燭剪 的英文怎麼說

中文拼音 [zhújiǎn]
燭剪 英文
snuffer
  • : Ⅰ名詞1 (蠟燭) candle 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (照亮; 照見) illuminate; light up; sh...
  • : Ⅰ名詞1 (剪刀) scissors; shears; clippers2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用剪刀等使細的或薄片的東...
  1. And all came with nimbi and aureoles and gloriae, bearing palms and harps and swords and olive crowns, in robes whereon were woven the blessed symbols of their efficacies, inkhorns, arrows, loaves, cruses, fetters, axes, trees, bridges, babes in a bathtub, shells, wallets, shears, keys, dragons, lilies, buckshot, beards, hogs, lamps, bellows, beehives, soupladles, stars, snakes, anvils, boxes of vaseline, bells, crutches, forceps, stags horns, watertight boots, hawks, millstones, eyes on a dish, wax candles, aspergills, unicorns

    他們手執棕櫚葉豎琴劍橄欖冠,袍子上織出了他們的職能的神聖象徵:角制墨水瓶595箭麵包壇子腳鐐斧子樹木橋梁浴槽里的娃娃們貝殼行囊596大刀鑰匙597百合花鹿彈胡須豬燈風箱蜂窩長柄杓星星蛇598鐵砧一盒盒的凡士林鐘丁字拐鑷子鹿角防水膠靴老鷹磨石盤子上的一雙眼球599蠟灑聖水器獨角獸600 。
  2. I must dip my hand again and again in the basin of blood and water, and wipe away the trickling gore. i must see the light of the unsnuffed candle wane on my employment ; the shadows darken on the wrought, antique tapestry round me, and grow black under the hangings of the vast old bed, and quiver strangely over the doors of a great cabinet opposite - whose front, divided into twelve panels, bore, in grim design, the heads of the twelve apostles, each enclosed in its separate panel as in a frame ; while above them at the top rose an ebon crucifix and a dying christ

    我得把手一次次浸入那盆血水裡,擦去淌下的鮮血,我得在忙碌中眼看著沒有蕊的光漸漸暗淡下去,陰影落到了我周圍精緻古老的掛毯上,在陳舊的大床的帷幔下變得越來越濃重,而且在對面一個大櫃的門上奇異地抖動起來柜子的正面分成十二塊嵌板,嵌板上畫著十二使徒的頭,面目猙獰,每個頭單獨佔一塊嵌板,就像在一個框框之中。
  3. So i snuffed the candle and resumed the perusal of marmion

    於是我芯,繼續細讀起瑪米昂來。
  4. I snuffed it off, and, very ill at ease under the influence of cold and lingering nausea, sat up and spread open the injured tome on my knee

    芯,滅了它,在寒冷與持續的惡心交攻之下,很不舒服,便坐起來,把這本烤壞的書打開,放在膝上。
  5. There was no central luster, and the candelabra, whose tall tapers had scarcely burned up properly, cast a pale yellow light among the dishes and stands on which fruit, cakes and preserves alternated symmetrically. " you sit where you like, you know, " said nana

    屋子裡缺少一盞枝形大吊燈枝形大臺上的蠟太高,花幾乎沒有過,放射出淡黃色的光亮,照在對稱間隔地擺好的高腳盤平底盤和缸子上,里邊分別裝著水果蛋糕和蜜餞。
  6. How tranquil ! how quiet ! what silvery moonlight ! where are you, my dear ? when can we sit together by the window enjoying quiet, tranquil evening

    今夜月色如銀,多麼安謐,多麼寧靜.親愛的,你在哪裡?何時才能和你共西窗,欣賞這精夜恬適的美景
分享友人