩,以增加其纖維含量。
  15. Burdock also played an important role in native american herbal medicine, and american herbalists have used the roots and seeds of this plant for two centuries

    牛蒡茶也可做成菜,用燉煮涮做湯等方法在三餐中搭配食用,牛蒡具有
  16. Perhaps the most outstanding dish is the chicken broth with green papaya, stewed with magau pepper, which exudes a light scent of lemon and ginger

    最特別的是以泰雅族特有的山地胡椒magau燉煮的生木瓜雞湯,帶有一股檸檬與嫩姜的清香。
  17. Put dried morel in tepid water for around 60 - 240 minutes, then clean them in running water, finally cook them in your method

    乾羊肚菌用溫水泡60 - 240分鐘,再洗凈即可配肉類燜、、炒,中西餐皆宜。
  18. Hennequin had searched for ways to make fast food more appealing to a nation that prefers slow - simmered cassoulets and likes to savor a meal

    法國人喜愛慢火燉煮的卡蘇萊什錦肉鍋,用餐時也喜歡細細品味,他想出辨法,使快餐對這樣一個國家更有吸引力。
  19. Cepe is most popular wild edible mushroom in the world. put dried cepe in tepid water for around 10 minutes, then clean them in running water, finally cook them in your method

    乾片用溫水泡10分鐘,再洗凈即可用蒜頭、辣椒清炒或配肉類、海鮮燜、、炒。
  20. Use appropriate cooking methods such as braising or stewing

    使用合適的烹調方法,如? 、等。
分享友人